Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1928 (28. évfolyam, 1-104. szám)

1928-11-07 / 89. szám

4 Kiskunhalas Helyi Értesítője november 7 Feledhetetlenné vili kit napon it múltat Mtettek is jivit ipitettek a halad üreg Ékok Az alma mater érzi keblére hajtott fejjel könnyezve emlékeztek vissza a jellem­fejlesztő híres halasi „oskolára" Van valami gyönyörű és meg­kapó és felemelő érzés mindig ab­ban, ha egy kör vagy társaság tra® diciót fejleszt. De különösen meg* kapó, ha a hagyományápolással együtt a szeretet költözik be egy meghitt körbe, ahol egymást becé­zik, simogatják és szeretettel övezik. Ilyen volt az a feledhetetlenné váló két nap, amelyet Halason varázsol­tak elő az öreg diákok. Deresedő fejjel, megrokkanni készülő energiá® vaí jöttek össze ezen a két napon az ország minden részé­ből összesereglett régi jó diákok. Hálát jöttek le­róni, összetartást ápolni és súlyt, jelentőséget adni a súlyos és jelentőségtel­jes hires régi halasi „os­kolának.“ gj; Az önző, anyagias gondolkozásu mai időszakban gyönyörű volt látni és elégtétel volt szemlélni a látó­szervekből előbuggyant gyémántos könnycseppeket és ezek a sirások. igaziak voltak. Becsületesek, önzetlenek és a dobogó szívből bugy- gyanőak. A halott tanárok, a hősi halottá vált volt diákok és mindenki, aki­nek köze volt ehez az iskolához viszonylatra való tekintet nélkül : boldog tudattal szemlélhették ezt a túlvilágon, mint ahogy tudomásul vették ezt a jelenvolt élők. Ez az ünnepség szeretet volt. Testvéri szeretet, ölelés és csók. Magyar szeretet és igazi testvéri védelem. Az ünnepség részleteiről a követ* kező tudósításunk számol be. Hangverseny Szombaton estefelé már meglát* szott a város külsején, hogy nagy napok közelednek. Egymásután ér® keztek és szállingóztak a régi diá* kok. Öregek és fiatalok, akik ma* gukba itták ezt a várost, ahol leg» szebb idejüket töltötték el. A programm este nyolc órakor hangversennyel vette kezdetét a városi színházban. Nagy érdeklődés és feszült vára­kozás előzte meg már napokkal előbb a hangversenyt. Szombaton este nyolc óra előtt már érkezett kisebb csoportokban a közönség, úgy hogy zsúfolásig megtelt a színházterem hallgatósággal, öreg diákok család* tagjaikkal, vidéki vendégek is sokan jöttek el meghallgatni a hangver­senyt. A hangverseny kiemelkedő pontja volt dr. Babó Imréné Reuss Anna hegedümüvésznő játéka, amelyet a művésznő be szokott időnként mu* tatni a halasi zeneértő és zenét sze­rető közönségnek. Dr. Babó Imrénét, amikor a színpadra lépett, hatalmas tapsvihar köszöntötte. Őszinte és komoly köszönet szólt a művésznő* nek azért, hogy újból hajlandó volt játszani és művészetével a közön* séget gyönyörködtetni. Dr. Babó Imréné játékáról, az ő kiforrott és virtuóz technikájáról kritikát írni profán dolognak tetszik, mert ez a játék és a művésznő túl van azon a ponton, ahol dicsérő közhelyeket szoktak várni, hiszen úgy a fővárosi, mint a külföldi sajtó mindig a legnagyobb elismeréssel irt játékáról. Dr. Babó Imréné zenei értékét és tudását egy szóban kell megállapítani. Tökéletes. Stílusosan illeszkedett dr. Babó Imrénéhez partnere, Kosa György zongoraművész kitűnő, művészi játé­kával, akinek a kiséret mellett ön* álló száma is volt. A Zenekedvelők együttese nagy* szerű és pompásan képzett gárda, amely mindep dicséretet megérdemel. Vacsora az Úri Kaszinóban A hangverseny után nagyon kedves és meghitt ismerkedési vacsora estély kezdődött az Úri Kaszinó helyiségében és tar* tott a hajnali órákig. Néhány öreg diáknak pedig reggelig. Any* nyira összemelegedett néhány régi osztálytárs, hogy megvárták a be* sütő napot A hires 1903 as évfo­lyam volt ez. A vacsorán az első felköszöntőt Kovács Antal tábornok harsány él­jenzések mellett a kormányzóra tar* tolta. Utána Farkas Elek felsőházi tag és szintén régi diák, a következőket mondotta : — Én mint ennek a kaszinónak ezldőszerint választott elnöke szives örömmel üdvözlöm itt az öreg diákokat. Ezt a kaszinót a barátság pilléreire építették és ez a barátság tartja össze. Ezért olyan erős és kitartó benne a szeretet. Hamar István teol. tanár humoros reminiszcenciád kát említett meg a régi diákéletből. Beszélt arról, hogy