Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1918 (18. évfolyam, 1-52. szám)
1918-11-06 / 45. szám
-4 KISKUN-HALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE november 6. Végső pillanatban. DETEKTÍV REGÉNY. 14 — Hohó . . . Hurok nem csirkefogó . . . Merész és szerencsés úgy a munkában, mint a lányoknál. Hajós úgy okoskodott, hogy ez a 'Csinos leány csak szerelmi féltékenységből Bzidhaija a keresett embert. Nagyon jól ismerte 6 ezeknek a gonosztevőknek az életét, társadalmát és azt is nagyon jól tudta, hogy áruló csak úgy akad köztük, lia a szerelmi szenvedély vakítja el őket. Csaknem kizárt duiog, hogy egyik a másikat ©"árulja, ha csak a szerelmi tusákból származó bosszuérzés nem hajtja. Férfi a vetólytársát, asszony a hütien szeretőt föladja, de máskép nem akad köztük besúgó. A következők azt bizonyították, hogy Hajós jól okoskodott. Arra a kijelen Lésére, hogy Hurok az asszonyoknál is szerencsés fickó, a csinos arc teljesen eltorzult, a leány szemei csíl lógtak és rekedten kiabálta: — Te is ugratsz, te csámpás. Fulladjatok meg valamennyien. Azt hiszed, hogy nem- tudom, hogy az a aöldképü Liza csábította el. Bánom is én, menjen a pokolba ő is, meg a Liza is, de engem ne boszantsatok... Velem ne kezdjetek! Szinte magánkiviil ordított. Hajós pedig mohón figyelt minden szóra, amit' ez a szerencsétlen megbántott leány vak és elővigyázatlan pillanataiban elejtett. — Es különben gyalázatos disznók vagytok mind — szólt a leány és fölállt a pamlagról. — Nekem pénzem járt attól a hitványtól, add ki a részét. — Miért jár a pénz ? — Ne törődj vele . . . Etettem a gazembert s még meg is csalt . . . A pénzemet akarom . . . Add ide. — Holnap este az 5 kezébe adom. Ez a becsület. Neked nem adok semmit. — Igen, holnap este? Nos jól van, ott leszek ón is a Farkasveremben s majd egy füst alatt a szeme közé nézek Liza kisasszonynak is. Majd meglátjuk . . . A leány indulni készült. Hajós nem tartóztatta. Sietve lekisérte a lépcsőn, kibocsátotta a kapun, azután visszasietett társához. — Ez aztán szerencse — szólt Brug, miután órte.sült a történtekről. — Bizony szerencse, mert csakis egy ilyen elvakult szerelmes leány feledkezik meg ennyire minden elő- vigyázatról. Tehát Tora és Farkas verem. Erről a Farkasveremrői különben már hallottam egyet-mást. A legveszedelmesebb büatanyák ' egyi ke. Kívülről valami ártatlan bolt s innen egy ajtó vezet ie egy pin- czébe, amelynek páaczólfalai és be- törhetetlen ajtói vannak. Sohasem tudták kinyomozni, merre van ez a tanya. Holnap belülről is megszemlélem a híres helyet és ha kedve van, veiem jöhet. — Kérem, uagyou szívesen. — Figyelmeztetem, hogy halálos veszedelembe megyünk, s ha rosszul játszuk szerepünket, könnyen ott maradhat a fogunk. — A veszély engem csak izgat. — Rendben vao. Ha úgy tetszik, holnap délben városi lakásomon találkozunk és némi előkészület után egyötí indulunk. A bünbariang. Ijesztő egy hely a Farkasverem. Büntanya, amilyen világvárosok alatt több van s amelynek borzalmas voltáról fogalma sincs a közönségnek. Kívülről piszkos külvárosi bolt. Egy rozzant bolti asztalon csorba üveg- harang alatt sajt áii, e mellett szur- tos deszkán föl vágott kény é; A homályhoz szokott szem nóh*5jy ládát és zsákot is fedezhet föl, melyeknek tartalmáról senki sem garantál. Egy kövér asszony tesz vesz a = boltban. Leginkább abban a zugban tartózkodik, amelyben a pálinka áll. ] Ott mossa a poharakat és ott töltögeti ' a bizonytalan színű folyadékokat apró, törött szélű