Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1924 (24. évfolyam, 1-105. szám)
1924-11-05 / 89. szám
2 Eltemették Nagyatádi Szabó Istvánt Mély megdöbbenés és részvét fo- gedta az országban Nagyatádi Szabó István volt földmivelésügyi miniszter hirtelen halálát. Nagyatádi Szabó halálának hire Halasra is már vasárnap eljutott. Mindenki erről beszélt. A volt miniszter szombat d. u. 1 óra 20 perckor agyvérzésben halt meg Erdőcsokonyán, ahova néhány napi pihenésre ment le. Szombat délelőtt lett rosszul és anélkül, hogy visszanyerte volna eszméletét, meghalt A miniszterelnök Hortobágyon értesült a halálhírről és kijelentette, hogy Szabó Istvánt a kormány halottjának tekinti. Nagyatádi Szabó temetése hétfőn délután 2 órakor történt meg Erdő- esokonyán óriási részvét mellett. A nemzetgyűlés összes pártjai résztvettek a temetésen. A ravatalnál Ravasz László ref. püspök mondotta a gyászbeszédet, többek között mondva: — „Szerette a földet, mint minden magyar gazda és nem magának szerette meg, hanem fajának.“ Rostát Károly a nemzetgyűlés elnöksége nevében búcsúztatta a nagy halottat. Utána Bethlen István gróf miniszterelnök lépett a koporsó elé s búcsú beszédében Nagyatádi nagy érdemeit méltatta. Mayer János, az egységes párt elnöke, majd a földmivelésügyi minisztérium nevében Tahy államtitkár és Almásy Imre gróf beszéltek. Ezután megindult a gyászmenet. Ezrekre menő közönség követte Nagyatádi koporsóját. A temetőben rövid egyházi ima után ezrek és ezrek hangos zokogása ^mellett örök nyugalomra helyezték Nagyatádi Szabó Istvánt. Nagyobb engedmény a kényszerkölcsönnél — Adiösszelráe Halasoa — A pénzügyminiszter rendelkezést küldött a városokhoz, amely szerint mindazoknak, akik november 15-ig a kivetett kényszerkölcsönt teljes egészében kifizetik, nem keil a havi 10 százalékos pótlékot befizetni, hanem csak 12 százalékkal! többet a kivetett összegnél Akik nov. 15. utáu fizetik a kölcsönt, azok továbbra is fizetik a 40-50 százalék pótlékot. í{í * ♦ A pénzügyminiszter rendelkezése folytán városunkban november hó folyamán az 1925 évi adóösszeirást megkezdik. Az összeírást házról-házra járva fogják elvégezni. Köszönetnyilvánítás. Mindazon rokonoknak, jóbarátoknak és ismerősöknek kik szeretettjfeleségem, édesanyánk nagyanyánk temetésén megjelentek s ezáltal nagy fájdalmunkat enyhíteni •igyekeztek ezúton mondunk hálás köszönetét. Klsa B. Antal és családja. Fö ucca 23 szám alatti • • üzletembe fries ám érkezett. A legfinomabb- tói a legoloeébbig mindenféle szőrme kapható. Nagy választék kész garnitúrák és sapkákban. Megrendeléseket valamint alakítást és javítást, a legkényesebb igényeket is kielégítve vállalok. Szérmefestést is vállalok. BENEDEK ISTVÁN szücsmester Fint és leányt tanulónak felveszek. Cipőt, harisnyát, kalapot, sapkát, pamutot, csipkét, szalagot, cérnát, szappant most még ölesén vásárolhat az , Olcsó Áruházban Árpád-utca 27. sz. alatt (Bóm. kath. templom mögött) Kiskun-Halas Helyi Értesítője november 5. Fontos ügyek a közgyűlésen — Mit tárgyal a mai közgyűlés — Halas város képviselőtestülete november 5-én, ma szerdán d. e. 9 órakor rendkívüli közgyűlési tart. A közgyűlésen több fontos ügy vár elintézésre, köztük olyan is, amely bizonyára nagyobb vitával fog járni. A tárgysorozat 20 pontból áll. A mai közgyűlés elé terjeszti a városi tanács a halasi rom. kath egyháztanáes azon kérelmét, amelyben az egyház templom, róm. kath. főgimnázium, rendiszókház és inter- nátus létesítéséhez szükséges területek átengedését kéri a Vásártéren a város közönségétől. A városi tanács javaslatot terjeszt elő arra vonatkozólag, hogy a polgármester 1925 évi represantációs költségét újból állapítsák meg, illetve emeljék fel. A városi tanács bejelenti, hogy a