Kiskunhalas Helyi Értesítője, 1928 (28. évfolyam, 1-104. szám)
1928-06-16 / 48. szám
2 Kiskunhalas Helyi JErtesitó junius 16 „Bocsássanak meg, hogy nem tudok magyarul“ — mondotta válaszában a finnek szónoka Csütörtökön megérkeztek Halasra a finn és észt vendégek Csütörtökön délelőtt a budapesti személyvonattal megérkezett a finnek és esztek negyventagu csoportja, akiket tia'as környékének tanulmá* nyozására osztottak be. A vendégek elé az állomásra a városi tanács vonult ki dr. Gusztos Károly h. polgármester vezetésével. A vonat megérkezése után a ven» dégeket a helyettes polgármester meleg szavakkal üdvözölte és örömének adott kifejezést, hogy őket a város falai közt üdvözölheti és kérte őket, hogy érezzék jól magukat. Az üdvözlést finn nyelven tolmácsolták, mire egy nő lépett ki a csoportból, egy polgári iskolai ta» nárnő és igy kezdte magyar nyel» ven : „Bocsássanak meg, hogy nem tudok magyarul‘ — majd örömének adott kifejezést és köszönetét mondott a fogadtatásért és kijelentette, hogy régen készültek már Magyarországra jönni, amelynek népe iránt nagy szeretettel viseltetnek. Ismerik az ország balsorsát, tudják, átérzik azt a szenvedést, amelyet most kiáll és igaz szívből kívánják, hogy ezt az igazságtalanságot az országgal szemben jóvátegyék, mert folytatta most már ismét magyar nyelven : „Csonka--Magyarország nemország,egész Magyar» ország Mennyország. Is-- ten áldd meg a magyart.“ A nagy éljenzéssel fogadott be» széd után a társaság egyik férfi tagja is beszélt és megköszönte a fogadtatást. A vendégek ezután autókon bejöttek a városba és a városi nagy» vendéglőben látták vendégül tízórai» val. Utána a hősök szobrához vonultak, ahol Pataky Dezső ref. lelkész az alanti magasszárnyalásu beszéd- j ben üdvözölte őket; i „Boldog északi hazátokban, az ! esztendő bizonyos szakaszában éjfél« kor is süt a nap ; Magyarországon olyan földre léptetek most, a melyen délben is éjszaka van. Nemzeti fájdalmunkban testvéri szeretettel nézünk rátok, a boldogokra, kiknek megvirradt, mi szerencsétlenek, kiknek bealkonyodott. Európa népei között ti bizonyára megértitek nem» zeti fájdalmunkat, mert a szlávok nagy tengere évszázadokon keresztül titeket is elnyeléssel fenyegetett. A mi hazánkba délről jönnek a vándormadarak, — jövetelük a természeti tavasz közelgését jelenti; ti észak vándormadarai nemzeti tavaszt hirdettek nekünk. Éledő reménységünkben szeretettel ölelünk keblünkre benneteket, mint Fritjof Ingeborgját és reménységünk szálai hozzátapadnak kedves alakjaitokhoz. Üdvözlünk titeket református egyházunk nevében, Istennek áldását kérve utatokra, munkátokra s magyar testvéri szere tettel mondjuk : Isten hozott!“ Az üdvözlést a finnek egyik tagja meghatva köszönte meg. Ezután a ref. templomot tekintet» ték meg, ahol Csapó Ödön s. lelkész az orgonán finn dalokat játszott. Utána a gimnáziumba mentek, ahol a könyvtár és a régiségtár láttára fejezték ki nagy tetszésüket. A gimnáziumból akatholikus temp» lomhoz vonultak és azt is megte» kintették. A finn és észt vendégek Halasra jött csoportjában igen sok nő volt. A program további része Fehértón zajlott le. Ott dr. Thuróczy Dezső polgármester fogadta őket és ebéd közben szintén ő köszöntötte fel a társaságot, amit a vendégek egyik tagja köszönt meg. A finn és észt vendégek az esti gyorsvonattal tértek vissza a fővárosba kedves emlékekkel. B imiT»nw—■■■ as ■imi—imwi «a-—a—am—a FíiíbIbb dfilBlfitt kezdte tárgyalni a városi kinyílás! tereikei a kalocsai tirvdayszók Tilllr Balázs hangyát, aki Brecska lírát Meggyilkolta A törvényszék a gyilkosságra nézve 34 tanút haHgat ki ItéBeftre a késő esti órákban kerül sor Ismeretes és élénk emlékezetében él a közönségnek az