Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1931 (31. évfolyam, 1-104. szám)
1931-08-08 / 63. szám
augusztus 8 Ktolmnhala» Helyi firtciilőfc 5 oldal 4iS aa ee= A váci püspök pásztorlevele Hanauer A. István dr. váci mer gyéspüspök hetedik pásztorlevelében elrendeli, hogy az egyházmegyében további intézkedésig minden szentmisébe orat ö imperata veendő pro Papa, továbbá vasárnapokon és ünnepnapokon a plébániai miséviel kapcsolatosan a pap a hívekkel együtt imádkozzék a Szentatya szándékára az egyházért és az igazi békáért Ugyanitt közli a Szentatya választáviratát, amely az egész egyházmegye és az ujmisések nevében küldött, ragaszkodást kifejező, hódoló táviratokra érkezett. Magyarországi Szent Erzsébet jubileumáról emlékezik meg ezután a föpásztor s közli a Szentatyának ebből az alkalomból a német püspöki karhoz intézett levelét. $ IS >s n O r s z á g—V Ilág A belügyminiszter utasította a fővárost, hogy uj alkalmaztatások felfüggesztése-, az üres állások be nem töltése, hivatalok összevonása és kegydijak mellőzése s egyéb intézkedések révén további megtakarításokat érjen el. — A kultuszminiszter megállapította az egyetemekre felvehető hallgatók számát. Budapesten 350 jogászt, 200 orvostannhall- gatót, 300 bölcsészt, 400 közgazdászt és 270 elsőéves műegyetemi hallgatót vesznek fel. — A magyar deviza árfolyama emelkedett az amsterdami tőzsdén. — Újpest város takarékossági bizottsága két tanácsnoki állás megszüntetését javasolja. — Gépjármű-összeköttetés létesült a Balaton és az Alföld között a dunaföldvári hidon keresztül. — A kereskedelemügyi minisztérium elkészítette az Ipartestületekről, az Ipartestületek Országos Központjáról, az építőipar szabályozásáról és a vasárnapi mun- kaszünetről szóló törvén3'javaslatot. — A 33-as bizottság hozzájárulása nélkül a kormány egyetlen rendeteket sem bocsáthat ki és ha véleménye nem egyezik a kormányéval, nyomban összehívhatja a Házat. — Búd miniszter felülvizsgálja a kommun után elbocsátott postai alkalmazottak ügyeit. — Szombathelyen és Ipolyságon Efnszt miniszter lemondása folytán uj képviselőválasztás lesz. — Tömörkény községben egy gazda megfojtotta és a pincében elásta feleségét, majd dijat tűzött ki a tettes kézrekerité- sére. — Gyöngyösön megkezdték a szőlő exportálását. — A városi villamosúm bérbeadásával sikerült Esztergom szanálása és a pótadónak 10 százalékkal való csökkentése. — Megkezdték a szentesi csendőrkaszárnya építését. — A Budapesten forgalomba hozott olcsó kenyértől tömeges megbetegedés történt és még a rabok sem ették meg. — Gabonában fizetik bankadósságukat a szegedi gazdák. — Csáky Károly gróf volt honvédelmi miniszter feleségül veszi Síró Anna színésznőt. — Három bomba robbant a páris—belgrádi expresszvona- ton: három halott, húsz sebesült. — Baselien meghosszabbították a németek 100 millió dolláros hitelét. — Madrid el fog szakadni Spanyolországtól és uj köztársaság lesz Katalónia néven. — Nem sikerült a második Amerika—Japán közötti repülés sem. — Angliában százezer szénmunkást fognak a napokban elbocsájtani. — Közgyűlés. A kiskunhalasi önkéntes Mentő-Egyesület, mint a »Varosak és Vármegyék Orsz. Hehtő- Egyesületének« helyi fiókja 1931. évi rendes közgyűlését 19-én, szerdán délután 4 órakor tartja a város közgyűlési termében, amelyre ezúton hívja meg á tagokat á választmány. Második modern nyelvnek fakultatív bevezetését rendelte el a gimnáziumokban a kultuszminiszter A kultuszminiszter most rendeletet adóit ki a második modem nyelvnek a gimnáziumokba való fakultativ bevezetése tárgyában. A miniszter úgy határozott, hogy lehetővé teszi második modem nyelv tanu’ását a gimnáziumok ama tanulói részére, akik görög nyelvet tanulni nem szándékoznak. Addig is, mig ez a kérdés novelláris utón megfelelő szabályozást nem nyert, már az 1931— 32. tanévtől kezdődően elrendeli, hogy a görög nyelv mellé fakultativ második modern nyelvet is vegyenek fel a gimnázium tantárgyai közé, azokon a helyeken, ahol a tanulmányi érdekek továbbra is a gimnáziumi típus fentartását teszik szükségessé. Ez a második modern nyelv a görög nyelvet tanulni nem szándékozók részére kötelező. — Kecskeméti gyümölcs- és zöldségpiac. Nagybani árak: Tüköralma 12—25, őszi vajalma 8—30, astrachán 15—25, körte 15—30, vörösszilva 4—8, nyári aszaló 15—25, szőlő »Csaba gyöngye« 40—50, görögdinnye 4—6, sárgadinnye 6—7 fillér kg.