Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1929 (29. évfolyam, 1-104. szám)

1929-09-28 / 78. szám

2 Kiskunhalas Helyi Értesítője szeptember 28 1 Halasi Gazdasági Bank Rt. Pesti Magyar Kereskedelmi Bank j leányintézete ir sss 522 vagon volt a jánoshalmi gyümölos augusztusi forgalma A Mezőgazdasági Exportintézet hi­vatalos kimutatása szerint augusztus hó folyamán 522 vagon gyümölcs ment el a jánoshalmai vasútállomás­ról 35.325 mázsa súlyban, 857.561 pengő értékben. Ennek alapján Já­noshalma gyümölcspiacának napi pénzforgalma 27.663 pengő volt au­gusztusban. Az 522 vagonból külföldre szállí­tottak 8837 mázsa almát, 1159 mázsa körtét, 6 mm. barackot, 6401 mm. szilvát és 742 mm. szőlőt, ami össze­sen 390.388 pengő értékkel javította meg kiviteli mérlegünket. A többi gyümölcs belföldi fogyasztásra és konzervgyári feldolgozásra került. ORSZÁG—VILÁG Vass József helyettes miniszterel­nök hosszabb tárgyalást folytatott Mayer János földművelésügyi minisz­terrel. — Rothermere lord a revizió előfeltételét abban látja, ha a magyar nép talpra áll és megtalálja uj Kos- suthját. — Kivégeztek Mitrovicán egy háromszoros rablógyilkost, Odo- basics István napszámos személyé­ben. — A Dunába ugrott a Lánc- hidról egy ismeretlen úriember, akit elnyeltek a hullámok. — A lepra gyó­gyítására uj szert talált fel Perrier, a francia gyarmati csapatok gyógy­szerészfőnöke — Gyermekparalizis járvány lépett fel Németországban. — 77 és fél órát zongorázott egy­folytában Prágában Ledovszky Gé­za bécsi zongoraművész. — 80 házat és 35 raktárt pusztított el a szalo- niki tűzvész. — A bor előállításáról és kezeléséről rendelet jelent meg a keddi hiv. lapban. — Autószeren­csétlenség érte Watzdorf Egon báró fejérmegyei földbirtokost, aki a fején és arcán súlyos zuzódásokat és belső sérüléseket szenvedett. — A tőzs- datanács ülést tartott ,amelyen a fő­városi és csepeli tárházak zsúfolt­sága miatti felmondási nehézségek­kel foglalkoztak. — Két évi fegy- házra ítélte a tábla Fleck Antal bu­dafoki péklegényt, aki zsebkésével su lyosan megsebesítette Wermuth Jú­lia budapesti leány anyját, mert az nem adta hozzá feleségül leányát. — Szabadlábra helyezte a vizsgálóbí­ró a csalárd bukás miatt letartóz­tatott Bermann Ferenc budapesti tex­tilnagykereskedőt. — A Tuka-perben a mai tárgyalás is a védő beszédé­vel telt el. — 25 ezer kötetes könyv­tárat adott át megőrzés céljából a lutheránus egyháznak Degenfeld Schomburg Pál gróf nagybirtokos. — Államellenes izgatás miatt helyez­ték vád alá Sebestyén László maros­vásárhelyi újságírót, mert annak ide­jén közölte Bethlen grófnak a hősök emlékünnepén elmondott beszédét. — A délolaszországi árvíz hidakat és töltéseket söpör el, Balvanónál 10 vasúti munkás fulladt az árba, Scig- nano faluban 11 asszony eltűnt — Az árpádházi királyok földi marad­ványait a Mátyás templomból vissza­viszik Székesfehérvárra. Hogyan ünnepelték Bodán Margitot szülővárosában Cegléden f A nemzet csalogányának, a halhatatlan | emlékű Blaha Lujzának elnémulása óta alig volt még a magyar dalnak olyan hivatott, népszerű és gyújtó hatású csat- togtatója, mint Bodán Margit. Azok a magyar nóta-esték, melyekkel e kiváló művésznő csonka hazánknak már több nagyobb vidéki városát megtisztelte és megörvendeztette, — megannyi diadal­ünnepeivé váltak a magyar dalnak. Egyike e fényes sikerű ünnepeknek Bo­dán Margit szülővárosában, Cegléden zajlott le, melyről az ottani lapok ha­sábos cikkekben, a lobogó lelkesedés hangján Írtak