Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1923 (23. évfolyam, 1-104. szám)

1923-02-07 / 11. szám

a ai : 96 К 16 E 2S К isára tisz­tnek, l-töl entes ;uttal kér. özv. lOnd- elye- párt- ados is és inon- id. február 7. Kiskun-Halas Helyi Értesítője t, n isk séf »»n 8Z. rak! kében w? ?ö tt- ;ban irezai, rt! ítag El­it myi­ősen * t 3­csém siteni kö- a Va­dban sletet örek- élyen igeim ilása. Ínség i?ását, elet nos neg, Ifi alódi nden n. — Aki az édesanyját kirabolta. Vilcsek Miklós 22 éves foglalkozás nélküli egyén, amikor édesanyja Buda­pesten kórházban tartózkodott, le­ment Kalocsára és édesanyja lakását álkulccsal kinyitotta és onnan mint­egy 90 ezer korona értékű holmit ellopott. A lopott dolgokat azonnal értékesítette, de elutazni már nem tudott, mert a rendőrség még ide­jében elfogta. — Vásár. A kiskőrösi országos vásár f. hó 18. és 19-én lesz meg­tartva. — Az Url Kaszinó február 10-én szombaton este fél 9 órai kezdettel táncmulatságot rendez, melyre ez utón hívja meg mindazokat, akik a kaszinói táncmulatságokon részt szoktak venni. Beléptidij személyen­ként 300 K. Családjegy 800 K. Egyetemi és középiskolai hallgatók­nak 100 K. — Tisztviselő hiány. Kalocsa város az újonnan szervezett szám­vevői állásra nem tud embert kapni és találni. — Az Ipara* Ifjúság Önképző-Egylet* f. hó 4-én délután tartotta mag tisztújító éri közgyűlését. Megválasztottak : Elnök Móe&r Gyula, alelnök Iván Sándor, jegyző Bor István, pénztárnok Csesznek Mihály, ellenőr Tallér Gyula, gazda Ráe István, könyvtárnok Szoknia Benő, számvevők: Goeel Antal, Gyenizse Lajos, Komlón József. Választmány: Binszki Sándor, Horváth László, Juhász La­jos, Juries László, Kis B. Benő, Murgáos János, Nagy István, Rolosik András, Sáfrik Kálmán, Szabó Balázs. Pótválasztmány: Csapó Balázs, Kováes Pál, Mószáros Dezső, Német László, Segesvári Károly. — Lovas kézbesítői állásra katona­viselt, kifogástalan magaviseletü egyének Írásbeli kérvényüket f. hó 10-ig adhatják be az iktatói hiva­talnál. — Büntet a rendőrbiró. A rend­őrség Balog Ferencet engedély nél­küli fegyvertartásért 500 K, Láng Jánost 840 K, Tanczali Pált, Fel­földi Lajost 100—100 K. — Botrá­nyos részegségért Pap Sándort 200 K, Kolompár Ferencet 300 K, Lich- háb8r Györgyöt 200 K, Lévai Fe­rencet 200 К pénzbüntetésre Ítélte. — Opóczki Józsefet, mert háza előtt a havat nem takarította el 250 K, — Csehó Jánost, mert nyilvános helyen botrányos magaviseletét tanú­sított 400 K, — Palásti Pétert, mert a nála megszállt idegent későn jelen­tette be 100 K, ugyanezért Ördög Gergelyt 200 K, — Kis Várdai Pált, mert kocsijával a gyalogközlekedést akadályozta 200 K, — Molnár Solti Pétert és Rátóti Balázst, mert a gyalogjárón talicskát toltak 200—200 K, — Bodicsi Imrét, mert kocsijá­val a szabadforgalmat akadályozta 200 K, — Harkai Ignácot, mert udvarából a havat meg nem enge­dett helyre hányta 250 korona pénzbüntetésre Ítélték. — Véresre verték óe kiakarták rabolni társukat. A törvényszék a napokban tárgyalta két nagykőrösi lakos Hasur Balázs és társa bűnü­gyét. A vád az volt ellenük, hogy 1920. évi december 31-én éjjel meg­támadták és véresre verték Dömötör László földbirtokost. Dömötör az említett nap éjjelén hazafelé tartott, amikor állítása szerint három ember megtámadta, földre teperte és botok­kal véresre verte. Sértett vallomása szerint pénzét is elakarták venni, de a kiáltozásra