Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1914 (14. évfolyam, 1-52. szám)

1914-12-23 / 51. szám

г KISKUN-HALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE december 23. Elfogták a nagy trafik és ékszer üzlet betörőit Vakmerő betörés történt december hó 18-ára virradó éjjelen Decker József órás és ékszerész üzletében. Ismeretlen tettesek feltörték az üz­letet oly módon, hogy az udvar felöli oldalon a falat kibontották. Kendőrségünk a vett értesülés után a nyomozást azonnal megindította s megállapította, hogy a cselekmény azonos a múlt hó 29 éré virradó éj­jelen özv. Bodóky Zoltánná trafikjá­nak betörésével s igy a rendőrség tudatában volt annak, hogy a tettes kezrekeriteee esetén a trafik betörője is megkerül. A nyomozás a legkiterjedtebb módon megindult s a rendőrség még a délelőtt folyamán azt a telefon értesítést kapta Kalocsáról, hogy az ot­tani „Magyar király“ szállodában két idegen szállt meg, akik amint elfog­lalták szobájukat, magukra zárták annak ajtaját. A szállodabeliek észre­vették, hogy az idegenek feltűnően viselkednek. Ezért a két idegent igazolásra szólították fel, majd czók- mókjukkal a városházára kisérték. Ott csakhamar kiderült, hogy 2 bün­tetett előéletű betörőt fogtak el, kiknél egy-nóhány ezer korona értékű ékszert találtak, melyek lo­pásból származtak. Dr. Bori Benő rendőrkapitány e telefonjelentésre még a délután fo­lyamán Kalocsára utazott s a tette­seket Ginter János 45 éves duna- földvári halász és Horváth Flórián 39 éves foktői czigány, többszörösen büntetett fegyházviselt egyének sze­mélyében, kérdőre vonta s holmijukat, ruhájukat a legaprólókosabban átvizs­gálta, mely alkalommal kicsiny, jelenték­telen rongyos papírok között keres­gélve, kifordult egy 80 koronás bélyeg. Ezzel meg volt az első nyom a trafikhoz s csakhamar több bélyeg is előkerült a papírdarabok közül, minek hatása alatt a tettesek a trafik betörését is beismerték Azután a rendőrkapitány az ellopott ékszereket Decker Józsefné jelenlétében lefog­lalta s annak megtörténte után mint­egy 6000 korona értékűt ki is adott, igy tehát Deckerné kára úgy­szólván egészben megtérült. A tetteseket ezután Kiskunhalasra szállíttatta s itt letartóztatta őket. A nyomozás tovább folyik a legnagyobb apparátussal, miután a rendőrségnek a tettesek viselkedéséből, büntetett elő­életükből az a véleménye, hogy másutt is hasonló betöréseket kö­vettek el. Eddigi vallomásukból kiderült, hogy a betörést még 1913-ban a váci fegy- házban készítették elő s azt keztyű- ben követték el. A betörők lelkiisme­retét több bűn is terheli, de lapunk zártáig más lopást még nem is­mertek be. A rendőrség a környékbeli csendőr­ségekhez és rendőrségekhez megkere­sést intézett a terheltek esetleges bűn- cselekményeik kiderítése czéljából. A tábori postacsomagokról Silling Ede polgármester a belügy­minisztertől a tábori póstaesomagforgalomra vonatkozólag a következő leiratot kapta: A es. és kir. hadügyminiszterhez a közönség koréból számosán intéznek kérdést az iránt, hogy a tábori csomagforgalom mikor és mely tábori postahivataloknál fog újra megindulni. Mivel a nagyszámú kérdezósködésre a nevezett miniszter külön-kiilön nem válaszolhat, hozzám fordult annak köztudomásra juttatása végett, hogy a tábori postai forgalomban csomagokat csakis idónkint fognak szállítani, amennyiben azoknak a tábori postahiva­talokhoz való eljuttatása az adott viszonyok között biztosítottnak látszik. Egyébiránt a hadügyminiszternek