Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1920 (20. évfolyam, 1-52. szám)
1920-07-21 / 29. szám
julius 21. KISKUN-HALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE A Hangya vezetősége felkéri azon tagjait, a kik osztalék- jukat, részvényeiket és vásárlási könyvecskéjüket eddig nem vették át, hogy azok átvétele végett, minél előbb jelentkezzenek a Hangya irodájában. A saját termésű szőlötörköly, gyümölcs, cefre stb feldolgozása. NÉPESEDÉSI MOZGALOM. — julius 11. -- julius 18. — Születtek: Szabó Gábor és Székely Teréziának Juliánná Margit nevű leányuk. Kein- rátn Ferencz Páter és Kis Mariának Mária Etelka nevű leányuk. Göbölyös Balázs Gergely és Velemi Juliánná nak Rozália nevű leányuk. Horváth IstVán és Német G. Erzsébetnek A pénzügyminiszter rendeiete megengedi a termelőknek, hogy a tarmelési adó aiá eső szeszfőzdékben saját termésű nyersanyagjaikat, melyeit feldolgozás szempontjából a köz sóg valamely szeszfőzde kerületéhez tartozik, kifőzhetik. Gyula nevű fiuk. Hegyi Mihály és Farkas Etelnek Mária Magdolna j nevű leányuk. Páifi Sándor és Kovács | M Eleonórának Eleonóra nevű leányuk. Gyenizse Aulai és Tóth B. Katalin Juiiánnának József nevű fiuk. Akik ezen engedményt igénybe akarják venni, ezt a városi fogyasztási adóhivatalnál augusztus 1-ig Írásban kötelesek az igónyjogosultságot igazolva bejelenteni. Azok a termelők, kik saját termésű borseprő, szöllőtörköly, vagy gyümölcs cefréjüket a község szeszfőzdéjében önmaguk akarják kifőzni, julius 81-ig a fogyasztási hivatalnál az ott kapható bejelentési ivén jelentsék be. Meghaltak: Kovács Zsuzsánna 16 éves korban, özv. Katona Zsigmondoó Körösi Eleonóra 73 éves korban. Kihirdetett jegyesek : Boldog Bertalan Keresztúri Máriá val Szesztreuka Ferencz Barta Észténél. Lengyel Ferencz Antal Bor Erzsébettel. ISgyhekeltek : A bejelentésnél a pontos lakhely, azon földterület, amelyen j a szeszfőzésre bejelentett nyersanyag termett, a termelt, illetve várható termés mennyiség és a szeszfőzésre szánt anyagok (szilva, seprő, törköly) megközelítő mennyisége bejelentendő. Komárom nem tudja fizetni a tisztviselőit. Komáromból jelentik : A városi hivatalnokok fizetésének folyósítását, valamint a közmunkák kivitelét fel kellett j függeszteni, mert a város száz- j ezer korona értékű hamis le- bélyegzésü bankjegyhez jutott, a i melyekkel kifizetéseket nem tud I eszközölni. Unoka Sáudor Makai Jolánnal. Előfizetési felhívás. Julius elsején uj évnegyed kezdődött lapunkra. Felkérjük helybeli előfizetőinket, kiknek előfizetése lejárt, hogy az előfizetést mcgajítaniszireskedjenek. Vidéki előfizetőinket is kérjük, hogy hátralékaikat és előfizetéseiket idejekorán küldjék be, nehogy a lap küldésében fen akadás történjék. Lapunk előfizetési ára: Helyben 3 hóra 14 korona. Vidékre 3 hóra 18 korona. A KIADÓHIVATAL. Bármiféle nyomdai munkát mérsékelt árban készit lapunk nyomdája. 