valamikor a diákok eljártak a Kaszinóba kuglizni. Po* tyán — mondotta Hamar. Most is eljöttünk ide régi diákok a Kaszinóba, de most már nem potyán. Kitörő tapsvihar fogadta az ötletes vissza* emlékezést. A vacsorán Dencz Ákos országgyü* lési képviselő beszélt még és mély és tartalmas beszédében méltatta a diákösszejövetel nagy jelentőségét és szere­tettel emlékezett meg a halasi gimnáziumról. Vasárnap reggel Vasárnap reggel az öregdiákok Istentiszteleten vettek részt a refor­mátus és katolikus templomban. A református templomi Istentisztelet kiemelkedő gyönyörű rész* lete volt Lukácsy Imre dunavecsei pap imája és dr. Hetessy Kálmán kecs« keméti pap prédikációja. A Sziiády-szobortiál és a gimnáziumban Az öreg diákok tiz órakor a ke­gyelet szép megnyilvánulását szol* gálták, amennyiben megkoszorúzták a halasi gimnázium nagy* nevű pátrónusának Szi* lády Áronnak a szobrát. A szobornál Vass Árpád bpesti ta* nár tartott emlékbeszédet, amely nagy hatást gyako­rolt a jelenvoltakra Vass Árpád a következőket mon* dotta. Elmondta, hogy Szílády Áron egyéniségét az erő képezi s a testi, erkölcsi és a szel* lemi erő. Sorra vette mindhármat. Mikor Szilády Áron a 8ű*as években Debrecenben megfordult, — a kollégium* ban a nagy botot olyan könnyedén for* gáttá meg, mint valamikor debreceni theo* iógus korában. Mikor az ilyen rendkívüli fizikai erő nagy elhatározással, meggyőző* déssel párosul, amire az ember az életét teszi rá, akkor erkölcsi erővé válik és bátorság a neve. Mikor a gimnáziummal és Szíládyval kapcsolatban voltak Halason a zavargások és a Szílády útját vasárnap templomba menet két sor eleven sövénnyel szegé* lyezték a parochíától a templomig a za* vargók és Szíládyt hívet kérve*kérték, hogy ne menjen a templomba, szó nélkül akasz* tóttá nyakába a palástot és ment és nem ínzultálták, de még sértő szó se fakadt az ajkakról, annyira íenyügőzte őket a fen* ségestől való borzongás. Ami szellemi erejét illeti, 24 éves ko* rában akadémikus, mert körösi káplán ko* rában Szilágyi Sándorral együtt szerkeszti a Magyar—Törők Okmánytári és a Régi Magyar Költők Tára 5 kötetében élesei* méjü megállapításait, kommentálásait, szó* val ezt az alapvető és korszakalkotó mun* kásságát Heinrich Gusztáv szerint tisztán emlékezetből végezi. Ó a magyar kódex irodalom legalaposabb búvára és a magyar humanísztika legelső művelője. Ami a papi működését illeti, imádságai és orácíóí a mélység, eredetiség és maga* san szárnyalás annyi jellemző sajátságait viselik magukon, hogy örök kár, hogy csak gyorsan felejtő emlékezetre bízattak. Mint templomi szónok kissé ünnepélyes és merev volt, bár tudott annyira egyszerű és köz* vetlen lenni, ami szintén az erő jele, hogy akik hallották, felejteni nem tudják. Egyszer a gimnáziumban egy szabad előadást tartott, amelyben csodás közvet« lenséggel állapította meg, hogy az idők folyamán mindig volt Halason egy olyan iskola, amely felsőbb tanulmányokra képe* sitett, mert a 13»ík században a krakkói egyetemen egy halasi diák volt beiratkozva. Es itt értünk el ahoz, amit a Szílády Áron legfőbb müvének kell tartanunk, — a halasi gimnáziumhoz. Próféta lelke mintha sejtette volna, hogy ezzel az iskolával nehéz időkben micsoda végvárat fog teremteni a Kálvinízmusnak és a magyarságnak, — ami egyet jelent. Ezért tűrte „közöny havát és gúny jegét“, ezért küzdött, harcolt, tűrt országos meg* hurcoltatást és esett el egyházi és világi jól megérdemelt előmeneteltől. Emerson azt mondja egyik tanulmányá* ban, — ha meghallaná, hogy valahol egy nagy ember lakik, mindenét eladná és el* menne oda, hogy lássa vagy hallja, vagy az utána maradt hagyományokból kapjon erősödést. Boldog város Halas, ahonnan nem kell elutazni a nagy ember után, itt van boldog tanuló ifjúság; jártában*keltében látja a nagy ember arcképe mását és ösztönösen, ha csak tudat alatt is, — megfordul, hogy akinek eszményei vannak és álhatatossága, energiája a megvalósításához, hasztalan minden akadály, minden mesterkedés, az diadalt arat, — hona jóltevője lesz s neve fennmarad. Boldog a tanári kar, munkája kevesbe* dik, mégis eredményesebb lesz, mert nagy serkentő erőt kap a példaképül szolgáló nagy férfiúban. Boldog a