a esomagforgalom meg­indítására és beszüntetésére befolyása nincs, mert e tekintetben a mindenkori viszonyok figyelembe vételével a hadtápfóparancsnok intézkedik. A hadügyminiszter közölte velem azt is, hogy a tábori póstacsomagforgalomban beálló minden változást a közönség tudomá­sára fogja hozni. Boldog karácsonyi ünnepeket kí­vánunk Halas város lakosságának. Kérjük a Mindenhatót, hogy min­denki egészségében lássa viszont távol harcoló szeretettéit. A SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL. Boldog karácsonyi ünnepeket kíván Halas város lakosságának Dr. HEGEDŰS KÁLMÁN. Gyászeset. Nagy csapás érte a Szuper családot. Egyik tagja özv. Szuper Lajosné mezőtelegdi Miskolczi Lilla deczem- ber hó 17-én meghalt. A jólelkűsé- góről és jótékonyságáról ismert uri- asszonyt december hó 19-én d. u. V* 3 órakor helyezték örök nyuga­lomra nagy számú közönség általános részvéte mellett. Munkatársunk az északi harctéren. Orvosi munkatársunk: Dr. Hőnig Adolf mint főorvos az északi harc­téren teljesiti nemes feladatát. Mint hozzánk intézett kártyájából értesülünk, most egy kis orosz városban tartóz­kodik és még nem sebesült meg. Kinevezés. A szegedi honvéd gyalogezrednél Szüle István hadnagyot íőhadnagygyá, Hodossy Géza zászlóst hadnagygyá nevezték ki. Gyászhir. Gyászlapot hozott számunkra a posta. A gyászlap tudtul adta, hogy a hala­siak volt jóltevője Kovács Lajos ny. máv. üzletvezető, a Ferencz József- rend lovagja, f. hó 16 án életének 74-ik évében Budapesten meghalt. Az elhunyt a budapesti jobbparti üzlet­vezetőségnél volt üzletvezető és ebben a minőségében a vasút fejlesztése körül maradandó érdemeket szerzett, melyért több nagyobb kitüntetést is kapott. Temetése f. hó 19-én d. u. */s 2 órakor történt meg Halason nagy közönség igaz részvéte mellett. — Halála városunkban is igen kiterjedt és előkelő családokat borított gyászba. Nyilvános nyugtázás és köszönet. A helyi segítő bizottság vezetője az alábbi adományokat köszönettel nyugtázza: Néhai Tóth János örökösei 100 K. Szekulesz H. Herman a karácsonyi és újévi ajándék meg­váltása czimén 00 K. Halasi jótékony nő- egylet a sebesülteknek, Kohn Lipót adománya 50—50 K. Kocsis Lajos 40 f. Gaál Benő, Sütő Lajos 30—30 f. Sütő Mihály. Kiss Sándor 20—20 f. Dr Babó Imre, A halasi ügyvédek, néhai Freytág Géza koszorú megváltás czimén, Vincze József, Kiss László nyug. tanár, Nagy K. József 10—10 K. Vánki József havonta 10 hónapon keresztül, Csefregi István 5—5 K. Szántay Imre 3 К Vass Imre 2 K. Szögi Mihály, Smolcz Sándor, Tóth Lujza 1 — 1 K. Szabad előadás. December hó 27-én, vasárnap d. e. 10 órakor az állami elemi központi iskola dísztermében Szentgyörgyi Lidia tanítónő a háború okairól előadást tart. Az előadásra a város közönségét tisztelettel meghívja az állami iskola tanítótestülete. Orosz fogságban. Mint lapunkkal közük, Tóth G. Imre halasi lakos a kárpáti harcoknál orosz fogságba jutott. Névnap megváltás. Dr. Kolozsváry Kiss István 20 K. adományozott névnap megváltás czi- móu. Köszönetét fejezi ki ez utón is a helyi segítő bizottság vezetője. Kinevezés. Vágott János kir. járásbirósági iroda­tisztet az igazságügyi miniszter a helybeli kir. járásbírósághoz telek- könyvvezetővé kinevezte. A munkapárti körben elhelyezett kórházba a következők küldtek a héten ajándékot: Modok Benő 4 darab nagy csirkét, 1 kosár almát, 2 liter pálinkát, 1 zsák krumplit. Zilah IstvánD* 10 liter bort. Hubaffy Mihály 35 fej káposztát. Vilonya Józsefné 