Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1929 (29. évfolyam, 1-104. szám)

1929-09-18 / 75. szám

4 Kiskunhalas Helyi Értesítőié szeptember 18 Teljes vasárnapi munkaszüne­tet akarnak a kereskedők. A vasárnapi munkaszünet kérdé­sében a kormány bizonyos mértékig szabad kezet adott a kereskedőknek és a törvény megállapitása szerint egyes községekben a kereskedők többségének állásfoglalása alapján kell határozni a teljes munkaszünet, illetve részle­ges — délelőtt tiz óráig nyitva tar­tással járó munkaszünet kérdésében. Az utóbbi években azonban mind­jobban erősbödik az a mozgalom, amelynek célja ' a teljes vasárnapi munkaszünet országos bevezetése éa úgy tudjuk ,hogy a kereskedelmi érdekképviseletek együttesen fognak előterjesztést tenni a kereskedelmi miniszternek a vasárnapi munkaszü­net uj, törvényes szabályozására. ORSZÁG—VILÁG A kormányzó neje megtekintette az országos iparművészeti és házi­ipari kiállítást. — Albrecht kir. her­ceg teljesen felgyógyulva Budapest­re érkezett és néhány nap múlva baranyai birtokára megy. — Bethlen István gróf október első napjaiban tér vissza Budapestre és veszi át a miniszterelnökség vezetését. — Kor­mányfőtanácsosi címet kapott Le- hoczky Antal dr. monori kir. köz­jegyző és Mikecz Károly dr. nyug. min. tanácsos. — Egyiptom lovakat vásárol a magyar állami ménesek­ből. — Klotz sikkasztó v. francia pénzügyminisztert büntetése felének kitöltése után szabadlábra helyezték. — Benzinrobbanás folytán levegőbe repült egy pármai drogéria, 17 holt­testet és 20 súlyos sebesültet húz­tak ki a romok alól, az épület egész éjjel égett. — Megőrült a békés­megyei Máriafalván Sándor Jáanos katona és dühében szeges bakan­csával agyontaposta nővérét. — El­tűnt budapesti lakásáról Margittay Gyula filmszínész és bejelentette, hogy öngyilkos lesz. — Meggyulladt és lezuhant egy francia bombavető repülőgép, a pilótahadnagy és 3 al­tiszt szörnyethalt. — Felakasztotta magát a 75 éves Győri József a mo­nori bank üllői fiókjának pénztár­noka, mert rajta érték, amikor egy 7 éves kislányt akart megrontani. — A robbanás Zajecsártól 40 km-nyire egy szénbányában 10 munkást meg­ölt, 9 súlyosan, 16 könnyebben se­besült. — A vonat elé vetette magát ifj. Gönczy Gábor, a kassai ref. lel­kész 25 éves fia. — A bélpoklosok száma Romániában annyira megnö­vekedett, hogy uj leprástelepeket kel­lett létesiteni. — Halálra gázolta a villamos Rédei Ferenc 18 éves hen­tessegédet Budapesten. Ceglédi küldöttség kérte Mayer minisztert, hogy helyezze hatályon kivül a hegyközségi törvényt Felkérem tisztelt adósaimat, hogy nálam lévő tartozásaikat 8 napon belül kíegyen* litení szíveskedjenek, annál is inkább, mert üzletem feloszlatása miatt kény* j télén lennék annak behajtására a j rendelkezésemre álló törvényes esz* i közöket igénybe venni, ami feles* j leges költséget okozna. Tisztelettel j Seidner Sándor rőföskereskedő (Weisz*féle emeletes ház) A miniszter nyilatkozata szerint Halason is meg kell alakítani a hegyközséget A városokban most akarják min­denütt megalakítani a hegyközsége, két. Halason is, mint ismeretes, ösz- szehivták a hegyközség alakuló köz­gyűlését, amelyet a polgármester az érdekeltek ellenzése folytán nem tu­dott megalakítani. A város ezért fel- terjesztésben fordult a földművelés­ügyi kormányhoz, hogy tekintsen el attól, hogy városunkban is megala­kítsák a hegyközséget. A hegyközség megalakítását Cég­léden is nagy elleti szenvvel fogadták. Küldöttséget szerveztek és Erdélyi