Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1923 (23. évfolyam, 1-104. szám)
1923-02-07 / 11. szám
a ai : 96 К 16 E 2S К isára tisztnek, l-töl entes ;uttal kér. özv. lOnd- elye- párt- ados is és inon- id. február 7. Kiskun-Halas Helyi Értesítője t, n isk séf »»n 8Z. rak! kében w? ?ö tt- ;ban irezai, rt! ítag Elit myiősen * t 3csém siteni kö- a Vadban sletet örek- élyen igeim ilása. Ínség i?ását, elet nos neg, Ifi alódi nden n. — Aki az édesanyját kirabolta. Vilcsek Miklós 22 éves foglalkozás nélküli egyén, amikor édesanyja Budapesten kórházban tartózkodott, lement Kalocsára és édesanyja lakását álkulccsal kinyitotta és onnan mintegy 90 ezer korona értékű holmit ellopott. A lopott dolgokat azonnal értékesítette, de elutazni már nem tudott, mert a rendőrség még idejében elfogta. — Vásár. A kiskőrösi országos vásár f. hó 18. és 19-én lesz megtartva. — Az Url Kaszinó február 10-én szombaton este fél 9 órai kezdettel táncmulatságot rendez, melyre ez utón hívja meg mindazokat, akik a kaszinói táncmulatságokon részt szoktak venni. Beléptidij személyenként 300 K. Családjegy 800 K. Egyetemi és középiskolai hallgatóknak 100 K. — Tisztviselő hiány. Kalocsa város az újonnan szervezett számvevői állásra nem tud embert kapni és találni. — Az Ipara* Ifjúság Önképző-Egylet* f. hó 4-én délután tartotta mag tisztújító éri közgyűlését. Megválasztottak : Elnök Móe&r Gyula, alelnök Iván Sándor, jegyző Bor István, pénztárnok Csesznek Mihály, ellenőr Tallér Gyula, gazda Ráe István, könyvtárnok Szoknia Benő, számvevők: Goeel Antal, Gyenizse Lajos, Komlón József. Választmány: Binszki Sándor, Horváth László, Juhász Lajos, Juries László, Kis B. Benő, Murgáos János, Nagy István, Rolosik András, Sáfrik Kálmán, Szabó Balázs. Pótválasztmány: Csapó Balázs, Kováes Pál, Mószáros Dezső, Német László, Segesvári Károly. — Lovas kézbesítői állásra katonaviselt, kifogástalan magaviseletü egyének Írásbeli kérvényüket f. hó 10-ig adhatják be az iktatói hivatalnál. — Büntet a rendőrbiró. A rendőrség Balog Ferencet engedély nélküli fegyvertartásért 500 K, Láng Jánost 840 K, Tanczali Pált, Felföldi Lajost 100—100 K. — Botrányos részegségért Pap Sándort 200 K, Kolompár Ferencet 300 K, Lich- háb8r Györgyöt 200 K, Lévai Ferencet 200 К pénzbüntetésre Ítélte. — Opóczki Józsefet, mert háza előtt a havat nem takarította el 250 K, — Csehó Jánost, mert nyilvános helyen botrányos magaviseletét tanúsított 400 K, — Palásti Pétert, mert a nála megszállt idegent későn jelentette be 100 K, ugyanezért Ördög Gergelyt 200 K, — Kis Várdai Pált, mert kocsijával a gyalogközlekedést akadályozta 200 K, — Molnár Solti Pétert és Rátóti Balázst, mert a gyalogjárón talicskát toltak 200—200 K, — Bodicsi Imrét, mert kocsijával a szabadforgalmat akadályozta 200 K, — Harkai Ignácot, mert udvarából a havat meg nem engedett helyre hányta 250 korona pénzbüntetésre Ítélték. — Véresre verték óe kiakarták rabolni társukat. A törvényszék a napokban tárgyalta két nagykőrösi lakos Hasur Balázs és társa bűnügyét. A vád az volt ellenük, hogy 1920. évi december 31-én éjjel megtámadták és véresre verték Dömötör László földbirtokost. Dömötör az említett nap éjjelén hazafelé tartott, amikor állítása szerint három ember megtámadta, földre teperte és botokkal véresre verte. Sértett vallomása szerint pénzét is elakarták venni, de a kiáltozásra odasiető