Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1916 (16. évfolyam, 1-52. szám)

1916-10-18 / 42. szám

4 KISKUN-HALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE október 18. Csarnok. Az örökség. 14 — Csak annyit tudok, hogy a de­tektív agyonlőtte a gépészt és még néhány embert megsebesített. Aztán éppen abban a pillanatban, mikor a mieink felrohantak a fódélzetre, hal­lottam valami recsegést, mint mikor erőszakosan betörnek egy ajtót. — No és aztán ? — kérdezte Zetanó föléledő reménységgel. — Gyorsan ! — Aztán hallottam, hogy egyik emberünk felkiáltott: — Atkozott kutya, már megint megugrott. — Többre nem emlékszem, mert magam is fölszaladtam a födélze’re. — De arra határozottau emlékszik, hogy ezt a kiáltást hallotta? — kér­dezte Zetanó megörülve. — Ha nem emlékezném, akkor nem is mondanám. —■ Arról azonban nem tud semmit mi módon sikerült megszöknie a de- tektivnek ? — Azt hiszem, hogy betörte az ajtót és a korláton keresztül a ten­gerbe ugrott. Zetanó néhány pillanatig gondolko­zott és aztán ismét odafordult a nőhöz. — Voltaképen miért is űzi a tol- vajlást? — Mert abból elek! — felelte a nő cinikusan vállat vonva. — Nem jobban tetszene önnek, ha kapna egy nagyobb összeget, amelynek segítségével uj tisztességes életet kezdhetne ? — En — En igazán nem tudom, hogyan volna ez lehetséges. — A férjét persze nem árulná el semmi áron? — kérdezte Zetanó. — Soha! — kiáltott fel a nő szenvedélyesen. — De erről szó sem lehet, mert hiszen a férjem már meg­halt, — lette hozzá fájdalmasan. — Az még nem bizonyos, — je­gyezte meg Zelanó vigasztalóan ; — többen megszabadultak, s ezek között lehet az ön férje is. De hogy a do logia térjek: ha elárulja nekem szö­vetségének gyülekező helyét, úgy hogy az összes tagokat megcsíphetem adhatok magának ezért a szolgála­táért két ezer koronát — Két ezer koronát? Az nagyon kevés; — rázta fejét az asszony. — Nos akkor mondja meg ön, hogy mennyit akar? — kérdezte Zetanó. — Tízezerért megteszem, — mondta az asszony határozottan — E* nagyon csinos összeg, sze­retném tudni, hogy mit várhatok érte? — Azt amit kíván tőlem, — fe­lelte az asszony. — Elvezetem önt arra a helyre ahol a szövetségesek összes tagjait eggyütt találja és el­foghatja. Ameddig pedig ezt meg nőm teszem, egyetlen fillért se kérek. — így már van értelme a dolog nak, — bólintott Zetanó beleegyezve — Eszerint hát magadja a tízezer koronát ? — kérdezte a nő mohón. — Meg, csak azt mondja meg, hogy mikor akar odavezetni arra a helyre ? — Holnap éjjel, — felelte a nő elgondolkozva. — Azaz, hogy egész bizonyosan nem ígérhetem ezt, mert még nem tudom, hogy hol fognak összejönni; de azért holnap éjjel találkozhatunk valahol, hogy megáll» podjuük. — Es hol akar velem találkozni ? — kérdezte Zetanó gyanakodva Az asszony gondolkozott egy dara­big, majd igy szólt: — Mondjuk, hogy Beppó csap­székében — Helyes, én ott leszek, — Éjféltájban várni fogom. — Mondtam már, hogy pontosan ott leszek, — ismételte Zetanó. — De figyelmeztetem, hogy ne csaljon kelepcebe, mert nagyon megjárhatná — Ettől ne féljeu ! — mondta az ( asszony vállat vonva. — Tízezer ko* | róna nagy pénz, és eszem ágában sincsen, hogy elveszítsem A zsebiolvajnő beszéde majdnem teljesen megnyugtatta Zetanót a de­tektív sorsa felől Nem is kételkedett azon, hogy Hajós miután sikerült a süiyedő hajóról a tengerbe ugrania, szép csendesen kiúszott a partra s azóta már rég otthon vau. Hiszen Hsjós a legjobb úszók egyike volt és a hajó, mikor