-ként. Paradicsom 8—10, zöldbab 25—35, zöldpaprika 10—14, tök 4—5, kalarábé 4—5 fillér kg.-kénlt. — Ä Ref. önképzőkör fehértói kirándulása. A Ref. önképzőkör aug. 9-én, vasárnap a fehértói halásztanyához társas kirándulást rendez. A kiránduláson játékok és a díjjal egybekötött versenyeken kívül a közönség szórakoztatására a halasi rögby csapatok meccset és az öreg futballisták old-boy meccset rendeznek. Részvételi dij 50 fillér. A kirándulást kedvelő közönséget ezúttal hívja meg a rendezőség. Indulás d. e. féli 12 órai vonattal és visszaérkezés este fél 12 órakor. «999 Hetvenkátáres földmives akinek jobboldalán van a szive Szommer József dr. bácsalmási orvosnál megjelent egy 72 évres bácsalmási földmives és nagyfokú gyengeségről, továbbá szédülésről panaszkodott. Az orvos semmiféle betegségi tünetet nem tapasztalt az öregembernél, ezért Röntgenvizsgálat alá vette. A vizsgálat meglepő eredménnyel járt. Kitűnt, hogy a földmives szive nem bal, hanem jobboldalán van és rendellenesen helyet cserélt mája és lépe is. Az idős földmives eddig még sohasem volt beteg és orvosnál is csak most járt először. Az orvos a ritka és tudományos szempontból is érdekes esetről jelentést tett budapesti tudományos köröknek. — Jól sikerült a csemegeszőlő Cegléden. Az idei ceglédi szőlőtermés igen kiváló és nagymennyiségű. Különösen a csemegszőlö fejlett igen szépen. A város szőlcértékesitő akciót kezdeményezett. A szőlőt a város közbejöttével megbízható exportőrök utján értékesíthetik. — Székrekedésnél, emésztési zavaroknál, gyomorégésnél, vértódu- lásnál, fejfájásnál, álmatlanságnál, általános rosszullétnél igyunk reggel éhgyomorra egy pohár természetes »Ferenc József« keserüvizet. A belorvosi klinikákon szerzett tapasztalatok szerint a Ferenc József viz az ideális hashajtó minden jellemző tulajdonságát egyesíti magában. A Ferenc József keserüviz gyógyszer- tárakban, drogériákban és füszerüz- letekben kapható. Regény Intettem a Izsi vány oknak, hogy vizsgálják meg jaíz ájult gyermeket és igyekezzenek őt eszméletre téríteni. — $n itt maradok — epnejte fel hangját újból Jetién^. — Itt maradok az őserdőben^ A* (én szerelmem, a/ én üdvösségeim: Bingazi «'CaJmó mellett. — Bingazi (Cajmóval? — fortyant feil bennem a ímélreg. — Ezzel az emberrel? Itt maradhat, kisasszony, de vegye tudomásul, hogy holt ember mellett fog maradni. ‘ V Jeléna e!sikította magát. — Jaj! Meg ne öld! Meg ne öld! ezt az embert! Inkább a szivemet üsse át golyód ezerszer, semmint Calmót akár egy ujjal is érintsd. — Hahaha! — sziszegtem, mint a vipera. — Az életedet adod tehát érte? Annyira imádod? Annyira szereted?Ezt? Ezt az ember-bábut, ezt a félembert, ezt... ezt... ezt a gazembert! Az indulat borzalmas heve teljesen elborította öntudatomat. Túlságosan megsértettem s a kelleténél mélyebben megaláztam a szerelem lázában lobogó két embert. Jeléna magánkívül sikongott gyilkos sértéseim nyomán s egyetlen lendülettel reám ugrott. Bingazi Calmó szintén rámvetette magát s én a két ember vad lökése folytán elvesztettem egyensúlyomat. A földre zuhantam és segítségért kiáltottam. Néhány durva csizmarugás érte a fejemet. Jeléna hegyes körmei az arcomba martak. Calmó a mellemre ugrott. A szivem elszorult.., ropogott mindenem. Úgy éreztem, hogy nyomban felszakad a testem és kifordulnak beleim. Még csak annyi erőm volt, hogy elkiálthattam magam: segitség! — azután megadva magam a túlerőnek, tehetetlen rongyként nyúltam el a földön. Mint szaporán zuhogó kalapácsütések, úgy suhogtak rajtam Bingazi öklei. Úgy éreztem, hogy a vég közel van s gyűlölt