Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1922 (22. évfolyam, 1-64. szám)

1922-07-12 / 28. szám

Kiskun-Halas Helyi Értesítője julius 12. Népesedési mozgalom. — julius 3. — julius 10. — Születtek: Modok Sí.ndor és Oláh Etelka Franciskának Dezső nevű fiuk, Kollár Pál és Dági Judithnak Etelka nevű leányuk, Bokros István és (Ш Matildnak Ilona, Róza nevű leányuk. Horvátit Lajos és Cserkó Eszternek Lajos nevft fiuk, Farkas János és Yida Juliánnának János nevű fiuk, Németh R. Antal és Szakái Juliánnának Margit, Juli­ánná nevű leányuk, Szarka Kovács Ferencz és Farkas Máriának Pál nevű fiuk, Rickert Benedek ésZéljos Margitnak Benedek nevű fiuk Elhaltak: Dr. Dózsa Zsigmond 44 éves, Bogdán János 1 hónapos, Harnóczi Jánosné Baksai Erzsébet 63 éves, Horváth Lajos 3 napos, Hegyes Irén 5 napos, Tóth Baranyi Juliánná 1 hónapos, Radios Antal Mihály 5 hónapos, Szarka Kovács Pál 19 órás. Kihirdetett jegyesek: Nagy János Vattai Eszterrel. . Egybekeltek : Schneider Sándor budapesti lakos Heisier Erzsébettel, Dóra Mihály sze­gedi lakos Babó Juliánaa Ilonával. Közgazdaság. Budapest, 1922. julius 11. A magyar korona Zürichben 0 40, Eaüst korona----- — K, Estist forintos------------, Ötkoronás —» — —, Hueskorouás magyar arany--------­------, Dinár 15 50—16 80, Szokol 31 40—33 75, Oez'rák korona 5 65— 5 80, Marka 2 57 2-64, Dollár 1400-1485 Búzából mindössze kis tétel ab állomás 4900 К nasoolóan rozsból 3700 kor kelt «1. Árpát 4000 — kor adtak el Tengerit morzsolt 4100 к.-ért adták Zabra 5300-----között alkudoztak. Budtpeetl vágómarhaváeár. Árjegyzések • (kilogrammonként élősúlyban levonás nélkül) Ökör, legjobb minőség 71 — 102, közép 40—63 silányabb 80—35 Bika jobb minőségű 55- 82 •ilányabb 87—52 Tehén jobb minőségű 48 - 74, silányabb 30—43 Ferenovároel sertesvasár. Felhajtás 1700 darab sertés Eladatott Könnyű 160—215, kö­zép 200—230 kor-ig, nehéz prima 180—236. ..............................................-- 1 CSABJypKe S A lápvirág. idegenből átdolgozta : Figyelő. 13 ámint a hercegnő befejezte, a tetszés zaja csendült meg. E pillanatban Aston a hercegnő elé lépett. Erős kézzel megragadta csuklóját és hangosan kiáltotta — Tekintsen a szemembe erősen asszonyom. Mutassa csodálatosan re gyogó szemét, hogy megoldjam an­nak rejtélyét. Rémült kiáltással tántorodott hátra a hercegnő. Eiakarta szabadítani karját Ásíonéból. — én tönkretette legjobb barátom boldogságát, azért nem ismerek irgal­mat 1 A fekete gyémánt, amelyből ön kiszúrt szeme helyett hamisat készí­tett s melyet egy néger szerelméért kapott, önt Flórának hívják és egy gyémántbányász leánya ... Ne tagadja, hogy orgazda és kaiandornő. Vad kiáltással rohant a hercegi férj a sértőre. — Gazember — ordította. — Hogy meri sértegetni feleségemet 1 A hercegnő azonban büszke mozdulattal félretolta és reszkető, mindamellett erős hangon mondta. — Aston lord I önnek igaza van ! Szerepemet eljátszottam . . . s el­buktam 1 Beismerem. — igaz amit mondott. Valóban tönkretettem azt az urat — itt Péterre mutatott — aki pedig szivének teljes hevével szeretett. A játék végett ért. Itt vau a gyémánt melyért a néger nem balt igazság taian haiált. Vegyétek. 