elsü- lyedt, alig lehetett a parttól felmér- földnyire. Mégis, mikor Zetanó reggel felé hazatért a detektív főhadiszállására, megdöbbenéssel vegyes keserű csaló­dás érte : — Hajós még nem volt otthon ! Zetanó erőszakkal akarta önmagára kényszeríteni azt a meggyőződést, hogy a detektív mégis csak meg menekült és nem kell őt félteni. De midőn elmúlt az egész nap és a detektív se haza nem jött, se pedig óletjeit nem adott magáról, Zetanó is kezdett kétségbeesni. Tudta, hogy csak egyetlen egy ok magyarázhatná meg a detektivnek ily hosszas távollótót. Soha se történt meg, hogy Hajós ne értesítette volna Rózát minden lépéséről s ne nyugtatta volna meg őt arról hogy semmi baja sincs. Csak egyetlen egy ok tartóztathatta — vagy pedig baleset érte I A detektív vagy igen fontos nyo­mor. talált, melyet azonnal és oly kö­rülmények között kellett követnie, hogy már nem érintkezhetett hívei­vel: — vagy pedig valami tragikus közrejátszás folytán tőrbe esett és I ellenségei erőszakkal tartják fogva. E két lehetőség mellett volt. aztán még egy utolsó rettenetes föllevés is. De ez oly rémes volt, hogy Zetanó még gondolni sem mert ra. — Nem és ezerszer is nem ! Egész valója föliázadt a föltevés ellen, hogy mesterét meggyilkolhatták ellenségei! Ez lehetetlen volt. A detektív segédjei egész nap szorongva várták mesterük hazaórke zését, — de hiába ! Mikor az óra tizet ütött, már any- nyira leverte őket az aggodalom, hogy szólni sem volt kedvük egymáshoz Zkaimnak eszébe jutott a ma éjjeli találkozó a tolvajnővel, de sehogy se volt kedve elmenni hazulról. — Egy óra bőven elóg arra, hogy eljussak Beppó csapszékóbe; mivel pedig az a nő éjfélre adott találkozót, tizenegy óráig még itthon maradha­tok. Midőn tizenegyet ütött az óra és Hajós még mindig nem jött haza. Zetanó roppant erőfeszítéssel legyőzte belső aggodalmait s gondtalannak igyekezett látszani, hogy eloszlassa Róza aggodalmait. A fiatal leány azon ban csak sírni tudott és egyre azt hajtogatta, hogy a mestert soha se látják többé viszont. (Folytatjuk.) Köszönet-nyilvánítás. Kedves jó te.-tvéröcsénknek és fiá­nak, szeretett unokaöcsónknek október 15 én végbement temetéséo mindazon rokon iknak, jóbarátoknak és ismerő­söknek, kik a temetésen megjelené­sükkel részvétüket nyilvánították és ezzel fájdalmunkat enyhítették, ez utón is fogadják a leghálásabb köszö- netünket. Szabó Garbai testvérek. Tej friss fölözetlen a piaezon „ 44 f „ „ „ házhoz szállítva 48 f Tej „ lefölözött literje 22 f Tök uj nagy darabja 60 f Tök uj kiesiny darabja 30 f Tyuk élősúlyban 1 párig kgrja 3 60 f 1 páron felül kgrja 3'40 f Vaj (csemege) kgrja 8—10 K Vaj (főző) „ 7.- f Z-ir (disznó) „ 8'80 f Zsír (iud) „ 10 K Zöldség 4—5 drb I csomó 4—6 f Mipn biiMsek. Szabó Crarbai Imre fehértói Simon Sándorné szomszédságában levő Dózsa Pál lóle 18 — 14 hold közt levő birtokát, mely szántó, szőlő és gyü­mölcsösből áll, november lón egy évre haszonbérbe kiadja. Tudakozód­hatni nevezettnél Fő utczai lakásán, vagy a járásbíróságnál. Natkai János a vasút mellett jégvermének nádját, fáját és tégláját eladja Tudakozódhatni Baross utcai, sz aiatt, hol több asztala is van eladó. Szél István V. kér. Huszár utca 22 sz. lakóhaza eladó. Tudakozódhatni a helyszínén, hol egy igás kocsija is van eladó Csefregi István sörnagykeres- Ledő Kossuth utcai kimérésében egy ügyes magános asszonyt november 1-óre felfogad. Feltételek megtudha­tók Hajnal utcai lakásán. Babó Ferencz alsószállási 20 hold szánt) és kaszinóból álló föld­birtokát