Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1916 (16. évfolyam, 1-52. szám)

1916-11-08 / 45. szám

4 KISKUN-HALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE november 8. Virágnak, Hajós tehetetlenül, kezón- lábán összekötözve hevert a földön. Amidőn a rettenetes összeütközés megtörtént, s a Virág féloldalt ha­jolva, sülyedni kezdett, a detektív rögtön tisztában volt azzal, hogy csak pár perez az élet kérdése. Irtózatos erőfeszítéssel akarta el­szakítani bilincseit; a kötelek mélyen belevágódtak húsába, hogy a vére csak úgy patakzott, — de végre mégis sikerült kiszabadítania egyik kezét. Evvel aztán föloldotta másik kezét és a lábait is úgy, hogy az összeütközés után két perccel ismét szabad volt. A detektív berohant a másik szo­bába, ahol a gazemberek éppen két­ségbeesve nézlek össze, Dem tudván mire vélni a rettenetes roppanást, — s szétlökdösvéu őket, belökte válával a túlsó ajtót, mely a födélzetre ve zutett. Ekkor hallotta Julia azt a ki­áltást, melyből a detektív szerencsés megmenekülésére következtetett. Hajós valóban meg is menekült a haramiák kezéből, s a födélzetre érve, habozás nélkül a vizbe ugrott. Mélyen alábukott és a viz alatt iparkodott minél távolabbra kerülni a sülyedő hajótól, nehogy az örvónylós, mely körülötte támadt, lerántsa őt is a mélybe. A kétségbeesés őrült erő­feszítésével küzködött a zugó habok­ban és sikerült is kijutnia az örvény vonzása köréből, de midőn felbukott a viz színére, csaknem teljesen ki volt merülve. Amint körül tekintett, látta hogy az egyik gőzös már eltűnt a másik pedig pár száz lépésnyire volt tőle. Ugyauekk >r kis csónakot is pillan­tott meg, amelyben három ember ült és gyorsan evezett a part felé. Hajós hangos kiálltással kért tőlük segítséget és a csónak óra rögtön fe­léje is fordult. (Folytatjuk.) A Halasi Hitelbank r.-t. árúosztályában (Mélykúti ut 4. sz.) Dr. Bori rendőrkapitány-féle házban elsőrendű: tégla, czement, mész, salgótarjáni és porosz szexi, porosz koksz, faszén és tíízifa előnyös árban házhoz szállítva is beszerezhető. ►o 9 • 9 9 9 9 9 • | © « 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 >o Meghívd. Juhász Ferencz táneztanár novem­ber 12-én vasárnap este zártkörű Próbabálat rendez az ifjúsági egyesü­let nagy termében. Belépti dij sze- mélyenkint 1 kor. Kezdete este 7 órakor. Az estélyen a növendékek be­mutatják a legújabb táncokat. Jó ze­néről gondoskodva van, meghívók nem lesznek kiboc.-ájtva A következő esti táneztanfolyamra mai naptól lehet iratkozni, mely november 14 én kéz dődik. Lakása Kárpát utcza 2. ahol külön órákat ad a legujabbb táncokból. Vanvo morf minden héten lapunkat. IU||JC lllCy Eleven és érdekes min­den egyes száma. Ara csak 8 fillér. Csarnok.. Az örökség. 17 — Meg lehet róla győződve, hogy semmit se fogok elmulasztani a meg­mentésére, — mondta Zetanó. — Még elgondolni is irtózatos, hogy Hajos az éhhalállal küzködik . . . —- Pszt! — suttogott most halkan Julia. — Nos, mi az ? — Nézze, ott van . . . — Kicsoda? — Zetol, — súgta a leány halkan. — Most el kell váluuuk, mert ez a Zetol maga a megtestesült gyanak­vás. Mindenütt veszélyt és árulást szimatol. Már meglátta, hogy itt ülök önnel. Mondja meg gyorsan, hogy szükség esetén hol értesíthetném önt, ha esetleg valami fontos dolog tör­ténnék ? — Kant dohánytőzsdéjóben. Tudja, hol van ez a bolt? — Tudom. — Nem ksll cim, elég ha annyit mond, hogy az Hajósnak szól. — S ön