a bűntett, amelynek folyományaképen 1 allér Balázs vasvillával agyonverte Brecska Imre halasi gazdálkodót. Az eset március 19»én játszódott le a Szabadkai ut 4 sz. házban. Ugyanaznap délután megjelent a rendőrségen Tallér Balázs és elő* adta, hogy Brecska Imrét vasviliával agyonütötte. A rendőrség akkor ki is szállt a helyszínére és a ház udvarán megtalálta a kapubejárat mellett véres fejjel, vérében fetrengve, fején erős ütéssel Brecska Imrét. A megejtett nyomozás folyamán Tallér Balázs beismerte, hogy vasvillával verte agyon Brecskát és hogy az őt többizben életveszélyesen megfenyegette. Tallért a rendőrség letartóztatta l és a kalocsai ügyészség fogházába szállította. Tallér ellen szándékos emberölés miatt emeltek vádat és enyhítő körülménynek a vádirat l csupán a felhevült állapotát tekin» 1 tette. I A kalocsai törvényszék a tárgyalást junius 15 éré tűzte ki t a kalocsai törvényszéken leendő I megtartására és csak az utolsóelőtti i napon határozták el a sok tanúra való • tekintettel, hogy a tárgyalást Halason | tartják meg. j A főtárgyalást délelőtt kilenc óra- j kor kezdték meg. A tanács elnöke dr. Oláh Miklós. Szavazóbirák : Dr. Polatsek és dr. Oroszy voltak. A vádat dr. Nagy István kir. ügyész képviselte, a vádlott védelmét dr. Kovassy Miklós látta el, mig a sértett képviseletében dr. Száva István és dr. Farkas László ügyvédek jelentek meg. A tárgyalás előtt az elnök ismer» tette a vádat. A tárgyalóteremben sok érdeklődő hallgató je* jent meg, akiknek száma a délelőtti órákban egyre szaporodott. A vádlott két törvényszéki börtönőr között az elnöki emelvénnyel szem« ben foglal helyet. A teremben csend mindenki feszülten várja az eseményeket. A vádlott Tallér Balázson az inge a nyaknál nyitott és amikor az el» nők felszólítja, kalapját görcsösen szorítja és azt idegesen nyomkodja. Folyékonyan, szinte gyorsan beszél furcsa monoton fahangon, úgyhogy csak erős odafigyeléssel lehet kivenni, mit mond. Meg lehet állapítani, hogy 1 allér Balázs ugyan» azt mondja, amit a rendőrségen vallott, legfeljebb bőbeszédűséggel adja azt elő és kitér olyan részletkérdésekre is, amelyek a tárgyban lényegtelenek. Az elnök kérdésére előadja, hogy Brecska állandóan fenyegette őt, többször az ablaka alatt kiabált be, hogy meg fogja gyilkolni. — Egyizben, mondja a vádlott, Brecska bejött az udvaromra és ezt láttam, kimentem és figyelmeztettem, hogy távozzon el. Ekkor Brecska nekem ugrott. Erre én megütöttem őt, mire káromkodni és újból fenyege» tőzni kezdett. — Mivel ütötte meg — kérdi az elnök. — Vasvillával — feleli a vádlott. — Hol állt a vasvilla ? — Az ajtó mellett. — És miért ? — Mert Brecska egyre jobban kezdett fenyegetőzni és nekem vigyáznom kellett, mert az életem veszélyben forgott. — A lapát kié volt? — folytatja az elnök. — A gazdámé, Pusztai Józsefé. — 0 tudta, hogy maga haza vitte a lapátot? — Nem, — feleli röviden a vád» lőtt. Egy másik esetet vesz elő az elnök. Az eset éjjel történt, amikor Brecska állítólag éjjel bezörgetett Tallér ékhoz és fenyegetőzött. Erre Tallér kiment és újra-ve* rekedés volt köztük. — Miért ment maga akkor ki ? — Ki kellett mennem, — mondja a vádlott — mert életveszélyesen fenyegetőzött. — Nézze — mondja az elnök — ő fenyegetőzött, maguk csukott szó» bábán voltak, hát miért kellett akkor magának kimenni. Nem nézhe* tett volna ki az ablakon csupán ? A vádlott nem felel. A március 19»iki véres nap kö» vetkezik ezután. A vádlott ezt igy adja elő: — Akkor délután bejött Brecska újból és fenyegetőzni kezdett durva szavak kíséretében, hogy agyonver. Öt lépésre állt tőlem, majd figyelme tetősemre oldallépésekkel a kapu felé hátrált. Én a vasvillával követtem és ekkor Brecska a