emberek megakadályozták a rablást. Dömötör az ütések következtében igen súlyos sérüléseket szenvedett. Hasur tagadja a rablást, csak a verekedést ismeri be Azzal védekezik, hogy ittas volt. Tagadásával szemben terhelő bizo- nyiték nem merült fel arra nézve, hogy társai is részt vettek a bűncselekményben. Hasurt súlyos testi sértés bűntettében mondotta ki bűnösnek a bíróság és 7 hónapi börtönre ítélte, mig társai ellen az eljárást megszüntették. — Csendélet Cigányfalván. A város alsó végén, a Lázár alján van a cigányok külön negyede. Itt tanyázik a halasi cigány tábor. Ennek a negyednek csendjét szerdán este heves verekedés zaja verte fel. Három részeg cigány először éktelen lármával igyekezett egymást a maga igazáról meggyőzni, majd mikor ez nem sikerült, alaposan helybenhagyták egymást és olyan verekedést rendeztek, hogy a rendőrségnek kellett beleavatkozni. — Disznópörköléet — mint velünk közlik — a Szövetségtéren nem lehet, valamint a Vásártéren is csak a kijelölt részen lehet eszközölni. ■ ■ ■ Ingatlan eladások a városban. Szél Benő megvette Paprika Benő lakóházát 900000 K, Mayer Gyuláné megvette Gyulai Győző és neje ingatlanát 500000 K, Nagy Kálozi József megvette Molnár Kálmán ingatlanát 700000 K, Monda Sándor és társa megvették Nyalka Mihály ingatlanát 150000 K, Menyhárt István megvette Kovács István és neje ingatlanát 200000 K. Színház. Szombaton és vasárnap egyik szép régi operettet a „Muzsikus lányt“ játszotta a színtársulat. Régi dolog, hogy csak az az előadás lehet jó, melyet a színészek jó kedvvel játszanak. Erre az előadásra elmondhatjuk, hogy egyike volt a legjobbaknak, mert a szereplő színészek valamennyien jó kedvvel, kedves könnyedséggel játszották szerepüket. Molnár Aranka Rézi tehe- nes lányt temperamentumos játékával ügyesen alakította. Játéka ügyes és kedves. Tóth Boriska szeretetre- méltósággal adta Montebelli kacér táncosnőt. Hangja kellemes és meleg. Markovics Piri sugárzó fiatalságával könnyedséggel játszotta a kis Prinz szerepét. Károlyi, Sugár, Kovács Nusi és Vihari játékáról is csak a legjobbat írhatjuk. Hétfőn este Shakespeare leghatásosabb tragédiáját az „Othello“t játszották. A színészek valamennyien jót produkáltak. Miklósy Aladár, M. Garami Jolán, Miklóey Gáborról, kik a főbb szerepeket játszották, csak az elismerés hangján szólhatunk. Kedden Folinus Aurél kedves népszínművét a „Nánit“ játszották. Repül az idő. ügy tűnik fel, minha csak most jöttek volna ide a színészek, pedig már ha a szinlapra tekintünk, úgy látszik a saison vége közeledik, kezdődnek a jutalom estélyek. Csütörtökön Károlyi János a társulat kedves bonvivánjának, pénteken pedig Szilágyi Erzsinek a társulat anyaszinésznőjónek lesz a jutalom estélye. Heti műsor : Szerda Kurucz Feja Dávid. Csütörtök Offenbach. Péntek Gyimesi vadvirág. Szombat és vasárnap Kék mazur. A kiskunhalasi kir. járásbíróságtól. Pk. 2462/1923/12. Árverési hirdetmény. Dr. Szabó Fülöp ügyvéd által képviselt Pázsit Antal kieknnhalaei lakos vógrehaj tatónak végrehajtást szenvedő ellen 50000 K. tőke ennek 1921. február 1. napjától járó 5•/, kamata és eddig összesen 50000 К perköltség erejéig az esetleg időközben fizetett összeg betudásával a kiskunhalasi kir, jbiróság 1922 2452/12 sz. kiküldött végzése folytán a végrehajtást szenvedőnél 1922 okt. 26. napján biróilag felülfoglalt és 1.781.000 K-ra