városi közpónztár fedezésére 140 millió korona kölcsönt vett fel. E fontos ügyeken kívül’ még a közgyűlés elé kerül: Kovács József ny. anyakönyve- zetö előterjesztése, illetve felebbezése a v. képviselőtestület határozata ellen, amelyben — tekintettel főiskolai képzettségére — nyugdiját teljes fizetése után kéri megállapítani. Kiskunhalas város területén gyakorolható vadászati jog bérleti szerződésének jóváhagyása. Alispán leirata a város husvizsgálati szabályrendeletének módosítása tárgyában. A városi átirási illetékeknek kiszabása és lerovása tárgyában hozott v. tanácsi határozat bejelentése a v. tanács javaslatával. Pest vármegye határozata az állami iskolák telkének az államkincstár részére leendő telekkönyv- vezése tárgyában. A MANSz gyászünnepe. A főgimnáziumban, a temetőben — A hősök emléke A Mansz helyi csoportja halottak napjára megható és kegyeletes módon áldozott a hősök emlékének. Szombaton délután 8 órakor a központi iskolában gyülekezett a Mansznak 50 tagú küldöttsége, honnan hatalmas koszorúval és minden nő kezében virágcsokorral a gimnáziumban vonultak a hősi halottak emléktáblájának megkoszorúzására. Az emléktábla előtt a gimnázium festői cserkészcsapata állott diszőrséget; a hölgyeket Kristóf József igazgató fogadta a tanári kar élén. Méstöly Károlyné ügyvezető elnök- nő lendületes, szép beszéde kíséretében helyezik el az emléktáblára a Mansz koszorúját. A nagy hatást keltett beszédet alább adjuk : „Eljöttünk, mi halasi magyar asz- szonyok a hősi halált halt egykori halasi diákok emléktáblájánál meghajtani kegyeletünk lobogóját. E hideg márványtábla csillogó arany betűi a legszebb férfi erényt hirdetik, a bátorságot és a halált megvető hősiességet. Ezen nevek viselői itt tanulták e falak között megismerni hazájukat és a haza iránti kötelességeket. Itt gyűjtötték ismereteiket s indultak ki az életbe s váltak a társadalom hasznos tagjaivá. Fe jött s nagy világháború. A magyar haza minden fiát a harcmezére hívta. Eb ók mentek. A vig halasi diákokból lett férfiak mind elmentek, ott küzdöttek az eleők között a ott aratták egyik diadalt a másik után. Nem kellett biztatni őket, mind tudta, hogy a legszentebbért a hazáért harcol. Ott érte őket a gyilkos golyó e szép fiatal életük árán feltartoztatták az ellenséget. Ott temették el őket névtelen közös sir- ban a nagy galieiai síkon, vagy a Dober- don vagy a szerb harctéren. Idehaza hiába várták kedveseik, elnémultak a dalos halasi ifjak beszédes ajkai. Sírjukat esak a reggeli harmat öntözi és a vándor madár ejt egy- egy virágszálat rája. — Mi balasi magyar asszonyok megértve azt a nagy áldozatot mit 6k a magyar hazáért hoztak, itt maradt kedveseik vigasztalásául azt mondhatjuk, hogy velük érzünk, siratjuk elmúlásukat, de egyúttal büszkék vagyunk az egykori halasi diákok hősiességére. Mert nevük örökké élni fog a nemzet emlékezetében ! Igaz, hogy az ország mostani helyzete a trianoni béke folytán kétségbeejtő, de nem reménytelen. Ne csüggedjetek jó halasi fiuk a túlvilágon, volt már rosszabb helyzetben is drága magyar hazánk. Kibírta a tatárjárást, mohácsi vészt, nem bírt 1848. után az osztrák sem beolvasztani, sem elnémetesiteni. Nagy veszélyben támadnak a nagy férfiak. Voltak a múltban s lesznek a jövőben is, akik az ország sülyedező hajóját biztos kézzel s Isten segítségével biztos révbe viszik. Dolgozzunk mindnyájan a romok eltakarításán erős akarattal s felSok pénzt takarít meg, ha lakk, festék, meszelő és ecset szükségletét Bergl Mór és Társa cégnél • szerzi be 1 kilogramm zöldfesték 4000 К Karlsbad! Selters Hunyadi Janos, Mlra keserűvizek Málnási Mária Málnási Szikulia Mira gyógyvizek Berger Miksa illatszertárában kaphatók építjük még szebbé s hatalmasabbá drága magyar hazánkat. „Mert az nem lehet, hogy annyi szív hiába onta vért“. A Ti szellemetek lesz a mi irányitónk s ha csüggedünk, bátori- tónk. Nyugodjatok békén kedves halottaink; lesz még feltámadás !