ellenségem menthetetlenül kitiporja lelkem. Ha a rablók nem lépnek a lehető leggyorsabban közbe, úgy semmisem ment meg a biztos haláltól. A rablók azonban közbe léptek. Mint a fergeteg, úgy csaptak le Calmó és Jeléna gyilkos szándékára s egy pillanat müve volt vonagló testemről lesodorni őket. A ragyás arcút sohse láttam ilyen félelmetesen vadnak és bátornak. Úgy rázta, cibálta a kirgizt, mint kiéhezett macska szokta az egeret. Bömbölve tépte, szaggatta a sámán-ifjú testét, majd meglóbálta és méterekre dobta fel a levegőbe, — hogy újra elkapja s végül irtózatos erejének teljes megfeszítésével a földhöz lapítsa. Kalmó végzete beteljesedett. Amit nekem kívánt, önmaga esett a sirgödörbe. Ahogy a megvadult zsivány földre csapta őt, nyomban látszott rajta, hogy soha többé nem fog onnan felkelni. Száján habok törtek fel, arca a halál ón- szinébe sáppadt, melléből bőven patakzott a vér: abból a sebből, amit Jeléna ütött rajta s ami most újra felszakadt. Intettem a sebhelyesnek, hogy ne kínozza tovább a szerencsétlent, hogy hagyja most már nyugodtan meghalni. — Inkább vezessétek el innen Jelénát — szóltam a furcsa szövetségesekre. — Vigyétek el, mert nem tudom hallgatni jajveszékelését. 27 Irta: Zentai Ferenc A leány ugyanis magánkívül őrjöngött a kiállott izgalmak miatt s félő volt, hogy teljesen eszét veszti, ha megsejti, vagy meglátja Calmó halálát. Parancsomra ketten is közrefogták a leányt s nyers erővel, röhögve és káromkodva berángatták őt az erdőbe. Ott aztán egy fához kötözték, majd magára és sorsára hagyva a szerencsétlent, visz- szatértek. Kalmó rövidesen kiszenvedett. Elmúlt, elment, meghalt a rivális. Felsóhajtottam s könnybe lábadt szemmel, megilleíődve néztem a holttestet. Arca, az imént még gyűrött arca kisimult. Megbékélten, mintha mosolygott volna s mintha nekünk is, akik elpusztítottuk őt, megbocsájtott volna. A zsiványok is némán, szomorúan álltak mellettem. Puskájukra támaszkodva hol reám, hol a halottra ,pislogtak s nem értették, mért folynak könnyeim. A halottért-e, magamért-e, avagy a leányért, akinek szivettépő üvöltése ide- hangzott az erdőből. — Ássatok gödröt! — szóltam, kissé összeszedve magam. — Ássatok sirver- met, hogy eltemethessük a halottat. A rablók engedelmeskedtek. Ásó, kapa hiányában bizony, hosszasan tartott a munka, de szerencsére laza volt a föld s jó másfélórai küzdelem után készen állt a sirgödör. — Uram, bocsásd meg bűneinket! — sóhajtottam az ég felé, ahogy utolsó pillantást vetettem a kihűlt tetemre. A sir nyitott szája elnyelte Kalmót, aztán szaporán hullani kezdett rája a göröngy... egy, kettő, három... sok, nagyon sok. A gödröt betemettük, szépen megtapostuk, aztán... eszembe jutottak az élők: eszembe jutott Marianna és Jeléna. Marianna még mindig ájultan hevert a füvön. Odasiettem hozzá, megeirógat- tam arcát, majd élesztgetni kezdtem. Lassan, lassan élénkülni kezdett a mozdulatlan test, az élet pírja egyre láthatóbb lett az arcon s hosszú és kínos várakozás után felhasadtak a szemhélyak s az annyiszor megcsodált dióbarna szemek megpihentek arcomon. — Marianna?! — kiáltottam mosolyogva az öntudatra ébredt leányra. — Nézd csak, kedvesem, én vagyok itt melletted. Eljöttem érted, visszajöttem hozzád, hogy elvigyelek atyádhoz. Marianna csodálkozó szemeiben köny- nyek jelentek meg. Könnyek, amelyek örömet és bánatot Írtak a gyönyörű arcra, amint végigfolydogá'.tak szépséges vonalain. — Óh, Istenem, hát mégsem hagytál el engem! — voltak Marianna első szavai. Aztán hirtelen elsötétült az arc, beborult a tekintet, a fej félrebillent s a szemek fürkészve kerestek valakiket. — De hol vannak ők? Az átkozottak! A kirgizek? — sziszegte felindultan Marianna. Majd nagyon halkan, nagyon szomorúan hozzátette: . — És hol van Jeléna? — A kirgizek? — azok elmentek! — nyugtattam1 meg a leányt. — Elmentek. Ki a másvilágra, ki meg falujába. — És Jeléna? •— ö itt van. Itt van a közelben. Majd idehivom őt, hogy örüljetek egymásnak. (Folytatjuk.) ,