Aladár ceglédi képviselő vezetésével Mayer János miniszterhez mentek. A küldöttség a hegyközségi törvény hatályon kivül való helyezését kérte Mayer minisztertől. Mayer miniszter a küldöttségnek j a leghatározottabban kijelentette, hogy ezt az országos törvényt, amit a törvényhozás két háza a legalapo­sabban megvitatott s azt szinte lel­kesedéssel! fogadta, hatályon kivül nem helyezi és a küldöttségnek ebbeli kívánsá­gát nem teljesítheti. A miniszter kijelentette még, hogy amennyiben a törvénynek bármely rendelkezése a gyakor­latban nem válna be, úgy a törvényt módosítani fogja. Több ceglédi szőlősgazda kifej­tette még a miniszter előtt ama vé' lekedését, hogy ez a törvény újabb terheket ró a különben is rosszul jö­vedelmező szőlőre. A miniszter er­re kijelentette, hogy a ceglédi szőlős­gazdák gyűlésére egy miniszteri meg­bízottat küld, aki minden részletre nézve felvilágosítást fog adni. Tanyai kistükör Hogyan látta meg' a halasi tanyákat egy budapesti ember Egy budapesti lapban cikk jelent meg, amelyben elmondja a cikkíró él­ményeit, amelyeket a halasi tanyákon szerzett. A cikk többek között a következő- képen festi le a halasi tanyák hét­köznapjait Budapest zajos lármáját jólesik né­ha a vidék álmodozó csöndjével föl­cserélni. Valóságos megújhodás az elnyűtt fővárosi idegeket a halk lé­legzetű alföldi városka mozdulatlan nyugalmában kissé megfüröszteni... Azzal is kezdtem mindjárt, amint betoppantam a rokoni házhoz, hogy nem társaság és nem szórakozás kell nekem, hanem az áldott termőfölddel való testvéri ölelkezés: nyugalom, csönd és gondtalan szemlélődés. Az öcsém hát nem. sokat teketóriá­zott, hanem befogatott menten és in­dultunk ki egyenesen a tanyára. Csak épp, hogy megebédeltünk előbb. A néptelen országúton szaporán ko eogott velünk a könnyű, féderes ko­csi és én benső gyönyörűséggel mé- lyedtem el a vidék festői képének szemlélésébe. A nap elég magasan járt még az égen, fullasztó volt a hőség, de a levegő mozdulatlansága már kéz- | dett alábbhagyni és időnként apró j szélhullámok cirógatták az arcunkat végig. A kocsiról kétoldalt belátható föl­deken mindenütt befejeződött már a cséplés. Hatalmas szalmakupok hir­dették, hogy errefelé az idén is le­hetős volt a termés... A kukorica is szépen Ígért. Különösen, ahol nem sajnálták tőle a kapálást. Mert akad­tak helyék, ahol a gyom is kiütközött biz erősen... A tarló aranylón sár­gállott messziről s néhol az esőre szomjas sarju érett már a második kalászásíra. Másutt viszott a csala- mádét siettek »levágni«, mielőtt még szárba keményedhetett volna... Folyt a nyári munka mindenütt lázasan, serényen. Egy-egy jegenyés mögül szétszór­tan fekvő fehér tanyaházak integet­tek felénk hivogatólag és önkéntele­nül is arra gondoltam, hogy a bol­dogság sokszor hamarább helyet talál ezekben a bogárhátu kicsiny házacskákban, mint a nagyvárosi pa­loták nyugtalan fényében... A tanyaházak mellett mindenütt ösztövér kutgémek ágaskodtak föl az ég felé. Mindannyiszor elmosolyod­tam a láttuikra, mert úgy festettek a távolról, mint meggörnyedt hátú hatalmas szúnyogok, amint éppen a hosszú szipolyukat eresztik bele a gyanútlan áldozatba... A tanyaház udvarán, amikor be­érkeztünk, már hangos volt az élet. A nagy, tágas ólakban elhelyezett hízók a »vacsora« után siránkoztak éktelen visítással s az öreg tanyás, darával telt vödörrel a kezében, alig győzte kielégíteni őket. A baromfinép is ott szemezgetett nyegléskedő reb- benésekkel közöttük és egynémelyik