odasiető emberek megakadályozták a rablást. Dömötör az ütések következtében igen súlyos sérüléseket szenvedett. Hasur tagadja a rablást, csak a verekedést ismeri be Azzal védekezik, hogy ittas volt. Tagadásával szemben terhelő bizo- nyiték nem merült fel arra nézve, hogy társai is részt vettek a bűn­cselekményben. Hasurt súlyos testi sértés bűntettében mondotta ki bű­nösnek a bíróság és 7 hónapi bör­tönre ítélte, mig társai ellen az el­járást megszüntették. — Csendélet Cigányfalván. A város alsó végén, a Lázár alján van a cigányok külön negyede. Itt tanyá­zik a halasi cigány tábor. Ennek a negyednek csendjét szerdán este heves verekedés zaja verte fel. Há­rom részeg cigány először éktelen lármával igyekezett egymást a maga igazáról meggyőzni, majd mikor ez nem sikerült, alaposan helyben­hagyták egymást és olyan verekedést rendeztek, hogy a rendőrségnek kellett beleavatkozni. — Disznópörköléet — mint velünk közlik — a Szövetségtéren nem le­het, valamint a Vásártéren is csak a kijelölt részen lehet eszközölni. ■ ■ ■ Ingatlan eladások a városban. Szél Benő megvette Paprika Benő lakóházát 900000 K, Mayer Gyuláné megvette Gyulai Győző és neje ingatlanát 500000 K, Nagy Kálozi József megvette Molnár Kálmán ingatlanát 700000 K, Monda Sándor és társa megvették Nyalka Mihály ingatlanát 150000 K, Menyhárt Ist­ván megvette Kovács István és neje ingatlanát 200000 K. Színház. Szombaton és vasárnap egyik szép régi operettet a „Muzsikus lányt“ játszotta a színtársulat. Régi dolog, hogy csak az az előadás lehet jó, melyet a színészek jó kedvvel játszanak. Erre az előadásra elmondhatjuk, hogy egyike volt a legjobbaknak, mert a szereplő szí­nészek valamennyien jó kedvvel, kedves könnyedséggel játszották sze­repüket. Molnár Aranka Rézi tehe- nes lányt temperamentumos játéká­val ügyesen alakította. Játéka ügyes és kedves. Tóth Boriska szeretetre- méltósággal adta Montebelli kacér táncosnőt. Hangja kellemes és me­leg. Markovics Piri sugárzó fiatal­ságával könnyedséggel játszotta a kis Prinz szerepét. Károlyi, Sugár, Kovács Nusi és Vihari játékáról is csak a legjobbat írhatjuk. Hétfőn este Shakespeare leghatásosabb tragédiáját az „Othello“t játszották. A színészek valamennyien jót produkáltak. Miklósy Aladár, M. Garami Jolán, Miklóey Gáborról, kik a főbb szerepeket játszották, csak az elismerés hangján szólhatunk. Kedden Folinus Aurél kedves népszín­művét a „Nánit“ játszották. Repül az idő. ügy tűnik fel, minha csak most jöttek volna ide a színé­szek, pedig már ha a szinlapra te­kintünk, úgy látszik a saison vége közeledik, kezdődnek a jutalom estélyek. Csütörtökön Károlyi János a társulat kedves bonvivánjának, pénteken pedig Szilágyi Erzsinek a társulat anyaszinésznőjónek lesz a jutalom estélye. Heti műsor : Szerda Kurucz Feja Dávid. Csütörtök Offenbach. Péntek Gyimesi vad­virág. Szombat és vasárnap Kék mazur. A kiskunhalasi kir. járásbíróságtól. Pk. 2462/1923/12. Árverési hirdetmény. Dr. Szabó Fülöp ügyvéd által képviselt Pázsit Antal kieknnhalaei lakos vógrehaj tatónak végre­hajtást szenvedő ellen 50000 K. tőke ennek 1921. február 1. napjától járó 5•/, kamata és eddig összesen 50000 К perköltség erejéig az esetleg időközben fizetett összeg betudá­sával a kiskunhalasi kir, jbiróság 1922 2452/12 sz. kiküldött végzése folytán a végre­hajtást szenvedőnél 1922 okt. 26. napján biróilag felülfoglalt és 1.781.000 K-ra