8 engem hagyjatok békében íltállak benneteket. Megvetlek. Visszatérek ssért a mo csárba, ahonnan származom O.t meg­találom boldogságomat, szabadságomat. Senki sa tartotta vissza, amidőn vad nevetéssel elrohant. A palotából eltűnt. Senki se tudta hová. Mocsárvirág volt; visszavágyott oda s ott ie hervadt el. Páter ezzel megszabadult a nyo­masztó tehertől; megnyugodva, le­csöndesülve élt íevább, mert bebizo­nyosodott, hogy lelkét nem terheli a gyilkosság bűne. — Vége — KéK szaliál. Idegenből átdolgozta : Figyelő. 1 Bolton, Newyork leghireseb női detektivje reggelinél ült s levelezé sót, újságjait bontogatta. Figyelmét hirtelen a kővetkező ujságcimek ragad­ták meg: „Borzalmas lelet! Egy láb, egy kar! Ki a meggyilkolt és ki a gyil kos ?“ A közlemény élénk színekkel fes­tette a múlt éjszaka szenzációját, s igy hangzott: „Castell, az öreg halász két felnőtt fiával munkába indult. Kivetették hálóikat és várták az eredményt. Türelmetlenek voltak, mert az előző napokban nem igen szegődött hozzá­juk a szerencse.“ „Az öreg már káromkodni kezdett; idegeskedett s fiait nógatta.“ — Mit lustálkodtok! Húzzátok a hálót 1 Ma fognunk kell valamit, mert felkopik az állunk I „A fiuk hallgattak Nem akarták az öreget még jobban felizgatni.“ „Erősen neki gyürköztek. Húzták vissza a kivetett hálót, reménykedve a szerencsében.“ „Erezték, hogy nehezen jön, jele­ként annak, hogy valami nehezebb került beléje.“ — „Az öregnek mindjárt jobb, kedve lesz — mondta az idősebb.“ „Midőn a háló a vixból kikerült, az itjabb dühösen kiáltott fel :“ — „ki ördögbe ! Az a fekete tő meg, amelyet hálónk kifogott, semmi esetre se lesz hal. De mi lehet ?“ — „Majd meglátod,—volt a dü­hös válasz.“ — „Talán egy hulla ?“ — „Lehet.“ — „Akkor pedig .nem töltöttük hiába az időt, mert a rendőrség jól díjazza az ilyen leietek felfedezőit.“ .Gyorsan kihúzták a halászok a hálót. Abban egy viaszkos vászonba pakolt csomag feküdt.“ „Az öreg halász jó kßdvre derült.“ — „Egyszer csak reánk is tekint a szerencse. Lehet a csomagban értékes dolog is, — mondta. Nem is lenne rozsz néhány ezer dollár.“ (Folytatjuk.) Magán hirdetések. Hofmeister testvérek eladóvá teszik a kismajsai ut és müut között elterülő mint­egy 45 linl szólító kaszálóból álló tanyás földbirtokukat apróbb részletekben Értekezni lehet a tulajdonosokkal Kossuth u irodájukban Kossuth utca 22 se alatt 1 massiv féderes stráfkoosi eladó, ugyanott 1 esóza, vagy könnyű parasztkoesit megvételre ke­resnek Jó megjelenésű 31 éves uriasszony házvezetőnői, vagy gazdasszonyi állást keres tanyán vagy a városban, magános úriem­bernél Bővebb Alkotmány-utca 11 sz Kkhalas Egy női és egy férfi Singer varro gép eladó Csehok János férfi szabó üzletébe Korona utea 16 sz Bocsa községben Zöldhalom pusz- ] tában 60 holdas birtok eladó Tudakozódni Kohn Hermann megbízottal Vadkerti ut 6 1 sz alatt Egy feltétlenül inteligens urileány vagy úriember ismeretségéi keresem. Leve­leket „Böles“ jeligére kérem a kiadóhivatalba