megkapja ezt a levelet ? — Hogyne! — Akkor holnap este napszállat után menjen oda, talán lesz valami üzenet az ön számára, — mondta a zsebtolvajnő és fölakart kelni, hogy távozik. — Maradjon c*ak itt, Julia, — mondta Zetanó visszanyomta helyére az asszonyt — Majd én megyek el és ön nez/.en utánam mert egy kis potyamulatságot szerzek a cimborák­nak. — Mit akar? — kiáltott föl Julia ijedten. — Oh seramitt: csak bemutatko­zom Zetol testvérnek ez az egész. népesedési mozgalom — október 31. — november 6. — Születtek: István János és Nagy Franczis- kának Margit nevű leányuk. Gyulai Sándor és Kun Eszternek Eszter nevű leányuk. Mrekut Mihály és Berki Francziskának András nevű fiuk. D-ezi Balázs és Nagy Jusztinának Z-ofi* nevű leányuk. Vizkeleti Juli- áauauak Juliánná nevű leányuk. Ró- kasi Móricz és Szabó Juliánuának Károly Imre nevű fiuk Horti Ferencz és Nagy Mariának Etelka Rozália nevű leányuk. Meghaltak: özv. Wendesling Lajosnó Matiegka Matild 68 éves korban Horváth Anna .15 napos. Szarka Kovács Dávid 5 éves, özv. Orbán Míbályné Dömötör Judith 63 éves, Bornemisza Eleonora 15 éves, Farkas Mária 2 éves, Far­kas Veronika 9 óvps. Kocsis Mihály 80 éves, Pataki Dezső István 3 éves, Tóth József 5 hónapos László Imre 79 éves. Fehér Bároly 82 éves, özv. Dr. Molnár Istvánnó Thoth Beáta 82 éves korban. Kihirdetett jegyesek : Juhász János Radios Évával Szél József Darányi Juliannával. Farkas Sándor Muzsik Margittal Egybeheltek: Ulac»kai Ferencz Osefregi Judittal. A NAGY HÁBORÚ írásban és képben S3 M.liiök könyve S3 Háborús térképek S3 Prot. Árvaházi Naptár S3 kapható PRÁGER FERENCZ papír- és könyvkereskedésében. Evvel Zetanó fölkelt és egyenesen a csapszék kijárata felé tartott, amerre Zetol is igyekezett. A fiatal detek­tív ügyesen úgy intézte a dolgot, hogy egy lépéssel előbb ért az ajtó­hoz, mint Zetol és akkor hirtelen ke­resztbe tette előtte a lábát, hogy a bandita megbotlott benne. Zetol azonban nagyon rossz néven vette ezt a tréfát: megragadta a részegnek vélt matróz vállát és ká romkodva félre akarta lökni: — Részeg gazember! — förmedt rá mérgesen — nem látod kivel van dolgod. Zetanó C3ak ezt akarta ; részegsé­get színlelve, torkaszakadtából ordí­tani kezdett: —- Pusztulj az utamból görbelabu patkány ! Mert ha rögtön el nem vi toriázol, kitöröm egy pár fogadat! A banda félelmetes vezére csak úgy megvetően mosolygott; el volt bizakodva nagy testi erejében és az hitte, hogy játszva elbánhatik a ré­szeg matrózzal. Hirtelen fölemelte az öklét, hogy ellenfelének arcába vágjon, de Zetanó balkezével elkapta lesújtó öklét jobbjá­val pedig úgy vágta homlokon a ban ditát, hogy Zetol mint a taglóval le­sújtott bika, rögtön összeesett és az összecsődült nézők röhögve állták kö­rül amint sikertelenül erőlködött föl tápászkodni. Zetanó felhasználta ezt a kedvező pillanatot, amikor mindenki csak Zetolla! törődött, gyorsan kiugrott az ajtón, futásnak eredt, mit se törődve a betörőkkel, akik ekkor már szintén észbe kaptak és utána szaladtak, hogy megtorolják a vezérükön esett gyalá zatot. De Zetanó már befordult az utcza- sarkon és az üldözők nem érhették utói Midőn Zetanó erőszakkal nekiment a I Magán hirdetések. Gyugel Kálmán tudatja, hogy ' vasúti vendéglője udvarán felállított villamos erőre berendezett ipartelepét már üzembe helyezte, ahol állandóan elfogad szecskavágást, favágást és engedélyezett gabonaneműek őrlését. Ugyanott tűzifa, szén, koksz és