üvegecskókbe, A pálinkás sarokban van egy gya- Julatlan deszkákból összerótt faajtó, amely látszólag a boltos asszony vaczkához vezet Falójában ez az ut a Farkasveremhez. Közvetlenül , a gyönge deszkaajtó mögött ugyanis ujjnyi vastag vasajtó lapul meg, amelyet ha feltárnak, néhány lépcsőfokon lelépve lejutunk a Farkasverembe. Azaz dehogy jutunk. A Farkasverembe idegen ember nem teheti a lábát, csak olyan, akit az orgazda felesége, a boltban levő asszony jól ismer, vagy aki tudja a hetenkint változó jelszót. Hét óra táján még meglehetősen üres a tanya. A balsarokbau lévő rács mögött — tulajdonképen söatós, de nagy késelések alkalmával odamenekül a gazda — poharak, üvegek, tányérok közt egy fóiszemü ember, a csapiáros szundikál. A másik sarokban egy csomó szalmán emberi alak hever mély álomban. A bosszú asztal is üres még, csak egy kis gömbölyű asztal mellett ül négy ember és kártyázik. (Folytatjuk.) Szép bolti állványok " bármilyen üzlethez alkalmas * eladó lapunk kiadóhivatalában. A HALASIAK ODESSZÁBAN. Ö3z van. Hideg lucskos időjárás fcetegiti mag az embereket. Bizony elsiratjuk az elóault üdiíő napsugarat, a szép nyarat. A krimi félszigeten még jó idők járnak. Ott még melegíti az embereket a nap. Ott még virul a termését. Pompázó dóiigyümölcsök, gyö nyörü vidék szórakoztatja az idegent. A halasi katonák ide is eljutottak. Ide sodorta őket a háború vihara. Innen Odesszából keresett fel bennünket. érdekes tudósításával Unger Lajos halasi zászlós. A halasiak ugyan már azóta jönnek haza; a legutóbbi események eltávolították őket onnan. Leírja kelet Nizzájának — amint 5k nevezik — életét, kópét. írja, hogy Odessza már visszatért ibékós foglalkozásához. A háborúnak semmi nyoma nincsen. Csak a felrobbant hidak és municzióraktárak jelzik azt, hogy valamikor háború dalt itt. Este olyan a város, mint régen. A forgalmasabb utczák megtelnek sétálókkal. Feltűnő sok az uniformis, mellettük elegáns nők tűnnek fel. A Kobleskája utcza Odessza korzója. Itt jelenik meg az egész város kö- ®Msóge a maga sajátosságában. Különféle orosz népviseletet lehet látni. Megpillanthatjuk a krimi félsziget különös életét. Vig czigányzene hangzik. Magyar fiuk húzzák. Ez is a háború egyik következménye, hogy magyar czigá- nyok hegedűje perditi tánczra az orosz tiszteket jó magyar bor mellett. Mulatozás közben el el mélázunk. Hazánkra gondolunk . . . Uj nagyközség Pestmegyében. Pestvármegye törvényhatóságának októberi közgyűlése Pusztaszentimre telepnek Akasztótól való elválását és ínáiló nagyközséggé való alakulását kimondotta. NÉPESEDÉSI MOZGALOM. — október 29. — november 4. — Születtek: A. Tóth Imre és Szűcs Juliannának Imre nevű fiuk. Szalai Károly és Bacsó Erzsébetnek Károly nevű fiuk. Takács János és Szvetnik 'Sárának Imre nevű fiuk. Nyerges László és Kocsis Juliánnának Imre nevű fiuk. Meghaltak ■ Szalai K. Antalnó Berki Mária 44 éves korban, ifj. VánBalázsné Pap Eszter 34 éves, özv. Takács Lajosné Kövesdi Mária 56 éves, Sztojka Erzsébet 20 éves, Tutor Eomanovity Vaszilije 29 éves, özv. Kecskés Sándornó Darányi Mária 56 éves, Ozimer József 74 éves, Vedres Erzsébet 9 éves, Daczi Balázs 3 éves, Szente Sándor 75 éves, Soltész Margit 8 hónapos, Kothencz Károly 5 hónapos, Nagy T. József 52 éves, Keller Mihály 68 éves, Komlós József 61 éves, Palamár Pável 35 éves, Födi Juliánná 6 éves, Nagyapáti Ida Terézia 10 éves, Lovászi Józsefnó Savanya Juliánná 5? éves, Balog Lajosné Lakatos Juliánná 25 éves, Vidner Andrásné Tóth Borbála 36 éves, Forgó Ilona 3 