és számoltak be. »Az első hivó szóra — írja a Ceglédi Hírmondó — a Kulturház nagyterme zsúfolásig megtelt közönséggel, minden talpalatnyi hely el volt fogjlalva. Három nap múlva már nem lehetett jegyet kapni. Mi ez? Az idők jele! A nemzeti ' géniusz Herkulese szendergéséből meg­mozdul, lábra áll... A megnyitó beszédet Ceglédy Sándor ref. lelkész mondotta. A magyar dalnak nagy jelentősége van — úgymond. Egyrészt összekapcsolja a csonka haza lakóit a megszállt terüle­tek magyarságával, másrészt idebent le­dönti az osztályellentéteket, hogy egy cél érdekében egyesítse a magyart s ez­j által hathatós eszköze legyen magasztos • eszménk megvalósításának stb... Bodán I Margit, a népszellem művésze pedig I megindul országos körútra s mindenfe’é, amerre halad, felgyűl a szivek lángja!... Három órán át a magyar dal varázsa alatt álltunk. Elfelejtettünk mindent, mi bennünket szétválaszt; csak azt éreztük, hogy magyarok vagyunk — és milyen í jó érzés látni a magyar egységet!... Bo­dán Margit régi és uj magyar daloknak egész sorával gyönyörködtetett bennün­ket. Vele sirtunk, búsultunk és örültünk. Mozgott, feszült minden izmunk, ha a magyar dal tettrehivó szavait zengette. Dalára sok magyar kéz szorult ökölbe : és sok magyar szív dobbant egybe egy gondolattal. Segítse őket az Isten ne­mes munkájában, hogy a kívánt ered­mény, óhajtott siker ne maradjon el stb.« Semmi kétségünk sincs benne, hogy most, mikor f. hó 30-án, hétfőn este : ez a lánglelkü és tüneményes hangú I énekesnő bennünket is megajándékozni i kivan művészetének csodás kincseivel, — I városunk jó magyar közönsége is ha- ! sonló örömmel, lelkesedéssel fogadja őt 1 körébe és iránta érzett szeretetét a leg­melegebb érdeklődéssel fogja tanúsítani — megbizonyitani. ilflíszterközl bizottság jós Halasra A gazdasági Egyesület, a kereskedők és iparosok küldöttsége a pénzügy- és belügy­minisztériumban a magas városi adó ellen A város 1929. évi költségvetését | még nem hagyták jóvá a felsőbb ha­tóságok, most várja a jóváhagyást a belügyminisztériumban. A költség- vetés, ahogyan azt jóváhagyják, a kiszivárgott hírek szerint 90 százalék pótadót és az ált. ke­reseti adónak 5o/o-ról 7 °/o-ra va­ló felemelését vonja maga után. Ebben az ügyben kedden küldöttség jelent meg Budapesten, amelyben ' resztvettek a Gazdasági Egyesület, az iparosok és kereskedők képviselői, akik megjelentek Prónay György államtitkárnál, majd onnan a pénzügyminisztérium­ba és a belügyminisztériumba men­tek. A pénzügyminisztériumban Varga államtitkár fogadta a kül­döttséget, aki előtt Mészöly Károly földbirto­kos mondotta el, hogy a város 1929. j évi költségvetése, amely a fedezetlen hiányt 90»/o-os pótadóval és 7°/o-os kereseti adóval tudja eltüntetni, igen súlyos teher a város lakosságára és kérte, hogy a várost mentesítsék e súlyos tehertől. Ugyanilyen irányú kérelmet terjesztett elő a küldött­ség a belügyminisztériumban is. Varga pénzügyi államtitkár kije­lentette, hogy ismeri a város nehéz anyagi helyzetét és mielőtt a költségvetést jóvá­hagynák, egy miniszterközi bi­zottság száll ki lialasra és a város háztartását felülvizsgál­ják. í E kérdés szóbakerült a csütörtöki j szakosztályi ülésen. Dr. Thuróczy I j Dezső polgármester kijelentette, ! hogy a minisztériumban maga i is rámutatott a város súlyos anyagi helyzetére és kérte, hogy a minisztertanács a város részére 100.000 P segélyt utal­jon ki. Gyümölcsfák szavatolt tiszta fajták erőteljes koro- , nával és dús gyökérzettel, gömb, je- 