lakosság, mert a kicsinyes mindennapi torzsalkodások, pártküzdelmek közepette ráeszmél, hogy ezentúl is van, amihez felemelkedhetik és amik túllendítik a szükkeblüség, a gyanúsítás, az elfogultság határvonalán és arfa képesítik, hogy az önzésen, gyanúsításon kívül lehet magasra emelkedett emberben önzetlen, a közből* dogulását néző szempont is. Az idő Szílády Áronnak adott igazat és a nagy fiához méltónak bizonyult város a szobor felállításával mindent expíált. Es most mikor mi e városban tanult s most itt Összeverődött régi diákok előtted, dícsőült szellem, — bemutatjuk hódolatunk koszorúját, kifejezést adunk annak, hogy alázatosan hoztuk vissza a szivünket. Amit az általad irányított Alma Máter belénk nevelt építő erőket: magyar és keresztyén érzést, azt közeli nehéz időkben kísértés* nek sokszorosan kitéve, de azon mindig győzedelmeskedve hozzuk vissza. Es mest, mikor célunk az, hogy a Szí* lády gimnáziumi diákszövetséget megal* kössük, tesszük ezt annál inkább, mert tudjuk, hogy a mi szövetkezésünk, folylyék az le akár fehér, akár zöld asztalnál, min* denben meg fog bennünket óvni az else* kélyesedéstől, mert lehetetlen nekünk egy* mással úgy találkoznunk, hogy meg ne emlékezzünk rólad nagy szellem, aki minta* kép gyanánt lebegsz előttünk. De nemcsak emlékezést jelent a mi sző* vétkezésünk, hanem azt, hogy támogassuk anyagilag és szellemileg azt az ifjúságot, melyet ez az Alma Mater nevel és kebe* léből kibocsát. Levetkezve mindent, ami földi és egy éltető eszmévé fnomodva segíts minket Teremtő alkotó erőiddel, e nehéz időkben, hass, alkoss, gyarapíts ídőtlen*időkíg és a régi haza fényre derül. Utánna a gimnáziumba vonultak, ahol az iskola előcsarnokában az iskola hősi halottainak emléktáblá* ját koszoruzta meg Kovács Antal tábornok nagyszerű beszéddel, ame­lyet helyszűke miatt lapunk követ* kező számában közlünk. Megalakítják a Diák- szövetséget Tizenegy órakor kezdődött a tor­nateremben a közgyűlés és itt alakult meg formálisan is a diákszövetség. Az alakuláson Kristóf József igaz* gató üdvözölte a megjelenteket. — Mélyen tisztelt hölgyeim és uraim, — mondotta. Hölgyeket is említek, mert 1910 óta leánynöven* dékeink is vannak. Az előkészítő bizottság nevében kösztönöm a meg* jelenteket. Együtt kaptuk itt a tu« dás kincseit, itt állapi* tottuk meg azt a lelki erkölcsi fundamentumot, amelyre építeni lehet. Itt erősödött izmossá hazafiasságunk és vallásosságunk. Itt versenyeztünk tudásban és minden szép és komoly képességben. Üdvözlöm ezt a szép összejövetelt és annak minden tag* ját, de üdvözlöm különösen egyik legrégibb élő diákot dr. 7apai Jó* zsefet, aki 60 évvel ezelőtt érettségi® zett az intézetben. Nagy ünnepe van a mi Alma Ma* terünknek most, amikor gyermekeinek egy részét keblére ölelheti. 300 éves ez az intézet, de mégis fiatal, életerős és kitartó. Elélhet még akár ezer esztendeig is. Külsejében legszebb, munkája eredményében legjobb utón halad. Nagy hálával tartozunk, támogassuk éppen ezért erkölcsileg és anyagilag is. Szilády áldozatkészsége még ma is nagy fejlesztő erővel bir. Vidéki tanulóink száma fogy, ezen segíteni kell helybelieknek és vidékieknek egyaránt. Hálánk jeléül fejlesszük szép internátusunkat. amely 1925-ben nyilt meg és amelyben nagy érdeme van Pataky Dezső lelkésznek,az iskola volt igazgatójának. Ma 42 tanuló befogadására alkalmas, | de 100 férőhelyesre kell kibővíteni. , Többek között ezért és ebből a szempontból is, tagdijak gyűjtésével az összetartás erősítésére alakítsuk meg a diákszö­vetséget. Ezután nagy lelkesedés közt meg* 1 alakították a szövetséget és felol­vasták az alapszabályokat. A tisztujitásra került ezután sor és a következőket választották meg : Elnökök . Bátory Gábor és dr. Dencz Ákos. Alelnőkők. Nagy Kálozy Sándor és Fonlh Henrik, Titkár i Gulyás Sándor. h Magyar magyar roljon, i c Pi Ml szerezi ölei Hölgye nya, ke; kabát, ruhák, fésűk, Férfiakn zoknik,: nadrág tött szv lóvere kalapot dők, gal alsó rz'h kekneki harisny; rek, gyí leányka bátok, £ kelengv telő két áruk ór: té Siessen Tisz értesit sárló k hogy w lej' óriási rafríárr, kizárt rangú ek és divatu mindé csóbba Kérem zottam resni jenek G1 If

Next

/
Thumbnails
Contents