még a türelmes sertések hátára is felröppent néha, hogy onnan csip­kedje fel a véletlenül ráömlött da­rafélét... Az öreg tanyás nős fia az »eke­lovon« — ezen a saját készítésű kecs- kelábszerü alkotáson — üldögélve, az ekét hajtotta be a ‘szántásról és be- istállózta mindjárt a tajtékos hátú, fáradt lovakat. A tanyásné magot hintve, a szár­nyas-jószágot vette számon, a me­nye pedig a tanyaház melletti gyü­mölcsből behordott dinnyéket rakos­gatta fel a kocsinkra... Kicsitől a nagyig dolgozott itt egész nap mindenki, nem ette a ke­nyeret egyik se hiába. Legfeljebb a két apró kis unoka, akik alig látszot­tak még a földből... De van is köszönet a munkájuk­i ban! A lakáson és fűtésen kivül har­minckét métermázsa gabona, két pár uj csizma s ezenkívül sertés- és te­héntartás jár ki minden esztendőben a tanyás-családnak. De a malacsza­porodásból is minden harmadik, a baromfiakból pedig minden második az övéké, nem is említve holmi csip- csup mellékjárandóságokat. Meg is élnek belőle szépen, sőt alig öt évi becsületes munkájuk után már egy városi házat is vettek nyolcezer pen­gőért. No, legalább azzal az érzéssel kö­szönhettem el az esti órákban a ta­nyás-családtól, hogy vannak még boldog és megelégedett emberek is a földön. Ha ugyan vannak? Ezt talán mégis csak tőlük kellett volna legelsősorban megkérdeznem... Mert hogyan is irtam az előbb? Hogy a termés errefelé lehetős és kielégítő volt, amiből aztán arra le­hetne következtetni, hogy az itteni gazdák is megelégedettek lehetnek a sorsukkal?! Pedig hát mégsem igy van... Ezen a téren meg az a baj, hogy a gabonaárak a világpiaci hely­zetnél fogva lassan lemorzsolódnak és a végén úgy jár a halasi gazda, hogy azt se tudja majd, miért verej­tékezett egy egész esztendőn keresz­tül! Ennek a tarthatatlan állapotnak visszás következményei mutatkoznak már is. Még pedig a telekkönyvek teherlapjain betáblázott kölcsönök alakjában. Csak úgy kapásból tártak elém néhányat a barátaim s engem szinte a telkemig megdöbbentett ez a feltartóztathatatlan erővei megin­dult eladósodási folyamat. A fokoza­tos leromlás, a teljes pusztulás képe jelentkezik csaknem minden telek­könyvben!... Istenem, mi lesz velünk, ha megint eljutunk oda, ahol a há­ború előtt tartottunk. Hogy t i. alig akadt falusi porta, ahol a végrehajtót ne ismerték volna... Igazán ideje lenne, ha mindezt a pesti magas hivatalokban is számon vennék már egyszer, mert — amint minden oldalról panaszolták — az egésznek tisztán az elviselhetetlen túl adóztatás az oka. Enyhíteni keltene tehát azon a bizonyos adósrófon, ha magyar érdekből menteni akarjuk, ami még menthető... Elvégre kifejezetten agrárállam va­gyunk és ennek a sorsüldözött or­szágnak mégis csak a földbirtok a legbiztosabb alapja! MINDENFÉLE úri és polgári férfi fiú és gyermek öltönyök Városi bundák, átmeneti kabátok eső- kőppenyek és fiú kőppenyek bőrkabátok és rövid télikabátok valamint a legkényesebb igényeket is kielégítő remek szép vőlegény! ruhák a legnagyobb választékban Készen vagy méret után készítve Hitelképes egyének 6 hónapi hitelre is a legolc sóbb áron szerezhetik be. Horváth Jánosi szabómester Nagy ruha áruházában Kiskunhalason Fő u- 11 sz- a zsidó templommal szemben­Boroshordói« újak és használtak, szőlő dará ásho/. való kádak, elsőrendű tölgy és puhafából készült káposztás és paprikás hordók kaphatók 8C©véc$ Ferenc kádármester Katolikus templom közelében Sarló u. 2 számú házánál- Javítást Is vállalok

Next

/
Thumbnails
Contents