5 genye és piros akácok, alacsony tör­zsű eredeti hollandi rózsa újdonsá­gok, gyümölcsfa vadoncok nagy mennyiségben igen előnyös árakon kaphatók dr. Temesváry Géza * ny. főispán gazdaságának arany- j éremmel és oklevéllel kitüntetett, az Alföld egyik legnagyobb faiskolájá­ban. —• Telep Újszegeden a szöregi országút mellett, a 3 kmt. jelző osz­lopnál. Iroda Szeged, Szenthárom- ság-ucca 15. sz. Sürgönyeim: Temes­váry faiskola, Szeged. — Nagyobb megrendelésnél és viszonteladóknak árkedvezmény. Kérjen árjegyzéket. A hivatalos szüret október 7-lké?el kezdődik A város az általános szüret idejét október 7-ikétől kezdődöleg állapí­totta meg. Felhívja a,szőlőbirtokoso­kat, hogy a szüretet és annak ered­ményét pontosan bejelentsék s az er­re szolgáló szüreti bejelentéseket és szemleiveket a városi fogyasztási adóhivatalnál a szüret megkezdése előtt váltsák ki. A szüret idején sző­lőcefrét, illetve bormustot a szegedi-, kiskunmajsai-, soltvadkerti-, ipar- szölökbeli-, keceli-, mélykúti- és sza­badkai országutak és az ezeket ösz- szekötő dülőutakon szabad szállítani. Ezen rendelkezés ellen vétők a törvény értelmében bűntetteinek. Csengőd község rohamos fejlődése Tizenhat évvel ezelőtt, 1913-ban köz- ségesitették Csengödöt. Ki hitte volna, hogy ily rövid idő alatt komoly és vi­rágzó községgé növi ki magát a ho­moksivatag egykori telepe? Mert Csen­gőd ma már egyike vármegyénk leg- fejlődésképesebb községeinek és bizo­nyára nem sok idő kell ahhoz, hogy modern közmüvei is rendre megvalósul­janak. Éppen ezért a legnagyobb figyelemre és méltánylásra érdemes a község agilis és népszerű főjegyzőjének, Koczóh Zoltánnak alábbi nyilatko­zata: — Csengőd község egyike a környék fejlődésképesebb községeinek. Közvetle­nül a világháború előtt: 1913. aug. lién alakult önálló községgé mintegy 1900 lakossal. Ma lakosainakk száma a 3000 lelket meghaladja. Az utóbbi 10 eszten­dőben kb. 400 uj lakóház épült. A köz­ségnek vasúti állomása, postája, távír­dája, orvosa, gyógyszerésze van. Leven­te egyesület, önkéntes tűzoltó egyesület, football klub, Hitelszövetkezet, Hangya Szövetkezet, Gazdakör, Olvasóegylet, — MANSz az említésre méltó társadalmi szervezetek. — A községfejlesztés legfontosabb fel­adata az utak kiépítése. A múlt évben épült meg az Akasztó—csengődi törv. müut, a közeljövőben kerül kiépítésre a Fülöpszállás — Soltszentimre—csengő­di th. müut. További feladatok a Csen­gőd—kiskőrösi és a Csengőd—páhii mü- utak kiépítése. A telefon bevezetése még a folyó évben megtörténik. A község lakossága foglalkozik a villany bevezeté­sének a gondolatával, bor pinceszövetke­zet, gyümölcsértékesitő szövetkezet stb. létesítésével. — Nagy gondot ad a községnek az iskolák fejlesztése, amennyiben a meg­lévő 5 tanerő mellé legalább még 3 uj tanerő beállítása és ezzel kapcsolatban 3 uj tanterem épitése volna szükségei«. Ezek közül egy külterületi iskola már a jövő év tavaszán megépül. — A sok fontos és sürgős községfej­lesztési feladat megoldásának szinte el­háríthatatlan akadálya a nagyrészt szőlő­termelésből élő lakosságnak igen súlyos anyagi helyzete. I Ifj. 5 az or tánct dér Me helyi tiszte a n. hogy vasár keze kör táncé Tán nyílik tás h 8 ón Tál Far őrás, Ban raktá ioga, zsebói üvege tékb arany, arar (törött áron i éksz< Nézze érkéz mai Mai ári Bámu árusitu és gye terekc ke Most vásárol zomá piros, 1 ^szi Kályha ászt nagy \ Az öss: a legol< szei Polli vaskoré a ref. i szembi kályhát venne, meg ok

Next

/
Thumbnails
Contents