Egy aranyláncé barna bőrerszény• nyel elveszett a Sóstótól Széchenyi nteán át a Boeskai utcáig. Beosületes megtaláló adja be a lap kiadóhivatalába,hol illő jutalomban részesül. Atilla u. 21 sz. alatt 12-én dél­1 és 2 óra között többféle szoba és konyha- nemüek kerülnek árverésre. A venni szán­dékozók a jelzett idóben elváratnak. Eyy kocsi, egy lóra való szerszám és egy szekrény eladó Kmeth Sándor n. 4 •z. alatt. Csényi Antal szücsmester bőrké szitást, javítást elfogad és báránybőrt meg­vesz. V kér. Vihar ti 6 sz. alatt Jó karban levő igáskocsi eladó. Megtekinthető Mélykúti ut 11 (a) alatt (vil­lanymalomnál) Zrínyi utca 29. szám alatt egy I1/« éves disznó és férfi rnhák vannak eladók. Jókai utca 22. se. alatt három­negyed öl akácfa tuskó eladó Tisztességes család 2 szoba vagy szoba konyhából álló lakást keres. Cím a kiadóban Demus József akác és puha ölfát keres megvételre IV kér. Tábor u. 3 sz. alatt. ifj Csapó Antal füzesi 21 kát. hold földjét Dömötörtől kezdve haszonbérbe kiadja Tudakozódhatni Szabadkai úti lakásán. Fehér Károlyné bogárzói 41 kát. hold tanyás birtokát, mely szántó, kaszáló és legelőből áll, eladja. Tudakozódni Felső­nádor utcai lakásán. Bokolya Imre Gőböljáráson Faddi István tanyáján kovácsmühelyt nyitott. Kéri a közönség szives pártfogását Eladó egy 230 holdas, eyy 26, egy 19 holdas tanyás birtok, egy 86, egy 26, egy 80 holdas, egy 220 holdas tanya nélkül, négy ház, egy porta a város köz­pontján. Értekezni lehet Józsa Gáborral a Keresztes vendéglőben, vagy Gabonapiactér 2 sz alatt Kőműves- és ácsmesterek ajánlatát kérem emeletes ház építéséhez és egy vagon mész és egy vagon cement szállításra is. Bővebbet Lovassy üvegesnél Erős igás kocsi és vasborona eladó Beresényi-utea 10 sz alatt Veszek szappangyökeret kilónként 18 koronáért, továbbá baraekmagot, pirosító gyökeret, eamillát, valamint az összes gyógy­növényeket a legmagasabb árban, Schön Bándor Petőfi u 19 Eladó egy jkl tejelő sweici tehén két gyenge fiával Beenyei telep Uj u. 18 sz alatt Kötő u 8 se. ház nagy portával eladó Tudakozódni Battyáni u. 14 sz. vagy Kisfalud! u 42 sz alatt Dobó telep 24 se alatt három befogni való sertés eladó Berger Ignác Petőfi utcai hizá- nál többféle ingóságok eladók Glück Juda gyapjút, tollat bőrt, borkövet, baraekmagot házánál legmagasabb árban vásárol Néhány vontató szénát közel és ölfát keres megvételre. A Hangya értesíti tagjait, hogy elsőrendű, fával égetett friss mesze érkezett, kiárusító hely a Róth féle ház. Muharmag, tarlórépamag és vetőköles van még mind a három üzletében. Közös szérű lese a Szegedi útban a kath. kántorföldön. Berakodhat minden előzetes kérdezősködés nélkül bárki. Fizetni nem kell, a szalma tavaszig ott maradhat Jégverés ellen szőlő, tűz ellen asztagbiztositásí jutányos árban eszközöl Györfl József, „Adria“ ügye őke Segédet felvesz Csikós cipész Kossuth utea VII kér, Szondi utca 21 szám, alatt egy magányos embert kocsisnak felfo­gadnak László Benő féle bogárzói 79 hold tanyás birtok, továbbá Bábud Istvánné-féle debeáki ingatlaa haszonbérbe, esetleg