1 nagy üveg savanyu paprikát, 1 liter pálinkát, 1 fazék lekvárt. Csapó Antal 4 pár csirkét. Vájná Sándorné 1 kanna tejet. özv. Novákné 4 darab szappant, 6 üveg befőttet, 2 liter zsírt. özv. Babó Sán­dorné 2 kgr. leves tésztát, 1 nagy üveg lekvárt. Fejedelmi alapítvány. az alapítványok sorában első helyet foglal el az az alapítvány, amelyet néhai Kovács Lajos ny. máv. üzletvezető hagyott városunk kulturális czéljaira. Ugyanis a halasi főgimnáziumnak 20.000 koronát, a polg. leányiskolának pedig 16.000 koronát hagyományozott. Ez összeg kamatait a szegénysorsu tanulók valláskülönbség nélkül fogják élvezni. Hivatalos órák a halasi járásbíró­ságnál. Az igazságügyminiszter ren­deleté folytán a kiskunhalasi járás­bíróságnál a hivatalos órák az 1915. év folyamán január 1-től április 30-ig hétköznapokon d. e. 8—2-ig, május 1-től október 31-ig d. e. 7—1-ig, november 1-től december 31-ig d. e. 8—11-ig, vasár- és ünnepnapokon pedig az egész év folyamán d. e. 8— 11 óráig. — A főlajsttom iroda d. e. 8—11 óráig. — A telekkönyvi hivatal pedig, kedden csütörtökön és pénteken d. e. 8—10-ig, ünnep- és vasárnap d. e. 8—10 ig, hétfőn, szerdán és szombaton, valamint orsz. vásárok alkalmával 8—11 óráig tartat­nak. A telekkönyvi iktató köznapokon d. e. 9—1-ig, vasár- és ünnepnapokon 9— 11 óráig van nyitva a felek részére. — A gyüjtőszekrény közna­pokon d. u. 1, vasár- és ünnep­napokon d. e. 11 órakör ürittetik ki. Az Ipartestületben felállított kórház részére adakoztak : Vájná Mihály 11 kgr. finomlisztet, 32 tojást, 1 kgr. zsírt. Babós Sándorné 1 zsák krumplit. Nagy K. József 1 nagy tál túrót, 3 liter tejfölt, 1 kanna bort. Heizler Samu 3 kenyeret, özv. Borbás Istvánná 5 kgr. koczka czukort, 1 üveg rumot, 1 doboz ezigarettát, 4 liter bort. Gyenizse Józsefné 1 kosár almát. Vincze Mihályné 5 üveg paradicsomot, 1 üveg baraczk lekvárt, I üveg szilva lekvárt, 2 liter pálinkát, .1 nagy üveg szilvát. Einviller Károlyné 1 kosár almát, 2 üveg bort, 1 liter aszalt meggyet, 1 liter szilvát. Győrfi Ma- tildka 2 kgr Koczka czukrot, 2 doboz eziga­rettát. Orbán D. Józsefné 1 nagy kenyeret, 1 üveg pálinkát, 1 üveg befőttet, Buceulakoma megváltás. Bakóozy Ferencz kir. járásbirósági jegyző bírói kinevezése alkalmából, tisztelői és barátai bucsulakoma megváltásának címén 57 koronát gyűjtöttek össze s azt a helybeli hadisególyzőbizottsághoz juttatták. A virilisek névjegyzéke. A választás alá nem eső városi kép­viselők (virilisek) 1915. évi névjegy­zékét a közgyűlés megállapította, mely 15 napi közszemlére a főjegyzői hivatalban kítótetett, ott a hivatalos órák alatt megtekinthető s az eset­leges felebbezések is beadhatók. Adományok a karácsonyfára. A munkapárti kórház katonái részére feálli- tandó karácsonyfára a következők adakoztak : Viakter Ádám és neje Zenta 20 K. Dr. Nagy Mór, Novák Antal, Sámson Ferencz 10— 10 K. Dr. Franki Áron 6 K. Kutsera Vinezéné, Dr. Hofmeister Judáné, Dr. Babó Imre, N N. 5—5 K. Zilah Istvánná, Dobó Kálmánná,, Dr. Steiner Ignáoz, Milassin Margit, Ador Sándorné, Babó Dezsőné, Borbás Imréné 4—4 K. Géher János, Dr. Morava János, Ihrig Pál, Dr. Fabinyi Jó­zsefné, Szüle Lajos, Silling Edéné, Loschitz Sándorné, Ernyes Józsefné 3—3 K. ifj. Zilah István, Nagy Kata, Murgács Ilonka, Darányi Jolánka, Práger Ferenczné, Keresztes Józsefné, Dr. Szentkirályi Gézáné, Sokét Lulus, Mikes Ferencz, Csontos Andorné, Prager Móriczué, Kun Dezső, özv. László Sándorné, N. N. 2—2 K. — Kardos Béla, Kellner