beesült ingóságokra az árverés elrendeltetvén annak a felülfoglaltatók követelése erejéig is Kis­kunhalason Bodeglár pnsztán Sadvánszki Gáber féle tanyán és Voresmarti n. 1 ház- szám alatt leendő megtartására és pedig Bodoglár pnsztán a festi tanyán 1933. évi febrnár hó 9 napjának d e 12 óráját tűzöm ki, e helyütt az eljárás befejezése után foly­tatólag pedig Vőrösaarti n. 1 sz. háznál amikor a foglalás alatt levő bntorok, jószá­gok, termények és egyébb ingóságok a leg­többet ígérőnek, készpénz fizetés mellett szükség esetén a beesáron alnl is elfognak adatni Kiskunhalas, 1923 január 17. Szórádi kir. jb. irodatiszt h. végrehajtó. Felelős szerkesztő és laptulajdonos: PRÁGER JÁNOS Népesedési mozgalom. — január 29. — február 5. — Születtek : Berényi Imre és Erdélyi Júli­áiménak Imre nevű fiuk, Szabó István és Csnka Máriának Lajos nevű fiuk, Szundi József és Csendes Teréziának József, Béla nevű fiuk, Rozgonyi Antal és Pap T. Máriá­nak Mária, Anna nevű leányuk, Nagy Fe­renc és Binkli Katalinnak Mária nevű leá­nyuk, Surján József és Fülöp Viktóriának Ilona nevű leányuk, Salamon József és Fazekas Magdolnának József nevű fiuk, Sós Antal és Szőke Zs. Margitnak Margit Juliánná nevű leányuk. Elhaltak: Szabó G. Ferenc 59 éves. Ju­hász B. Zsófia 7 éves, Bádonyi Mihály 5 hónapos, Szundi József Béla 5 napos, Gyenizse Ilona 11 hónapot. Kihirdetett Jegyesek : Bibó Dénes buda­pesti lakos Dobozy Klára Máriával, Szűcs Lajos Kováts Birkás Katalinnal, Vajda Rudolf Kakuk Anna kiskunmajsai lakossal, Weisz Márton Ingusz Rózával, Lemle Henrik soltvadkerti lakos Juhász Vödrös Juliánnával, Polák Mihály Stenczel Ilona soltvadkerti lakossal, Kocsis Béniámin Szlanka Eleonórával, László Sándor Le- hóczki Eszter soltvadkerti lakossal. Egybekeltek: Korsós Imre Szundi Eleonó­rával, Szűcs Sándor Ilcsik Piroska prónay- falvai lakossal, Kaszás József soltvadkerti lakos Szabó G. Zsófiával, Megygyesi Jó­zsef Gyöngyi Anna Magdolna prónay- falvai lakossal, Böröczi István Polvák Marcellával, Földvári József Apró Viktória öttömösi lakossal, Szalai K. János Keresz­túri Juliánnával, Erdélyi Antal Szakái Ilonával, Harnóczi Mihály Tumó Erzsébettel. Közgazdaság. Budapest, 1922. február 6 A magyar korona Zürichben 0.20 */* A Deviziaközpont valuta és devizaár­folyamai : Valuták: Dollár 2660--2735 K, Márka 0.7- 0 8, Osztrák korona 0.3.9C Szokol 77-81, Lei 12 13, Dinár 28. Bnza 12800 K, rozs 8200 K, Árpa 8000 K, Tengeri 8000 K, Zab 7800 K. Budapesti vágómarhavásAr. (kilogram­monként élősúlyban levonás nélkül) Ökör, legjobb minőség 240—290, közép 166—230 silányabb 120—160 Bika jobbmin 210—230 silányabb 170—200 Tehén jobb minőségű 190 250, silányabb 120—180 Fer«ecvár»8l sertés vásár. Felhajtás 1800 darab sertés Kiadatott Könnyű 420—590, kö- eép 550—600 kor-ig, nehéz'prima 590—600 CSAIJÍOK. A bűnbánó. A Helyi Értesítő számára idegenből átdolgozta: Figyelő. 5 Tüzetesen megvizsgálta az ablakot, e úgy találta, hogy a külső fa kissé megpörkölódőtt. — Helyes utón járok — mormogta Hardinir. — Lássuk, hol van a fegy­ver? Azt is csak itt rejthették el. De hol? A detektív élesen vizsgálta a pado­zatot, s lopva szemlélte az elmebete­get, aki meredten nézett maga elé. Valami gondolattól megragadva az elmebeteghez sietett s eltávolította arról a helyről, ahol kuporgott. A szerencsétlen rémülten tördelni kezdte kezeit s üvöltő hangon kiáltotta : — Jön! Jön 1 Ne