Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1931 (31. évfolyam, 1-104. szám)

1931-05-09 / 37. szám

május 9. Klstaxnhalai Helyt Brteiitflfe 5 oldal — A Református Önképzőkör juniáfisa. A lief, önképzőkör junius 7-én vasárnap Fehértóra (a Vadásziakhoz) igen kedves, családias jellegű és kedélyesnek ígérke­ző bátyus-kirándulást rendez, amelyre már most felhívják az érdeklődők fi­gyelmét. A részvételre szóló aláiróive- i keit a jövő héten bocsátják ki. Bővebbet egyik későbbi számunkban Írunk. i — Kiesett a gyermekkocsiból egy zsanai kilenc hónapos kislány é|S meghalt. Jelentették a rendőrségen szerdán délelőtt, hogy Zsanapusztán Hegyes Menyhárt Erzsébet kilenc hónapos kisleány kiesett a gyermek­kocsiból és meghalt. A megindított vizsgálat megállapította, hogy a kis­leány vagy a gyermekkocsiban ful­ladt meg és ez okozta halálát, vagy pedig a kocsiból való kieste okozta a halált. A kisleányt felboncolták és megállapították, hogy halálának oka fulladás volt és hogy semmi kül- erőszak sem történt halála előidé­zésénél. — Halálos országúti verekedés. Ez év januárjában történt, hogy a fél- egyházi országúton két kocsi utasai összeverekedtek, a verekedés során Széles Imre meghalt. A halálos ve­rekedés ügyét tegnap tárgyalta aj törvényszék, amely Lantos Jánost kétévi és háromhónapi, Bibók Istvánt pedig kétévi fegyházra Ítélte. Az íté­let felebbezés alá került. — Soltvadkertea leégett egy ház Az elmúlt napokban nagyobb tűz volt Soltvadkerfen. Kigyulladt Hirch Sán­dor Kápolna u. háza és a 20 méter hosszú ház teljesen a tűz martaléká­vá vált. — Az aratás zavartajan lefolyásának j biztosítása. Felhívja a városi hatóság a • gazdaközönséget, hogy az aratás elvég- ■ zésér© szükséges aratómunkásokat min- j denki sürgősen szerződtesse lé és mind- ! azok, akik aratókat szerződtetni nem tudnának, Paczolay Győző városi adó­ügyi alszámvevőnél, mint a városi ható­sági munkaközvetítőnél jelentkezzenek. Az aratási szerződések megkötésére Gaál Jenő tanácsjegyző illetékes. — Két slágeres nagy műsort mutat be az Apolló vasárnapi előadásában. Az egyik sláger a Vén gözember cimü 8 fedvonásos kacagtató vígjáték, a kisérő kép a Váratlan vendég cimü 8 felv, dráma. Mindkét film az idei évad két 1 kiemelkedő amerikai filmalkotása. — Védhimlőoltások. Felhivatik a la­kosság, hogy a kis gyermekek hólyagos himlő elleni védoltása 10-én veszi kezde- j tét a közp. elemi iskolában, földszint [ jobbra első ajtó. Az oltások úgy május, j mint junius hónapokban mindén egyes ( vasárnap délután 2 órától 4 óráig lesz- nek, kivéve pünkösd ünnepét, amidőn is az ünnep hétfőjén lesz csak oltás. — Mindazokat a gyermekeket hozzák el a szülők, akik eddig oltva nem lettek, va­lamint azokat is, kiknél a múlt évben az oltás nem volt eredményes. — Kútba fulladt gazdasági cseléd. Ku­csera Ferenc borotai gazda tanyáján Willburg Ádám 15 éves béresfiu a nyi­tott kutnál megcsúszott és a kútba zu­hant, amelybe bele is fulladt, mert csak későn vették észre a tanyabeliek, hogy a fiú a kútba esett. — Villámcsapás gyújtott fel egy házat Bácsalmáson Bácsalmáson szerdára virradó éjszakán 12 óra táj­ban villámcsapás következtében ki­gyulladt Wilhelm György Sas-utca 61 sz. alatti lakása. Az épület nád­tetős volt