éves, Ternyák László 51 éves, Vedres Ilona 5 éves, Csuka Flóriánné Meszes Rozália 38 éves korban. Kihirdeteti jegyesek: Orbán Béla Pinke Teréziával. Ternyák Pál László Zsuzsánnával. Kosa László Karai Vilmával. Rajosán Mihály FeigI Teréziával. Egyhekdték Kalló Mihály Szőlős Lídiával. Dudás Ferencz Paor Smolcz Máriával. Reuss Lajos Károly Emil Hörman Olga Máriával. Orbán Béla Pinke Teréziával. Meghívó. A Kiskunhalasi Központi Szeszfőző Szövetkezet — mivel a nov. 3-ára összehívott közgyűlés nem volt határozatképes, — Kiskunhalason. 1918. november 10-ón délelőtt 10 órakor a városi közgyűlési teremben tartja I. évi rendes közgyűlését, melyre a tagok tisztelettel meghivatnak azzal, hogy a közgyűlés most tekintet nélkül a megjelentekre, határozat- képes lesz. Kiskunhalas, 1918. nov. 4. Az igazgatóság. 118/1918. ügyszám. Árverési hirdetmény. Közhírré teszem, hogy a Kovács Gábor és neje Kovács Gáborné született Paor Smolcz Eleonóra kiskunhalasi lakosok tulajdonát képező kiskunhalasi 1744 8z. tkvi betétben A I. 1—8 sorsz. 13254/1. 13254/2. és 13254/3. hrsz. alatt felvett Alsószálláson a vasút mellett átlós ut 6 sz. alatt fekvő 1548 n. öl területű lakóházat, udvart, kertet és szőlőt, valamint az ugyanezen számú tkvi. betétben. A +• 1. sorsz. 12602. hrsz. a felvett az Alsószállásoa fekvő 4. hold 257, n. öl területű szántóföldet a tulajdonosok kérelme folytán a Kiskunhalason kir. közjegyzői irodám- ián 1918. évi november hó 13 ik napján délelőtt 9 órakor megtartandó nyilvános önkéntes árveróseu a legtöbbet ígérőnek el fogom adni a kö vetkező árverési feltételek mellett : 1. Mindkét ingatlan külön-külön kerül árverés a!á. 2. A kiskunhalasi 1744. számú telekkönyvi betétben A 1. 1—3 sorszám 13254/1, 13354/2. és 13254/3 helyrajzi számok alatti az alsószálláson fekvő 1548 négyszögöl területű lakház, udvar, kert és szőlő kikiáltási ára hetvenezer korona, az ugyanezen számú telekkönyvi betétben A + 1. sorszám 12602. helyrajzi számú 4 hold 257 négyszögöl Alsószállási szántóföld kiállási ára húszezer (20000) korona. 3 Igórettóte! előtt a kikiáltási ár 10°/0-ka a királyi közjegyzőnél bánatpénzül leteendő. 4. Az Ígéret a vevőt feltétlenül kötelezi, az eladóknak azonban joguk van az ajánlatot el nem fogadni, erre nizve azonban nyomban az árverés megtartása után nyilatkozni tartoznak, s amennyiben az ajánlatot el nem fogadnák, a bánatpénz az ajánlattevőnek azonnal vissza fizetendő. 5 Amennyiben eladók a legtöbbet ígérő ajánlatát elfogadják, vele az adásvételi szerződés, eljáró királyi közjegyző közbenjöttóvel még az árverés napján megköttetik, amikor a • vételár a bánatpénz beszámításával 1 azonnal kifizetendő lesz. 6. Vevők birtokba 1919 éyi január hó 1-ső napján lépnek, az adókat és közterheket is ezen naptól kezdve : fizetik. I 7. Az árverés összes költségeit a i legtöbbet Ígérők a vételár aránya szerint fizetik, s ugyancsak ők fizetik az adásvételi szerződés kiállításával és tulajdonjog átírásával felmerülő költségeket, valamint a kincstári és városi vagyonátruházási illetéket is. Kelt Kiskunhalason, 1918 évi október hó 26 ik napján. Dr. Nagy Mór. kir. közjegyző Biztosítsa önmagát öreg napjaira! Lépjen be tagul a Magyarországi Munkások Rokkant- és Nyugdijegyletébe. Iratkozni és befizetni minden hónap második vasárnap délutánján lehet az Ipartestület helyiségében Tagdíj hetenként 40 fillér. Legközelebbi befizetés november 10-én lesz. Milliók könyve régi számai kaphatók lapunk kiadóhivatalában. Halas 1918. Práger Ferencz könvynyomdájában. I