Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1918 (18. évfolyam, 1-52. szám)
1918-10-30 / 44. szám
október 30. KISKUN-HALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE,' Osszák a burgonyát. Megírtuk, hogy Halas részére 40 I vaggou burgonyát utaltak ki, A burgonyakiosztás a beszállítás arányábau a közönség között kiosztásra kerül. A burgonya utalványért a Közélelmezési Hivatalban -a városi lakosok j kedden, csütörtökön és pénteken egész . nap jelentkezhetnek, a tanyai lakosok pedig vasárnap, hétfőn, szerdán és ' szombaton a délelőtti órákban, a délutáni órákban pedig ismét a városi közönség részére történik a jegy- j kiosztás. A burgonya kapható lesz : Szeku- lesz H. Herman, özv. Szekulesz Pé- terná, Bergl Mór, Fürst Mátyás, özv. Weisz Emilné, Borbónyi István, özv. Klein Mérné és özv. Schön József- óénál. A burgonya fejadagja személyenként 15 kiló, ára pedig kilónként 86 fillér. Ajánlatos az üzletekbe olyan egyént küldeni, aki a burgonyát zsákba szedi. Temesvár a tisztviselőiért. Temesvár városa, amely alig egy évvel ezelőtt rendezte tisztviselőinek fizetését, a legutóbbi városi közgyü- léseu újból szükségét találta annak, hogy a tisztviselők anyagi helyzetén segítsen. A közgyűlés egyhangúlag elfogadta Radocsav dr. főjegyző indítványát, amely szerint az összes városi tisztviselők 4000 koronáig terjedő állandó, nyugdíjba is betudható városi pótlókban is részesüljenek. E segítség Temesvár évi költségvetését mintegy 130.000 koronával terheli. Ugyanezen a közgyűlésen a rendőrségnek is jelentékeny fizetésemelést szavaztak meg, de Temesvár már évek óta előljár a tisztviselők jólétének előmozdításában. A város gondoskodása folytán a tisztviselők még ezidőszerint is köny- nyen jutnak olcsó tűzifához, zsírhoz, húshoz s a városi tejesarnok elsősorban a városi tisztviselők tajszüksóg- letét elógiti ki. Lopják a dohányt. — Még kevesebb lesz a füstölni való.— A dohányos emberek nagy örömmel olvasták, hogy a pónzügyminisz tér minden eszközzel igyekezett a dohánytermelést tokozni. A dohány- termelők egészen újfajta kedvezményekben részesültek és arról is történt gondoskodás, hogy minél több gazda termeljen dohányt. Különösen sok katonáskodó kisgazda vállalkozott dohánytermelésre, mert ezek felmentést kaptak. A pénzügyminisztérium szakértői ki is számították, hogy az idén körülbelül másfélszer nagyobb lesz a dohánytermelés, mint volt tavaly. A számadásban azonban lényeges hiba esett bele. A pénzügyminisztériumban elfelejtették, hogy nem mindig az szüreteli le a dohányt, aki ültette Sok halasi dohánytermelő termését egészen elhordták a tolvajok. Halas határában jóval több földön ültettek dohányt, mint más években, a gazdák szerint a termés mégis kisebb lesz, mint bárm-ly más évben. A különbözetet elvitték a dohány- tolvajok, A dohányosoknak minden okuk meg van arra, bogy szomorúan nézzenek a tél