Ottilka, Berki Gyula, Sziir Jánosné, özv. Molnár Istvánná, Csapó Antal, id. Vájná Sándorné, ifj. Vájná Sándorné, özv. Figura Istvánná, Holländer Dávid, N. N. 1—1 K. Martini Bóza, Tegzes Ignáczné 60—60 fill. N. N. 40 fill. Dr. Prager József 100 szivar. Dr. Kardos Jakabné 400 ezigaretta. Németh Sándor 14 liter bor, 2 liter pálinka, 2 kiló szalonna, 3 kiló bab, 15 kiló krumpli, 3 üveg befőtt. Rendőri hir. Turcsi Ferencz 51 éves birtokost a rendőrség mivel a hadi czélokra szükséges lovak és fogatok katonai sorozása alkalmával lófogatát nem állította elő, kihágásért 60 korona pénzbüntetésre Ítélte. Küldjünk prémet a katonáknak. Városunk képviselőtestülete f. évi december hó 19 én, szombaton d, e. 9 órakor rendkívüli közgyűlést tartott. a közgyűlésen történtekről ki­emeljük a következőket: Ismerteti a főjegyző Pest-Pilis-Solt- Kiskun vármegyének vóghatározatát, mellyel városunk 1913-ik évi árva- és árvaletétpónztári számadásait jóvá­hagyja. Ugyancsak jóváhagyta a vármegye a városi alapokból a városi közigazgatási költségek fedezésére ideiglenesen kölcsönvett 45.000 K-t. A netalán 1915. évben megejtendő tisztujitásokon és választmányi ülé­seken leendő helyettes elnökök tár­gyában is határozott a közgyűlés. A város köz- és egyéb pénztárai pénzkészleteinek 1915 évben leendő elhelyezése tárgyában úgy határozott a közgyűlés, hogy a pénzkészletet a négy helybeli pénzintézetnél egyenlő arányban helyezi el. Sajtos Balázs ideiglenes fizetés emelése iránti kérelme tárgyában a közgyűlés elfogadta a tanács javas­latát s nevezett fizetését a háború tartamára évenként 200 K-val fel­emelte. Wébel Ede városi nagyvendéglő és szálloda bérlőjének kérelmét bérle­engedés iránt, a felszólalók mind méltányosnak találták, sőt voltak, kik még többet is hajlandók lettek volna engedni, mint a mennyit a kérelmező kért. A városi ügyész felszólalása után azoiban a közgyűlés úgy határozott, hogy az elmúlt évnegyedre járó bér fele- részét elengedi a nagyvendóglő bér­lőjének. Több bérleti szerződés jóváhagyása után a polgármester jelentette, hogy a köz és egyéb pénztárakat novem­ber hó végén megvizsgálta s azokat rendben találta. Dr. Frager József. Előfizetési felhívás. E nehéz idők közepette súlyos feladat kárul a sajtóra. Ezt lapunk : a Kiskun-Halas Helyi Értesítője csak úgy teljesítheti, ha a közönség ezután is a mostanihoz hasonló módon cso­portosul köréje. Igyekszünk nyújtani folyton újat, eredetit s a nap ese­ményeiről a kiadóhivatal ablakába kifüggesztett sürgöny-jelentések által értesítjük a közönséget. E munkánk teljesithetése céljából kérjük előfizetőinket, szíveskedjenek lejáró előfizetéseiket megújítani. Tisztelettel A kiadóhivatal. Eg; hős őrmester. (Saját tudósítónktól.) Csak most, a háborúban tűnik ki : rendelkezik-e valaki bátorsággal, akaraterővel. Es ha valóban ennek birtokában van, hősi, dicső dolgokat vihet véghez. Ezt elmondhatjuk a halasi gimnázium egyik volt növendékéről: Kaáb Izsó kadétőrmesterről is, akit különben rokonsági kötelékek fűznek városunkhoz A derék fiú, aki most betegen a budapesti helyőrségi kórházban fekszik, az oroszok ellen küzdött. Egy alkalommal elfogott kicsiny csa­patával egy jelentékenyen nagyobb számú csapatot; egy másik alkalom­mal pedig egy gépfegyver osztagot kerített birtokába. (H.) Általános biztosítást tűz és villámcsapás ellen, továbbá élet és baleset elleni biztosításokat legelőnyösebben közvetít Győrit József kerületi ügynöksége. HÍREK.

Next

/
Thumbnails
Contents