és igy pillanatok alatt lángokba borult a körülbelül 60 mé­ter hosszú ház egész tetőzete. — Az egyházi adóról tárgyalt a re­formátus zsinat. A reformátusok orszá­gos zsinatja szerdán és csütörtökön to­vább folytatta tanácskozásait. Az egy­házi adóról és az egyházközségek ház­tartásáról hoztak fontos határozatokat, szigorú, költségvetésszerü gazdálkodás megvalósításában állapodtak meg és kifogásolták, hogy a kormány az állam­segélyt lényegesen csökkentette. — Meghűlésnél, náthalázná!, man- dolalobnál, torokgyulladásnál, vala­mint idegfájdalmaknál és szaggatás­nál naponta fél pohár természetes »Ferenc József« keserüviz rendes gyo­mor- és bélmüködést biztosit. Egye­temi orvostanárok véleménye szerint a Fereiic József viz hatása gyors, kellemes és megbízható. A Ferenc József keserüviz gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzlefcekben kapható. SPORT Fotbailmárközések. F. hó 10-én vasárnap kettős mérkőzés színhelye lesz a vásártéri futballpálya. Fél 3 órai kezdettel a KAC II. megerő­sített csapata játszik a soltvadkerti SE- vel, kik Halas ellen az elmúlt vasárnap Soltvadkerten 5:l-re győztek. F(tl 5 órakor a jánoshalmaii TE a volt kalocsai Róth, a környék gólrekorde­rének megerősítésével veszi fel a küz­delmet a KAC f. csapata ellen. János­halma nagyszerű csatársorával és ki­tűnő kapusával veszélyes e'.lenfe'.e lesz a KAC együttesének, aki ma szintén for­mája tetőpontján áll, amint azt a két legutóbbi mérkőzésen is bebizonyított. Ha tekintetbe vesszük, hogy legalább hasonló képességű csatársorral, de klasszisokkal jobb halfsorral rendelkezik ima a KAC, igy Halas győzelme tekint­hető csak reálisnak. A KAC rendezősége a plakátokon hirdetett felemelt árak helyett, az alanti rendes helyárakat szedj: ülőhely 1 P, állóhely 50 fill., diákjegy 30 fiit. Höl­gyek az ülőhely árának felét fizetik. Budapesti nemzetközi vásár május 9-18 Az utolsó 10 év ipari fejtődésének átfogó bemutatója- 200 gyáripari szakma, a mezői- gazdaság és a kézműipar termékeinek f lvonulásával. Nemzeti pavillonok a külföl­di ipar számára. 5e o[o*os ufasási kedveimén^ május 4-től 26*íg a magyar vasúti és hajózási vállalatoknál, valamint a MAVART autóbusz vonalain- Felvilágo« sitás és vásárígazolvány kapható : Budapesten a Vásárirodánál, V-, Alkotmány-u. 8 Kiskunhalason.- Az Ipartestületnél és a Menetjegyirodánál. már dédanyáink idejében előnyben részesítette a háziasszony fehér­neműjének mosásá­nál a Hutter-szappant. Már a negyedik nem­zedék használja ezt az ideális mosószappant Dúsan habzó...kiadós v és tökéletesen tiszta! ÄS SZAPPAN too éves HUTTER a rég tflv&lt áltátó^er. mely "éjjelen át minden R^kot felold. f> D ü> Q.0XX1O& m Regény 14 Irta: Zentai Ferenc A sámán csakugyan nem tréfált. Alig ’ értóm ugyanis sátramba, újból hallanom kellett a szent öreg trombitaszerü, re- csegőn vésztjósló hangját, amint hivta embereit, tanácsadóit és testőreit, hogy megtanácskozza velük is ügyemet és fia afférját. A futó lábak dobogása tisztán je­lezte, hogy a hivó szózatot mindenki parancsnak tekinti s gyorsan és feltétlen engedelmességgel tesz annak eleget. Aztán újra csend lett, melyet csak néha színesített meg a nyájat őrző kir­gizlányok egy-egy monotón dalmeló­diája. Mit tagadjam: kétségbeesésem határ­talan volt. Ezer és ezer éles tőr haso­gatta szivemet, amelyből — úgy éreztem — minden cseppnyi vér kiömlik. Sáp- padt és beteg voltami s a lelkemen ülő bánat mázsás súlya alatt csaknem össze­rogytam. — Jeléna... — csuklóit ki százszor is a számon az édes angyal neve, aki ekkor már — óh jaj — hem volt az enyém, mert csikorgó fogú, vadszemü kirgizek őrizték öt elszántan és elmoz- dithatatlanul, nehogy valaki, Bingazi Cal- mó, vagy én, elrabolja, megszöktesse. Terjedt, áradt a bánatom s mint mér­hetetlen és határnélkül való tenger min­dent elöntött és mindeneket betöltött. S ahogy kint felzugott a szél s megcibáita sátram redőit, mintha csak engem rá­zott volna meg a borzongás s mintha az én fájdalmam reszketett volna végig a halott anyagon: úgy láttam és úgy éreztem. Szerettem volna égig üvölteni, hogy felrezzenjen és segítségemre jöjjön az Isten, vagy rohanni, rohanni s keresztül gázolva tilalmon, őrségen, felkapni és minél messzebb futni üdvösségemmel, Jelénával. De nem lehetett. A sámán akaratán nem tiporhattam keresztül. Ha'á'os vesz­tembe nagy vétek lett volna rohannom. Várnom kellett: kínban égve, Promét­heuszként leláncolva, a fájdatom szikláit görgetve. Önmagámmal és kínommal birkózva, észre se vettem, amikor valaki belépett sátramba. Csak akkor rezzentem meg és tértem magamhoz, ahogy az illető rám- rivalt: — Mit búslakodsz itt, ebadta? Vagy tán újabb gonoszságon töröd a fejed, hogy miként ronthatnád meg az egész kirgiz-falut? Nos, megnyugtathatlak, ez­zel a hozzád méltó tervvel ez egyszer elkéstél. Vedd tudomásul hogy ezentúl úgy fogunk kezelni, mint a bélpoklost. Kerülni fogunk, mert fekélyes és rothadt lélek vagy, fertőzött és fertőző, miként ez a kultúra, amely felnevelt. Megértet­ted? He, mi? megértetted?... Az ember, aki ezeket a súlyosan ke­gyetlen szavakat, mint megannyi éles tőrt, fülembe, agyamba döfködte, ugyan­az a lenhaju és hószakállu öreg volt, aki nem is olyan régen még két karral ölelt át bennünket, midőn balvégzetem a kirgizfalu határára sodort. Akkor ol­talmat és védelmet Ígért, most pedig kilök és kiközösít, bélpoktosnak és rot- hadtnak nevez, mert... mert szeretek egy leányt és szerelmemmel elmentem a tettig. A tettben halálosan megsértettem az egész kirgiz-falut, amelynek rámvi­gyázó, láthatatlan kémjei nyilván meg­lesték, amint valamelyik éjjel átszöktem Jelénához, kivel vad és vágytól tüzes csókcsatában tomboltam ki magamat. A kirgizek szemében megbocsájthatatlan bűnt követtem el ezáltal. Olyan szörnyű­séget, mely után válogatott kínzással egybekötött halál jár. Vagy még ennél is nagyobb: szereltnem tárgyától való örök elszakitás. A sámán és a vének tanácsa ezt az utóbbit választotta. Legalább is a lenhaju vénség ilyesmit újságolt. — A sámán, ami szent főnökünk, ki­rályunk és főpapunk — hadarta az öreg — megparancsolta nekem, hogy adjam tudtodra a következőket: — Mivel megszegted vendégi köteles­ségeidet s ocsmány szeretkezést foly­tattál a magaddal hozott leányok egyi­kével: kizárattál a kirgizfalu vendégsze­retetéből. Épségedért és életedért tehát * mától kezdve nem vállal felelősséget a Szent öreg. Bárki bármit tesz veled, kis ujja sem görbül. Egyébként e perctől

Next

/
Thumbnails
Contents