beesült ingóságokra az árverés elrendeltetvén annak a felülfoglaltatók követelése erejéig is Kiskunhalason Bodeglár pnsztán Sadvánszki Gáber féle tanyán és Voresmarti n. 1 ház- szám alatt leendő megtartására és pedig Bodoglár pnsztán a festi tanyán 1933. évi febrnár hó 9 napjának d e 12 óráját tűzöm ki, e helyütt az eljárás befejezése után folytatólag pedig Vőrösaarti n. 1 sz. háznál amikor a foglalás alatt levő bntorok, jószágok, termények és egyébb ingóságok a legtöbbet ígérőnek, készpénz fizetés mellett szükség esetén a beesáron alnl is elfognak adatni Kiskunhalas, 1923 január 17. Szórádi kir. jb. irodatiszt h. végrehajtó. Felelős szerkesztő és laptulajdonos: PRÁGER JÁNOS Népesedési mozgalom. — január 29. — február 5. — Születtek : Berényi Imre és Erdélyi Júliáiménak Imre nevű fiuk, Szabó István és Csnka Máriának Lajos nevű fiuk, Szundi József és Csendes Teréziának József, Béla nevű fiuk, Rozgonyi Antal és Pap T. Máriának Mária, Anna nevű leányuk, Nagy Ferenc és Binkli Katalinnak Mária nevű leányuk, Surján József és Fülöp Viktóriának Ilona nevű leányuk, Salamon József és Fazekas Magdolnának József nevű fiuk, Sós Antal és Szőke Zs. Margitnak Margit Juliánná nevű leányuk. Elhaltak: Szabó G. Ferenc 59 éves. Juhász B. Zsófia 7 éves, Bádonyi Mihály 5 hónapos, Szundi József Béla 5 napos, Gyenizse Ilona 11 hónapot. Kihirdetett Jegyesek : Bibó Dénes budapesti lakos Dobozy Klára Máriával, Szűcs Lajos Kováts Birkás Katalinnal, Vajda Rudolf Kakuk Anna kiskunmajsai lakossal, Weisz Márton Ingusz Rózával, Lemle Henrik soltvadkerti lakos Juhász Vödrös Juliánnával, Polák Mihály Stenczel Ilona soltvadkerti lakossal, Kocsis Béniámin Szlanka Eleonórával, László Sándor Le- hóczki Eszter soltvadkerti lakossal. Egybekeltek: Korsós Imre Szundi Eleonórával, Szűcs Sándor Ilcsik Piroska prónay- falvai lakossal, Kaszás József soltvadkerti lakos Szabó G. Zsófiával, Megygyesi József Gyöngyi Anna Magdolna prónay- falvai lakossal, Böröczi István Polvák Marcellával, Földvári József Apró Viktória öttömösi lakossal, Szalai K. János Keresztúri Juliánnával, Erdélyi Antal Szakái Ilonával, Harnóczi Mihály Tumó Erzsébettel. Közgazdaság. Budapest, 1922. február 6 A magyar korona Zürichben 0.20 */* A Deviziaközpont valuta és devizaárfolyamai : Valuták: Dollár 2660--2735 K, Márka 0.7- 0 8, Osztrák korona 0.3.9C Szokol 77-81, Lei 12 13, Dinár 28. Bnza 12800 K, rozs 8200 K, Árpa 8000 K, Tengeri 8000 K, Zab 7800 K. Budapesti vágómarhavásAr. (kilogrammonként élősúlyban levonás nélkül) Ökör, legjobb minőség 240—290, közép 166—230 silányabb 120—160 Bika jobbmin 210—230 silányabb 170—200 Tehén jobb minőségű 190 250, silányabb 120—180 Fer«ecvár»8l sertés vásár. Felhajtás 1800 darab sertés Kiadatott Könnyű 420—590, kö- eép 550—600 kor-ig, nehéz'prima 590—600 CSAIJÍOK. A bűnbánó. A Helyi Értesítő számára idegenből átdolgozta: Figyelő. 