* A főgimnázium nevében Kristóf József igazgató köszönte m8g meleg szavakkal a kegyeletes megemlékezést s a Hiszekegy eléneklése után az ünnepély a főgimnáziumnál véget ért. A gimnáziumból a Mansz küldöttsége a cserkészcsapat és nagyszám ban csatlakozó közönség kíséretében a rom. kát. temetőben nyugvó hősi halottak sírjához vonult. Az itt végbement gyászszertartás befejeztével Horváth Zsigmondné elnöknő helyezte el szép beszéd kíséretében a Mansz koszorúját. „A magyar anyák fájdalmát tolmácsolja — úgymond — akik talán legtöbbet vesztettek a világháborúban. Nemcsak a temetőben fekvő síroknak szól a Mansz kegyelete, hanem azoknak is, akik a világ négy tája felé jeltelen sírokban alusszák örökálmukat.“ A beszéd befejeztével a közönség a Himnuszt énekelte, majd a Mansz hölgyei az összes hősi sírokat virágokkal ékesítették fel s ezzel a keletes aktussal a Mansz impozánsan szép gyászünnepélye véget ért. Reformációi ünnep Okt. 31 - én a protestánsok világszerte megemlékeztek a nagy reformátor, Lut- i herMárton fellépéséneknapjáró!, 1517 okt. 31-érői. A halasi ref. egyház és I a tőle fentartott iskolák: a főgimnázium és a polgári leányiskola is megünnepelték a ref. templomban a reformáció napjának évfordulóját. A gyülekezet éneke utáp Pataky Dezső lelkész mondott szép, tartalmas beszédet és imádkozott nemes egyszerűséggel, Biky Gábor főgimn. vallás- tanár érdékes felolvasást tartott, Karácsony Antal és Nagy Torma Géza főgimnáziumi és Bori Ilona po!g. leányiskolái tanulók ügyesen szavaltak, a polgári leány isk. énekkar és a főgimnáziumi tanulók kara énekszámmal szerepelt dicséretre- -méltóan; végül Szabó Zsigmond lelkész mondott imát szivbeli buzgó- sággal. — Uj vasúti vendéglő épül. Náthái János, aki most is bérbenbirja a vasúti vendéglőt, uj vasúti vendéglő építését tervezi. Ez irányban a MÁV igazgatóságához kéi vényt adott be és a terveket is mellékelte. Natkai az uj vendéglőt vasházból akarja felépíteni. Az uj vendégló a pályaudvar melletti kert helyén nyerne elhelyezést. A MÁV rövidesen dönt e kérdésben. •••• — A buzaértékre szóló kölcsönök átszámítási kulcsa. A pénzintézeti Központ közhírré teszi, hogy a buzazáloglevelekben folyósított buzaértékre szóló kölcsönök törlesztőrészletei fizetésénél és a buzazálog- levelek kamatszelvényeinek beváltásánál novemberre átszámítási kulcs gyanánt 1 métermázsa búza fejében 411.719 koronát kell alkalmazni. 11 milliót kapott a város a rokkantilletmény kifizetésére Nem sok, ebből az összegből a több száz hadirokkant bizony nem kaphatja meg teljes összegben rokkant-illetményét. A város pedig többet nem fizethet ki, mert erre a célra csak 11 millió koronát kapott. A hadirokkantak nehezen jutnak hozzá az amúgy is csekély illetményükhöz. A városházáról közük velünk, hogy a hadirokkantak illetményének kifizetését megkezdik. A kifizetés f. hó 10, 11, 12. és 13-án történik meg. Előbb azok az egyének jelentkezzenek, akik előző hónapi illetményüket sem kapták meg, mert ezeknek fognak először fizetni. Köszönetnyilvánítás. Mindazon rokonoknak, jóbarátoknak, ismerősöknek, testületeknek és vidéki jóbarátoknak, kik felejthetetlen jó férjem temetésén megjelentek s ezáltal nagy fájdalmamat enyhíteni igyekeztek, ezúton mondok hálás köszönetét. Özv. Ádor Sándoraé. Férfi, nói, gyermek Minden szín, minden íazőn, minden minőség! FODOR DIVATHÁZA (Eef. templom utáni sarok) Valóc Tói Щ sá m t tor női bát< tél kézi nya lér és di' dőa árt Tj í Pb mint Oil íiriii te# br bu pa bo lakk h hii zon min keié m a leg Sí Bei és Tí mg€ gok méh v fér nál s Petőfi