bánts! Mit akarsz 1 Szemei vad lángolása elárulták erős felindulását. Hsrdiűg nem méltatta nagy figye­lemre a szomorú jelenetet. A sarkot vizsgálta és rögtön észrevette, hogy egy helyen a deszkák lazák. Erős kézzel emelt ki egyet. Alatta . . . finom ismétlő fegyver tárult eléje, melynek bekormozott csőve elárulta, hogy röv ddel azelőtt használták A magazinban még négy patron volt. A hozzáértő Harding tüstént látta: füst nélküli lőporral vannak töltve. — Ezért nem láthattam a íüstfel- hőt. Ravasz, alattomos gonosztevők­kel állok szemben s össze kell szed­nem minden erőmet, ügyességemet. Esután az elmebeteget, aki értelmet­lenül bámult maga elé, gyengéden visszavezette előbbi helyére, s gyorsan lesietett a sebesülthöz. — Szegény barátom! Testeddel fogtad fel a másnak szánt golyót. De a fegyver itt van — a tettes is a közeiben található fel. Sokáig gondolkozott Harding fejét kezére támasztva. A gondolatok rajzottak agyában. Ekkor lépett be az ajtón Mária, egy öreg falusi orvostól követve. — Az istenért, csak nem bűntény? Ebben a mi csendes községünkben ? — kérdezte lihegve. Kissé magához térve a sebesültet vizsgálta meg s komoran rázta a fejét. — En már nem tudok segíteni. A szerencsétlen erősen kivérzett; le­gyengült. Itt csak a jó isten teremt­het csodát. A kötés amint látom jó; többet én se tehetek. Megyek ezért, mert van egy súlyos betegem, ahol még használhatok. Lassú, nehéz léptekkel távozott az orvos. — Meghal! — zokogta Mária — Nem történhetik másként! A hires városi orvos talán hathatós segítséget adhatna ? A leány zokogásában szünet állott be. Akkor kérdezte 1 — Hogy fog atyám megrémülni, ha visszatér ? ön nemde itt marad, mig viszstér? — Nem hiszem. — Hogyan? Hát nem akarja kihallgatni ? — Kihallgatni ? — ismételte Har­ding. — Talán birónak tart engem ? — Annak nem. De ha nem téve­dek. akkor ön titkosrendőr. Harding a legnagyobb mértékben meglepődött. Ez az ártatlan erdei virág tud a titkos rendőrség létezéséről és elég élesezemü benne annak egyik tagját felismerni. Nem tartotta szükségesnek, hogy valódi hivatását letagadja. — Igaza van. Titkos rendőr vagyok s ilyen minőségben voltam a nagy­herceg mellé beosztva. Edesatyjának a kihallgatását szükségtelennek tartom mert szilárd a meggyőződésem, hogy távol áll e tettől. A leány egy pillanatig élesen nézte a detektívet. Majd fájdalmas sóhajjal kérdezte: — öa hihet ártatlanságában, de félek, hogy a falubeliek suttogni fognak egyet mást, mert atyámat szigorúsága miatt nem szeretik. — Ne féljen, — mondta a detektív különös hangsúllyal. — Ez esetben egy ártatlan se fog bűnhődni. Mária félénk pillantást vetett a detektivre, nem látszott megnyugodni. Csend állott be. Nyomasztó, kínos hallgatás. Ültek csendesen, egymással ezemben. (Folyt. köv. a szerdai számban.) I Legolcsóbb bevásárlási forrás| Férfi gyanú szövetek, női télikabát szövetek minden színben, úgyszintén női ruha szövetek, selyem kendők, barchetok, nagy t é 11 k e n d 6 k, legjobb minőségű mosóáruk, sefiifon, vászon, festő kanavász, valamint nri és női szabókellékek legolcsóbb bevásárlási forrása SEIDNER SANDORÜ Kiskunhalason, Piao-tér, (Weisz-féle emeletes házban) Nyilt=tér*) Palásti Péter nálam alkalmazásban nin­csen, érte felelősséget nem vállalok. _____ Jeges közvetítő és bizományes. *) E rovat alatt közlőitekért nem vállal felelősséget a szerkesztőség.

Next

/
Thumbnails
Contents