szecska jutányos árban házhoz szál litva kapható Kéri a közönség párt­fogasát. Paor Sm. Sándornak 4 drb med­dő tehene és 2 fias tehene van eladó. Tudako­zódhatni zsanai tanyáján. Juhász Istvánná hentesné tu­datja, hogy disznóhust és zsírnak való szalonnát a hústalan napokon kivü! minden nap árusít Arany János utczai házában. Egy hordója, egy vesz- szőből fonott kocsija eladó. Weisz Ignácz kereskedő tudat­ja. hogy emeletes házában levő üzle­tét betegeskedése folytán kiárusítja, esetleg egészben is azonnal üzlet­helyiséggel átvehető. A református egyház gondnoki hivatala közhírré teszi, hogy a pol­gári leányiskola udvarán levő 6 drb lábon álló, különféle fa készpénz fi zetés mellett árverésen eladó. Az ár­verés november 11 -ón vagyis szom baton délelőtt 10 órakor a helyszínén fog megtartatni. Id. Dózsa István füzesi 2 láncz földjét eladja, esetleg bélbe vagy feliből ki­adja. Tudakozódhatni I. kér. Uj utcza 49 sz. házánál. Gróf Vigyázó birtokán 8 von­tató anyaszéna és ugyananyi köles szalma van eladó. Tudakozódhatni III. kér. Almos utcza 12 sz. alatt A halasi Kereskedelmi Bank r. t. a Vida Károly-fóle zsanai birtokán szőlőt hányat ki feléből. A vállal­kozni akarók jelentkezzenek a Bank helyiségében. Egy tükör alul szekrénnyel, egy finom szőnyeggel borított dívány, egy kemény fa asztal, hat darab ke­ményfa ebédlő szók nádfonattal, egy nagy kredenezszekrény és egy be­csukható asztali ágy eladó Weisz Ig­nácz emeletes házában. Bálint Mihály asztalos mester gyer­mektelen házaspárnak ingyen lakást ad. Tu­dakozódhatni Árpád utcza 11 sz. lakásán. özv. Fuchs Mátyásnó pirtói 4 hold szántóföldjét és 2 hold szőlő telepét rajta levő lakóházzal Szél Sándor szomszédságában eladja. Tuda­kozódhatni a helyszínén. Rafai Imrónó Bessenyei telepen Uj utcai háztelket és öregszólókben levó 3 hold szólóját egészben vagy felerészben eladja. Tudakozódhatni szólóbeli lakásán, vagy a piaczon. Dömötör Lajos V. kér. Csillag utcza 11 sz. lakóházát eladja, esetleg bérbe is kiadja. Tudakozódhatni a helyszínén. Disznót befogni valót bármi­lyen mennyiségben megvéte're kere­sek. Czim a kiadóhivatalban. Pázsit ah al műut melletti szőlőjét bekapálásra átaljába kiadja Ugyanott na­gyobb szőlővel beültetett területet kifordí­tásra kiad. Kossuth utczai házánál gyümölcsfa rőzséje van eladó. Modok József kissóstó mellett levő házát eladja. Tudakozódhatni a helyszínén. Varga Istvánné Sárközi Judit fe­hértói nádasokban levó 178 n. öl nádasát eladja Tudakozódhatni Kocsi Antal megbí­zottnál Széosényi utca 28 sz. alatt. Megbízásból veszek Halasi Gaz­dasági bank és kereskedelmi bank részvényeket. Ozim a kiadóhivatalban. Kovács Sándor kosárfonó téglagyár melletti szőlőjében 3Vs kapát fordításra kiad. Tudakozódhatni Hunyadi utcza 13 sz. alatt. Szilágyi Sándor pirtói tanyáját rajta lévő lakóházzal eladja. Tudako­zódhatni a helyszínén. Értesítjük a tisztelt közönséget, hogy a Hadi Terménytől engedélyt nyertünk arra, hogy vámőrlést és darálást vállaljunk. A gabona beszállításához szükséges kölcsönzsáko- kat dij mentesen bocsátjuk a közönség rendelkezé­sére. Az őrlés lehető leg­gyorsabban, de legkésőbb az nap el lesz végezve. Elsőrendű lisztet készí­tünk és biztosítjuk a kö­zönséget a legpontosabb és leglelkiismeretesebb elszámolásról. — Őrlési tanúsítvány szükséges. Halasi Gazdasági Gőzmalom Részvénytársaság. Halas, 1916. Nyomatott Práger Ferencz könyvnyomdájában.

Next

/
Thumbnails
Contents