4 Piaczi áraK. Marha és borjúhús klgr. 56 K, Birka es bárányhus klg 52 K Sorté? hús 76 K, zsírnak szalonna 100 K, olvasztott sertészsír 120 K, lü/stölt | szalonna 120 K, tej 5 50 K, tejföl , 30 K, túró 24 K. vaj 100 K, tehén ' v. juhsajt 60 K, méz idei 80 K, méz ikrás 100 K, Eczet literje 1 K, tojás 2 80 K, csirke rántani való klgr 50 K, csirke paprikásnak klgr 50 K, liba idei klgr 50 K Kacsa idei klgr 50 K, Kacs?. Öreg 200 K, iyuk klrg 50 K. pulyka kilója 50 | K, paprila rózsa literje 30 K, paprika közönséges 15 K, Köles literje 12 K, Marba és birka belső rész paczal nélkül klgr. 85 K hal apró klgr 10 K, hal 4—5 drb klgr 25 K. l/j klgtól 40 K Sertés fej és láb 60 R, Liba bízott klgr 70 K, kifli péknél vagy árusítónál 1 K, 50 fillér. ad. 201. kgy. sz 1920. Árverési hirdetmény. Városi közgyám közhírré teszi, misxerint g. Gáspár István és Seres Lajosné szül Gáspár Rozália, továbbá távollevő Gáspár József érdekében, néhai Gáspár Mihály hagyatékához tartozó Vörösmarty utca 9 sz. alatti ház eladására nézve, utóajánlat folytán az újabb közig, próba árverést f évi julius hé 24 én szombaton d. e. 10 órai kesdettel fogja megtartani a kőzgyámi hivatalban és pedig a következő feltételek mellett : 1) Kikiállási ár 45 000 K. 2) Bán'itpénzzül a kikiáltási ár 10°/o át kötelesek az árverezők a köz gyám kezeihez lefizetni. 3) az árverezés a legmagasabb ajánlattevőre nézve, bánatpénze el vesztésének terhe mellett azonnal — a gondnokoltakra, illetve távollevőre nézve pedig csak a gyámhatóság jóváhagyásával lesz kötelező. Kiskunhalas, 1920 julius 16 áu. Gyenizse Balázs közgyém. Felelős szerkesztő,: PRÄGER JÁNOS Laptulajdonos: PRÄGER FREENCZ Magán hirdetések. özv. Puskás Jáoosné felsőszálh'ei 9 bold szántóföldjét Dömötörtől kezdve haszonbérbe kiadja. Tudakozódhatni A-iPa ut, 9 ez. házinál. Ternyák Benő az öreg szőlőkbon ievő 3 és fél hold szőlő es szántója Bilin. János szomszédságiban esetleg két részben is eladja Tudakozódhatni lakásán 170 liter pálinka egészben, vagy 25 literes tételekben eladó Tudakozódhatni Vörösmarti utca 13 sz alatt vagy Lévai Gyula szabóüzletó- beu Jósika utca 1 sz alatt Egy pár uj női fehér félczipó férfi cipő és ruhanemüek eladók Nefelejts utca 6 sz a Kisfaludi utca 36 sz. lakóház eladó Egy 54 literee hordó, I II és III osztályú polgári fiú iskolai könyvek eladók, illetve gabonáért elcserélhetik. Tudakozódhatni fenti házánál Babós Jánosnak Hunyadi utca 41 számú lakásán egy igás kocsija vau eladó Korpa uj krumpliért elcserélhető Harmat Csenged utca sarok Kereskedelmi bankkal szemben Nagymennyiségű régiés uj boros hordók eladók Nefsiejt.s utcza 7 sz. alatt. aaaaaqaaaaaaaaam^ | Erdélyi Lajos § a droguista KISKUNHALAS. u Gummiáruk, kötszerek, g Vegyszerek, háztartási, j= g Állatgyógyászati cikkek F □ Valamint fényképező- C gépek és összes fény- £ q képészeti vegyszerek, F 13 Lemezelőhivások, vala- gj: Q mint teljes kidolgozásra g elfogadtatnak.^ □DaoEjaaaoaaaaacjaariaQaüaaco Csarnok. A jó tett jutalma. 