feles­bérbe kiad Felvilágosítást nyújt dr Szabó Fülöp ügyvéd és dr Franki Áron orvos Mindenféle NYOMTATVÁNYT olcsón és gyorsan készíti PRÄGER Lapvál- ialat könyvnyomdája. A kiskunhalasi Lábbelikészitő Kisiparosok anyagbeszerző, termelő és értékesítő szö­vetkezete megalakult és működését megkezdte О A már megalakult szövetkezetbe tagul ezután is bárki beléphet. A belépés írás­beli nyilatkozat alapján történik. Egy üzletrész névértéke 500 korona s ezenfelül üzletrészenként, üzletrész előállítási költség fejében még 50 koron» fizetendő be a szövetkezet pénztárába. Üzletrészeket lehet jegyezni a hét bármely napján a szövet­kezet üzleti helyiségében (Halasi Hitel­bank épületében), valamint az igazgatóság által megbizott egyéneknél. A szövetkezet tagjai a szövetkezet által árusított nyers és kész cikkek vásárlásánál a nem ta­gokkal szemben az igazgatóág által meg­állapított kedvezményben részesülnek. A szövetkezet elvállal a lábbeli ipar kö­rébe vágó mindennemű munkákat a Iegjutányosabb árak mellett. Saját érdekében cselekszik, ha ruhanemű szükségletét dúsan felszerelt raktáromból szerzi be. Roheim József (Vanyur-féle ház) Mancs. Hej, élet, élet, vig az élet drága [kincs Nem iszom bort, nem iszom sört, Hogyha hozzá illancs nincs ! Mit lehet kapni] az „Olcsó Áruház“ .ban Árpád-utca 27 (Katholikus templom mögött) Kalapot (színes is) 580 kor, szalma (zsirardi) 280 kor, fin szalma 50 kor, cipő nói elegáns 1280 kor, cipő női fehér 680—889 kor, cipő női strapa 580 kor, gyermekcipő vászon és bőr 250 к-tol, fejkendős 145 к-tol, gyermek- kötény bőr 195 kor, baba elöke bor 55 kor, nyári gyermek trikó 210 kor, baba kelengye és más apróság ölesén, cipőkrém gyári lerakata (Viszont eladóknak árengedmény) Ne felejtsük el, hogy férfi ée női szövetet, gyapjú delint, grenadint, batistot, zephirt, vásznat,festőt a legolcsóbban Seidner Sándor rőfös é: divatáruházában vásárolhatunk. Piac tér, (Weisz-féle emeletes házban) 1511/1921. Árlejtósl hirdetmény. Prónayfalva (Pest m.) község elöljárósága a „tiarka“ pusztán (a vasúti állomástól mintegy 500 méternyire) felépítendő köz­ségi népiskola összes munkáira árlejtést hirdet. A tervrajz és feltételek Nagy Szeder István építész lakásán (Népszigeti fürdő) Kiskun­halason bármikor megtekinthetők. Az ajánlatok f. évi julius hó 24-én d. e. 10 órakor nyújtandók be. Prónayfalva, 1922. julius 11. Strausz Mihály Lázár Mihály vezető-jegyző. biró. Köszönet-nyilvánítás. Mindazon rokonoknak, jóbarátoknak és ismerősöknek kik felejthetetlen feleségem illetve édesanyám temetésén részt vettek s ezáltal nagy fájdalmunkat enyhíteni igye­keztek ezúton mondánk hálás köszönetét Flelsz Ferene ét Esztike. Szerkeszti: a Szerkesztő-bizottság. Felelős szerkesztő és iaptulajdonos: PRÁGER íIÁHOS ЮШЯ1 ízepló, májfolt, pattanás, ellen. Napbarnított arcot hófehérré varázsolja. Minden h arc üde, fiatalos és szép lesz tőle. : : Csakis BACZ JÁNOS gyógyszertárában kapható. Kossuth-utca és Fó-utca sarok. Halta, 1#**. Nyomatott Priger Ferene Lapvállnlnt könyvnyomdájában.

Next

/
Thumbnails
Contents