elé. Spa nyol náthát Ígérő időben várakozhatnak a kevés és rossz dohányra. Szép bolti állványok- Mrmilyen üzlethez alkalmas eladó lapunk kiadóhivatalában. w A városházáról. A városi tanács a közgyámi és árvaszéki könyvelői teendők ellátását külön választotta. Emiatt a közgyám a a árvaszék egyik helyiségében fog működni. Haláleset, kiskorúak vagyoni és személyi ügyeiben Tömösközi István h. közgyám, a kiskorúak gyámpóuztári ügyeiben pedig Nagy Lajos alszámvevő ad felvilágosítást, j Agyonlőttek egy szökött katonát. Grőböijárás és Kisszállás között a vonaton Mátics Boskó szökött huszár megtámadta S. Tóth Mihály szabadkai katonarendőr őrmestert. Tóth j előbb figyelmeztette Máticsot, majd önvédelemből kénytelen volt fegyverét ; használni. Pisztolyából Máticsra lóit, j aki holtan rogyott össze, A szökött j katona holttestét Halasra hozták és ! felboncolták. Az az elterjedt hir, j hogy Máticsot Julius Paparinszki ! 24 es katonarendőr őrmester lőtte. ; agyon, nem felel meg a valóságnak, j Öngyilkosság Vas Moiaár Kálmán géplakatos 24-én éjjel 11 órakor Makai Antal korcsmájában öngyilkossági kísérletet köyetett el. Browning pisztolyából kétszer magára lőtt. Életveszélyes sérülésekkel szállították be a városi kórházba. Levelet hagyott hátra, amelyben | kéri rokonait, bocsássanak meg tetté- j ért, de nem tehetett máskép, Számára I csak megváltás a halál. Levelében felsorolta a nála levő értéktárgyait is. ) Eletbenmaradásához remény van. ÉLELMICZIKKEK PIACZI ÁRJEGYZÉKE. A városi tanács az élelmiczikkek j Kinevezés. Dr. Szabó János vasúti orvost a tnáv. vasúti igazgatósága orvosi tanácsadóvá nevezte ki. Katonai felülvizsgálatok beszüntetése. A katonai felülvizsgálatokat, melyek Kecskeméten minden csütörtökön tartattak, egyelőre beszüntették, az oda behivottaknak további intézkedésig megjelenni nem kell. Be kell jelenteni az üre3 lakásokat. Közöltük, hogy az üresen álló s lakásul felhasználható lakásrószeket a mérnöki hivatalnál be keli jelenteni. Mindennek senki sem tett eleget. A hatóság most szigorú büntetés terhe alatt újból felhívja a lakosságot, A közélelmezési hivatalnál. 100 korona köriiii pénzt találtak. Jogos tulajdonos a rendőrségnél átve heti. Lóvizsgálat. Az állami felügyelet alatt álló mének vizsgálata november hó 12-ón d. u. 3 órakor lesz városunkban. Az állami mónlovak tulajdonosai feihi vatnak, hogy lovaikat annál inkább vezessék elő, mert pótvizsgálat nem lesz. • ©•®©®©®®®< piaczi árjegyzékét november 1 -tói nov. 15-ig igy állapította meg : Csemege alma kgrja 2 80 f, I. r. 2 K, II r. 120 f Alma (rázott és kevert) kgrja 70 f Birsalma és körte kgrja 1-50 f Bab nagyban tarka és fehér mm. 100 K Bab kicsinyben tarka és fehér kgrja 1-20 f Borsó száraz nagyban mm. 120 K Borsé száraz kicsinyben kgrja 1*40 f Burgonya nagyban mm. 23‘— f Burgonya kicsinyben kgija 80 f Birka és Bárányhus „ 14 — f Borjúhús „ 18- — f