haszonbérbe kiadja. Tudako­zódhatni Szécshenyi utcza 38 sz. hazaria! Ördög József balotai tanyájára egy szőlő kapást és baromfi*erteszt | azonnal felfogad. Tudakozódhatni a I helyszínén. Kun Sándor kereskedő Vörös­marti utcai lakóházat eladja. Tóth B. Imre férfiszabó tudatja, hogy Fő utcza 42. számú üzletében őszi és téli szövetei dús választékban érkeztek. Kéri a közönség páitfogását. Gyenizse Sándor füzesi Vajua Benő szomszédságában lévő 32 hold tanyás bir­tokát Dömötörtől több évre bérbe kiadja Tudakozódhatni a helyszínén. Suba Imre zsanai 60 hold tanyásbirlokát eladja. Száraz venyi­géje is van eladó. Tudakozódhatni Szabadság téren levő lakásán. Szalai K. Antal alsókisteleki ta nyájára egy dohánykertészt Dömötörtől kezdve felfogad Tudakozódhatni Alkotmány utczai házánál vagy alsókisteleki tanyáján. Szatmári Sándornak Füzesen Szatmári Antal tanyáján 4 drb be­fogni való süldője van eladó Meg­tekinthető a helyszínén. Murgics János Kmet Sándorné féle birtokán levágás végett fűteni való anyagot ád ki egyedén _ 2 varrógépe van eladó. Tudakozódhatni Ötvös utcza 2 sz. házánál. Ternyák Ignácz Bessenyei te­lepen levő 1000 n. öl birtoka eladó Tudakozódhatni Toldi utcza 12 sz. alatt. Figura Pál fehértói birtokán árpát, zabszalmát és polyvát ottaui megetetésre ingyen ád Kukoricza szára van eladó. Trágyát keres megvételre Tudakozódhatni Hunyady utcza 1 sz. házánál. Vilonya Istvánnénak zsanai tanyáján 4 drb süldője van eladó. Megtekinthető a helyszínén. Darányi Imre Hajnal utcza 20 sz. lakóházát eladja Tudakozódhatni a helyszínén. Idei babot, mákot vesz Győrfí József fűszerkereskedő. Bort és használt üres hordókat bármilyen mennyiségben vesz Schvarc j Mihály fakereskedő. Keller Miklós gyűdisiki bérelt bir­tokán 2 boglya anya szénája van eladó. I Tudakozódhatni a helyszínén, vagy vasárnap I a piaezon. Kyilttér. (Az * rovatban közlőitekért nem vállal felelősséget a szerkesztőség ) Kérelem. Mély tisztelettel kérem Tatayné és Lechner Berta úrnőket, hogy f hó 22 ón d e. 10 ólakor a Helyi Érte­sítő szerkesztőségében, zenei okleveleink kölcsönös felmutatására szíveskedjenek megjelenni. Többektől hallottam, hogy Halason a zenét tanulók azon vitatkoznak, hogy nekem és fentieknek vájjon van-e oklevelünk? Nézetem szerint a sikeres tanítás a fontos. Legyen vége a haszontalan találgatásoknak, (magyarul pletykának), azért collegiális szempontból szives megjelenésüket kérve Teljes tisztelettel Kiskunhalason, 1916 október 12. Sándor Mihály ált. zenei képzettségről oklevelet nyert zenetanár, zeneszerző és hegedűművész. 04 • 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 • 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 04 A Halasi Hitelbank r.-t. áruosztályában (Mélykúti ut 4. sz.) Dr. Bori rendőrkapitány-féle házban elsőrendű: tégla, czement, mész, salgéitarján i és porosz szén, porosz koksz és tíízifa előnyös árban házhoz szállítva is beszerezhető. Értesítjük a tisztelt közönséget, hogy a Hadi Terménytől engedélyt nyertünk arra, hogy vámőrlést és darálást vállaljunk. A gabona beszállításához szükséges kölcsönzsáko- kat dij mentesen bocsátjuk a közönség rendelkezé­sére. Az őrlés lehető leg­gyorsabban, de legkésőbb az nap el lesz végezve. Elsőrendű lisztet készí­tünk és biztosítjuk a kö­zönséget a legpontosabb és leglelkiismeretesebb elszámolásról. — Őrlési tanúsítvány szükséges. Halasi Gazdasági Gőzmalom Részvénytársaság. Halas, 1910. Nyamatott Prájer Ferencz könyvnyemdájában.

Next

/
Thumbnails
Contents