5 Tüzetesen megvizsgálta az ablakot, e úgy találta, hogy a külső fa kissé megpörkölódőtt. — Helyes utón járok — mormogta Hardinir. — Lássuk, hol van a fegyver? Azt is csak itt rejthették el. De hol? A detektív élesen vizsgálta a padozatot, s lopva szemlélte az elmebeteget, aki meredten nézett maga elé. Valami gondolattól megragadva az elmebeteghez sietett s eltávolította arról a helyről, ahol kuporgott. A szerencsétlen rémülten tördelni kezdte kezeit s üvöltő hangon kiáltotta : — Jön! Jön 1 Ne bánts! Mit akarsz 1 Szemei vad lángolása elárulták erős felindulását. Hsrdiűg nem méltatta nagy figyelemre a szomorú jelenetet. A sarkot vizsgálta és rögtön észrevette, hogy egy helyen a deszkák lazák. Erős kézzel emelt ki egyet. Alatta . . . finom ismétlő fegyver tárult eléje, melynek bekormozott csőve elárulta, hogy röv ddel azelőtt használták A magazinban még négy patron volt. A hozzáértő Harding tüstént látta: füst nélküli lőporral vannak töltve. — Ezért nem láthattam a íüstfel- hőt. Ravasz, alattomos gonosztevőkkel állok szemben s össze kell szednem minden erőmet, ügyességemet. Esután az elmebeteget, aki értelmetlenül bámult maga elé, gyengéden visszavezette előbbi helyére, s gyorsan lesietett a sebesülthöz. — Szegény barátom! Testeddel fogtad fel a másnak szánt golyót. De a fegyver itt van — a tettes is a közeiben található fel. Sokáig gondolkozott Harding fejét kezére támasztva. A gondolatok rajzottak agyában. Ekkor lépett be az ajtón Mária, egy öreg falusi orvostól követve. — Az istenért, csak nem bűntény? Ebben a mi csendes községünkben ? — kérdezte lihegve. Kissé magához térve a sebesültet vizsgálta meg s komoran rázta a fejét. — En már nem tudok segíteni. A szerencsétlen erősen kivérzett; legyengült. Itt csak a jó isten teremthet csodát. A kötés amint látom jó; többet én se tehetek. Megyek ezért, mert van egy súlyos betegem, ahol még használhatok. Lassú, nehéz léptekkel távozott az orvos. — Meghal! — zokogta Mária — Nem történhetik másként! A hires városi orvos talán hathatós segítséget adhatna ? A leány zokogásában szünet állott be. Akkor kérdezte 1 — Hogy fog atyám megrémülni, ha visszatér ? ön nemde itt marad, mig viszstér? — Nem hiszem. — Hogyan? Hát nem akarja kihallgatni ? — Kihallgatni ? — ismételte Harding. — Talán birónak tart engem ? — Annak nem. De ha nem tévedek. akkor ön titkosrendőr. Harding a legnagyobb mértékben meglepődött. Ez az ártatlan erdei virág tud a titkos rendőrség létezéséről és elég élesezemü benne annak egyik tagját felismerni. Nem tartotta szükségesnek, hogy valódi hivatását letagadja. — Igaza van. Titkos rendőr vagyok s ilyen minőségben voltam a nagyherceg mellé beosztva. Edesatyjának a kihallgatását szükségtelennek tartom mert szilárd a meggyőződésem, hogy távol áll e tettől. A leány egy pillanatig élesen nézte a detektívet. Majd fájdalmas sóhajjal kérdezte: — öa hihet ártatlanságában, de félek, hogy a falubeliek suttogni fognak egyet mást, mert atyámat szigorúsága miatt nem szeretik. — Ne féljen, — mondta a detektív különös hangsúllyal. — Ez esetben egy ártatlan se fog bűnhődni. Mária félénk pillantást vetett a detektivre, nem látszott megnyugodni. Csend állott be. Nyomasztó, kínos hallgatás. Ültek csendesen, egymással ezemben. (Folyt. köv. a szerdai számban.) I Legolcsóbb bevásárlási forrás| Férfi gyanú szövetek, női télikabát szövetek minden színben, úgyszintén női ruha szövetek, selyem kendők, barchetok, nagy t é 11 k e n d 6 k, legjobb minőségű mosóáruk, sefiifon, vászon, festő kanavász, valamint nri és női szabókellékek legolcsóbb bevásárlási forrása SEIDNER SANDORÜ Kiskunhalason, Piao-tér, (Weisz-féle emeletes házban) Nyilt=tér*) Palásti Péter nálam alkalmazásban nincsen, érte felelősséget nem vállalok. _____ Jeges közvetítő és bizományes. *) E rovat alatt közlőitekért nem vállal felelősséget a szerkesztőség.