Ősibe rántani élé súlyban 2 párig „ 14 — f 2 páron felül „ 13-80 f Csibe pecsenyének 2 párig „ 14-— f 2 páron felül „ 13 80 f Csuka ‘/« kilós „ 4-— f Csuka nagyobb „ 5-— f Cznkor (süveg) „ 3 60 f „ (kristály vagy pille) „ 3 47 f „ (koezka kimérve) „ 3 65 f „ (koezka 5 kilés doboz) „ •— f „ (por kimérve) „ 3-65 f „ (por 5 kg. dobozban) „ •— f Dió kgrja 350 f — Dióbél kgrja 18 80 f Fogoly darabja 4 k Gomba egy nagy tányérral 80 f. kgrja 3 K Gesztenye nagyóbb kgrja 2 K — apró 1 K Hagyma vörös „ 88 f Hagyma vörös száraz makói kgrja 1 K Dughagyma I. r. kgrja 4 kor. II. r. 3 20 f 1 páron felül kgrja 17 80 f Laboda kgrja 40 f — Sóska kgija 40 f Liba (hizott) élósulyban 1 drbig kgrja 22- — i 1 darabon felül kgrja 2180 f Liszt (búza) nullás finom „ 3 24 f „ „ főzó „ 104 f ” ” kenyér " Liszt, (rozs) „ 1'06 f Tengeri liszt „ 76 f Vágott lúd aprólékja „ 22-— f husos-zsiros része „ 24-— f nyers zsírja „ 28'— f mája ' „ 23-— f Mák nagyban mm. 350 K — kicsinyben 5 K Mogyoró „ 2-20 f Marhahús „ 13'— f Méz „ 20 K Nyúl (nagy) 12 K - Nynl (kicsi) 10 K Paprika törött I. rendű édes „ 35 K Paprika törött II. rendű félédes kgrja 29 K Paprika közönséges „ Paprika hüvelyes apró darabja „ tölteni való darabja Pulyka élósulyban 1 párig kgrja 1 páron leiül „ Vágott pulykahús „ Ponty fél kilón aluli Ponty (V*—1 kilósig) kgrja Ponty (1 kgr.-on felül) „ Bépa sárga vastag 25 dkgr. 1 csomó 24 K I f 5 f 12 K 11-80 f 14 K 4.- f 5 — f 6-- f 22 í 40 f 60 f „ III. rendű kgrja 1-60 i Foghagyma fejes kgija 2-90 f Foghagyma drbja 4-6 f Vöröshagyma drbja 4-6 f Háj kgrja 14 K Kolbász nyers 1* 14 K Kolbász füstölt 16 K Körte I. rendű kgrja 3 K, H. rendű 2 K Körte (közönséges) kgrja 1-20 f Kása (árpa) n 1- f Köleskása nagyban mm. 91 K „ kicsinyben Köles >» 1-20 f 62 f Kárász (nagy) 7—8 drb n 2 — f „ (közép) 15 drb n 1-50 f Kárász (kicsi) Kacsa (sovány) élősúlyban « 60 f 2 párig n 16 - f 2 páron felül Kacsa (hizott) élósulyban n 15-80 f 1 darabig n 22 - f 1 darabon felül kgrja 21-80 f Kelkáposzta kgrja 50, káposzta fejes 30 f Vöröskáposzta kgrja 60 f Kalarábé letisztítva 1» 50 f Kenyér búzából « 80 f Kenyér rozsból kgija 120 f Kenyér kétszeresből » 100 f Korpa n 35 f Lencse nagyban mm 150 K, kicsinyben 1*70 f Liba (sovány) élő súlyban 1 párig kgrja 18-- f Bépa cékla kgrja Bépa (sárga vastag) „ Bépa étkezési célra „ 30 f Betek drbja 8—12 f Sajt gyenge (tehén) kgrja 6 50 f Sajt gyenge (juh) „ 5 50 f Sajt (juh, tehén) érett „ 5 50 f Sajt grói, ementáli stb. „ 15-— f Saláta fejes „ 40 f Sertéshús, karaj „ 14 K Sertésozomb „ 13 K Sertéshús paprikásnak „ 6 K Sertéshús füstölt csülök, fej, nyelv „ 9K Sertéshús füstölt „ 15 K Szalonna (zsírnak) „ 13 K Szalonna (ennivaló) „ 15 K Szalonna (füstölt) „ 15 K Tepertő I. r. „ 6 K Tarhonya kgrja 188 f Torma „ 1 K Túró friss (tehén vagy juh) kgrja 7-40 f Túré érett (tehén és jnh) „ 7-40 í Tejföl savanya