zsebében turkálni kezdett. Én ekkor nekimentem és fejbeütöttem. — Az ütés után, mi történt Brecskával ? — kérdi az elnök. — Azonnal elesett. — Maga utána még ütötte ? — Igen, kétszer vagy háromszor ráütöttem még. — Ki volt még a házban akkor, amikor az eset történt — kérdi az elnök. — Többen voltak, bent a szó» bábán. — Es senki sem jött ki, hogy magukat békitse, vagy, hogy magát viszatartsa ? A vádlott kertelni kezd, majd azt feleli, hogy nem. Tallér Balázs sir A gyilkosság sorra kerülése alatt a vádlott Tallér Balázs zsebkendőt vesz elő és a szemét törölgeti. Ezt többször egymásután megteszi még, majd, amikor befejezik kihallgatását és fáradtan leül, kezdi töröl= getni verejtékes homlokát. A következő tanú jelentéktelen és az eseményre semmi fontosságot nem jelentő vallomást tesz : Brecska Mihályné, az áldozat anyja. Utána egy szintén érdektelen tanút hallgattak ki. Az áldozat felesé« gét. aki külön élt az urától. Ez a tanú előadja, hogy Brecska Imre összeférhetetlen, házsártosés durva ember volt. Egymásután kerültek sorra a tanuk, akik külömböző vallomásokban világítják meg a gyilkosság lefolyását és annak előzményeit. A délelőtt folyamán 12 tanút hallgattak ki s Oláh elnök 12 órakor felfüggesztette a tárgyalást és annak folytatását délutánra halasztotta el. A délutáni tárgyalás A délutáni tárgyaláson folytatód» tak a tanúkihallgatások. Lapzártakor délután fél 4 órakor még 15 tanú kihallgatása van hátra, ami esti órákig eltart. A vád- és védbeszédre előreláthatólag 6-8 óra között kerül sor és lehetséges, hogy az ítéletet még a késői órákban kihidetik, de nem lehetetlen, hogy arra szombat reg* gelre kerül sor. A Prot. Nőszövetség kirándulása Junius 14 ér, csütörtökön tartotta a Protestáns Nőszövetség évi kirándulását a fehértói erdőben. E kirándulással s a vele kapcsolatos társadalmi szórakozásba!, örömökkel zárta be a nőszövetség azt a kiterjedt és az egyházi élet sok ágára vonatkozó munkát, melyet az elmúlt egyházi évben is oly sikerrel végzett. A körülbelül 150 főből álló társaság nagy része autóbuszon ment ki és gyülekezett ossza a vadászház udvarán Szerény asszonyok és leányok azonnal az ebédfőzéshez láttak, mert ki akartak tenni magukért, hisz nemcsak a kirándulóknak, hanem a finn és eszí testvéreknek is kitűnő ebédet akartak tálalni. A délelőtti órákban a társaság nagyrésze meg- türdőtt a ragyogó napfényben üsző Fehértó hullámaiban s visszatérve kitörő örömmel üdvözölte a ho33zu kocsisorban érkező finn és észt testvéreket, akiket dr. Thuróczy Dezső polgármester fogadott. Csakhamar asztalhoz ültek mindnyájan külön a vendégek a városi tanács tagjaival és külön a kirándulók. A kitűnő ebédet magyar ruhás leányok szolgálták fel. Ebéd után Tyukody Piroska és Tóth Vali magyar táncokat mutattak be a vendégeknek, majd magyar, finn és észt nótázás következett, miközben egészen összeölelkezett testvériségben a vérző magysr nép a szabadságát vissza« nyert vérrokonokkal. Meghatva mondtak búcsút a felejthetetlen, bár csak rövid együttlót után a távozóknak a kirándulók, akik a nap hátralévő részét ismét fürdéssel és az erdőben vidám társasjátékokkal töltötték el. A kirándulás minden tekintetben ki» tűnőén sikerült s a kirándulók az élvezetes napért és az egész évi fáradhatatlan munkáiért hálás éljenzésben mondtak köszönetét dr. Thu» róczy Dezsőné elnöknek és munkatársainak. ó. n k; Zab Kin Napont feb téli hazai v Sí valódi cukorká kóládé I Sü' cső por, sü i Franc Istvá naponh ki Ga Ré j I, re kocs ki zomái porf petról I. rendi fokos 1.20 P El őzéi fe)3í Jó mi olcsó á Tis Zábo Kőrösy letes mái Ha pén ta bevá Lange üzlatébi mellett mert < nemű C petrólei edény ajándék eszkG nyugágj mekk Kijái eladó. lapunl nj