9 A birtokos viselkedése erre rögtön megváltozott. Bocsánatot kért Anta- lostól és mentegette magát, hogy Lammers meggyilkolása óta óvakodik nagyon a csavargóktól. Antalos fejében ezalatt a legkülönbözőbb gondolatok kereszte ződtek. — Ez az ember azt mondja, hogy sohasem ad semmit a csavargóknak, miért hazudta neki Ravoson, hogy itten jószívű emberek lakn&k ? ügy látszik, a gazember le akar rázni a nyakáról. AQtalos ezután elbeszélte, hogy csak ilyen öltözetben reméli, hogy Lammers gyilkosát megtalálja. A birtokos elbeszélte, neki, hogy az a hely, ahol most a csavargó/ laknak, leégett és a lángokban a tulajdonos halálát lelte. Antalos aztán élelmiszerrel megrakodva, visszaindult a csűrhöz. Antalos félt, hogy Ravoson bandája elmenekült, nyilvánvaló volt ugyanis, hagy Ravoson nem bizik benne. Megragadta az ajtókilincset és megrázta De belülről nem mozdult senki. Hirtelen halk neszt hallott, mintha valaki lábájjhegyen kúsznék az ajtó felé. Gyanút fogott és oldalt ugrott. Szerencséje volt, mert az ajtót nagy erővel kilökték és egy hatalmas alak ugrott keresztül a küszöbön, nagy kést tartva a kezében. Akkora erővel szúrt azonban arra, ahol azt hitte, hogy Antalos van, hogy elvesztette az egyensúlyát és hirtelen elvágódott. De az ördögbe is, hát hol az a ficzkó? — kiabálta azután. — Éu ? — kérdezte Antalos ártatlan arczczal, miközben úgy tett, mintha észre sem vette volna a- csavargó szándékát. — Én ? . . . olyan erővel löktétek ki az ajtót, hogy a hóba estem. Azonban már tudta, hogy vészé delates gazficzkóval akadt össze. VI. Antalos Ravosonnal a csűrbe ment. Antalos egy pillantással megállapította, hogy a csavargók, ha volt is náluk fegyver, semmiesetre sem ké szültek harczra Hát sikerült mégis valamit kerítened ? kérdezte Ravoson. — Annyit, amennyi vacsorára szükséges. — Lőttek rád? — Bizony lőtt a birtokos. Hallottuk a lövést és azt hittük, hogy már sohse látunk többé És nem tudtam, hogy te vagy e az, aki be akar jönni. — Hm . . . tehát késsel igyekeztél megállapítani, hogy én vagyok e az ? No itt az ennivaló én megyek tovább — Mi ? — kiáltott fel Ravoson elképedve. — Mines kedvem olyan emberek kel tartani, akik nem viselkeduek tisztességesen ! — De nekem szükségem van rád. Te éppen az az ember vagy, aki hiányzol közülünk. Antalos maradt. A csavargó király el kezdte beszelni, hogy milyen terve yan — Körülbelül 2 mérföldnyire van innen egy magában álló ház. A házban egy öreg asszony egyedül lakik. A tervünknek ez megtelel. — Vájjon hol tartja, megtakarított pénzét ? — kérdezte Barnas kíváncsian. — A hálószobában van, a legalsó szekrény fiókban, egy harisnyában. — Ugyancsak keserves munka lesz. — Az már megkhet, de ezt a munkát nem én fogom elvégezni 1 — Nem te ? — hát kicsoda. — Te Barnás — mondta Rivoson határozott hangon. — Én ? — Ez újság 1 — No, nyugodjál meg. Te hozod ki a harisnyát. Bolli az uj társunk, meg én Őrt állunk a ház előtt. Két óra múlva betörünk / — mondta Ravoson. Az emberek itt korán térnek aludni, még éjfél előtt készen vagyunk s még »Ihatunk is jócskán azután. vn. j Nemsokára elindultak. Körülbelül egy óranosszáig mentek zegzugos vonalakban, míg végre ismét az országúira érkeztek. Az ut egyik oldalán egy tanyát pillantottak meg. Ravoson mondotta, hogy ez a ház az özvegy asszonyé. A csavargó király ismét elmagyarázta, hogy mi a teendő! Ezzel elosont Barnas azonban aggodalmaskodott: — C r« már túl vo'nék az egészen 1 Felek ! Hát nem örülsz neki? ____________(Föl yt aljuk.)_____ Halas, 1920. Nyomatott Práger Ferencz könyvnyomdájában.