literje 2-20 1 Tej termelő és fogyasztó közötti viszonylatban friss fölözetlen a piaezon literje 128 f Tej . „ „ házhoz szállítva * 128 f Tej friss lefölözött literje 64 f Tök főző és sütó kgrja 26 í Tyuk élősúlyban 1 párig kgrja 10 — í 1 páron felül kgija 9'80 f Vaj (csemege) I. rendű kgrja 27 20 f Vaj (főző) r 17 — * Zsir (disznó) kgrja 16 K — Zsir (Ind) 32 K Zöldség 25 dkgr. egy csomó 22 f Zöldség kilója 60 f, — Zeller kilója 70 f A szegedi kiFáiyláíoplás elmarad. Lázasan készülődtek Szegeden arra a napra, amikor őfelsége IV. Károly király és Zita királyné a szegedi lakosság régi óhajtását teljesíti 3 meglátogatja városukat. F. hó 30 án lett volna a nagy nap, amikor Szeged városa falai között fogadta volna őfelségéiket, de mint a polgármesterhez Szegedről f. hó 27-ón érkezett távirat jelzi, a királylátogatás elmarad. A fa ára. A helyi faármegálJapitó bizottság a város területén tűzi, épület, asztalos, faragott és egyéb haszon fakórt kérhető legmagasabb árakat megállapította. A fa ára ttrköbmóterenkint a termelés helyén : Kemény tűzifa hasáb 42 K, vegyes 39 K, dorong 36 K, vékony dorong 33 K. Beszállítva kémény tűzifa hasáb 70 K, vegyes 67 K, dorong 64 K, vékony dorong 81 K. Puhafa a termelés helyén : hasáb 31 K, dorong 27 K, Beszállítva: hasáb 59 K, dorong 55 K. Helyben a fatelepen egészben mótemázsánkint kemónyfa hasáb 18 K, vegves 17 80 K, dorong 17 60 K, vékony dorong 17 40 K. Felapritva hasáb 21-50 K, vegyes 21 30 K, dorong 2110 K, vékony dorong 20 90 K. Puhafa egészben hasáb 16 K, dorong 15 70 K. Felapritva hasáb 19 50 K és dorong 19 30 K. A faszén métermázsánkénti ára 73 K, becsomagolva kilónként 1 K. Az ármegállapítás ellen 15 napon belüi birtokon kívül lehet felebbezni. Felebbezóssel élhet bármelyik érdekelt fatermelő vagy kereskedő, ©•©®®©®©©®@®®®©@>® A főgimnázium zárszámadása. A Dunamellóki református egyház- kerület számvevője Sógor Endre október 21-ón főgimnáziumunk 1917—18 évi számadását megvizsgálta. A számlákkal és nyugtákkal bizonyított számadás jóváhagyása után alapos szakszerűséggel felülvizsgálta az összes adós leveleket, kiterjesztette figyelmét arra is hogy az első heiyre való zálogjog bekebelezés minden egyes adóslevélre reá van- e vezetve. — az alapítványok átlagának megállapítása alkalmával a pénzintézetek minden egyes betét könyvét, valamint a hadikölcsön kötvények értékét is számbavette A beható vizsgálat befejezése után úgy a számadást, valamint a kezelést példás rendben találta. Értesítés. Alant megnevezett kereskedők tudatják a közönséggel, hogy a városi lakosoknak kiutalt hstósági burgonyát csakis hétfő, leedd, csütörtök és pénteki napokon szolgálják ki. Bergl Mór, özv. Schön Józsefné, Szekulesz Herman és özv. Szekulesz Péternó. Elsőrangú bükk és cser vágott tűzifát és kályhafiitőszenet bármilyen mennyiségben házhoz . szállít SOHN SEBESTYÉH vaskereskedő, Kossuth-utca.