Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1914 (14. évfolyam, 1-52. szám)
1914-09-02 / 35. szám
szeptember 2. KISKUN-HALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE 3 Virosi közgyűlés. Városunk képviselőtestülete f. évi augusztus hó 26 án szerdán d. e. 9 órakor rendkívüli közgyűlést tartott. Polgármester jelentette a közgyűlésnek, hogy a M. Vörös-Kereszt Egylet (elhívására 5 sebesült, 5 beteg és 5 lábbadozó katonának elhelyezése, ellátása, ápolása és gyógykezelése tárgyában kötelező ajánlatott tett. Kérte a közgyűlést, hogy jogosítsa fel a városi tanácsot, hogy az ezek részére, valamint a városra átutalandó további betegek kellő ellátása és gyógykezeltetése folytán szükséges berendezést, műszereket és kórházi felszerelést a kórházpénztár terhére megszerezhesse és a városi kórházat rendbe hozathassa. A közgyűlés mindezekre nézve a felhatalmazást a városi tanácsnak megadta. A város köz és egyéb pénztárainak 1913 iki évi számadását, miután a szakosztályok azt felülvizsgálták és jóváhagyták, a közgyűlés tudomásul vette. Foglalkozott a közgyűlés az alispán rendelete folytán az építendő uj törvényhatósági közúttal, mely Kis- kuuraajsáról kiindulva Szank-Bodoglár- Prónaifalván át Soltvadkertig vezetne. Az uj ut teljesen elkerüli városunkat, sőt még a környékbeli lakosokat is másfelé vonzza el városunktól, a másfelé vezető jobb ut következtében. Kimondotta ennek következtében a közgyűlés, hogy az építendő uj közúthoz sem ingyen területtel, sem pénzbeli segítséggel nem járul hozzá. Erdélyi Árpád pénztári ellenőrt bevonulása folytán a közgyűlés Tömösközy István városi tisztviselővel helyettesitteti. A kiskunhalasi ref. egyház tanács értesítette a városi tanácsot, hogy a ref. polgári leányiskolánál a tandíjat az l. és II. osztályra 40 koronára, a III. és IV. osztályra 60 koronára szállította le és pedig felekezeti különbség nélkül és a vidékekre is. A közgyűlés a jelentést tudomásul vette. A rendőrségtől hadi szolgálatra bevonult rendőrök és polgári biztos helyettesítése ügyében a közgyűlés jóváhagyta a tanács intézkedéseit. IMtMHWttl.FI №«Ш 1X1I HI МНИ 11.111 li rrirU I MMIfl Népesedési mozgalom — Augusztus 26. — szeptember 1. — Születtek .Bor Imre és Vörös Máriának Dezső nevű fiuk. Juhász Lajos és Fuljer Zsuzsánnának Balázs nevű fiuk. Bánóczki Lajos és Árvái Herminának Hermina nevű leányuk. Léder János és Rózsa Teréziának János nevű fiuk. Halász Lajos és Tóth Bura Máriának Lajos nevű fiuk. Maján György és Kocziha Ilonának László nevű fiuk. Kis Illés István és Varga Juliánnának Juliánná nevű leányuk. Zseni Lajos és Becze Erzsébetnek Lajos nevű fiuk. Zsember János és Geri Veronának Juliánná nevű leányuk. Martinék József és Sieg! Anna Máriának Mária nevű leányuk. Bakos József és Kovács Rozáliának Lajos nevű fiuk. Seres Veronának István nevű fia. Zsigmond Balázs és Sonkoly Erzsébetnek Katalin Zsófia nevű leányuk. Meghaltak,: Sipos Imréné Mészáros Rozália 72 éves korban, Kun Károly 6 hónapos, Péter Károly 9 hónapos, Mándity Balázs 7 hónapos, Könyves Istvánná Árvái Terézia 20 éves, Szvetnik István 22 éves, Taucsik Verona 14 éves, Fórizs Lajos Imre 18 napos korban. EgybekcUtk: Sütő Ferencz Dezső Zsófiával. BOKOR JANOS izegedi paprikmnal- mámik világhírű paprikája. — Kérje« árjegyzéket. Harcol egész Eirépa. — Napló az elmúlt hétről. — Namur a németeké. Távirat; érkezett augusztus 27-én. (Miniszterelnökségi sajtóosztály.) Berlini jelentések szerint a németek Namur összes erődítményeit bevették. Úgyszintén Longwiet francia várost és elfoglalták Gent városát is. — Berlin keleti harctéren erős előnyomulásra készülnek a németek. Német huszárok bravúrja. Távirat; érkezett augusztus 27-én. (Miniszterelnökségi sajtóosztály ) Berlini lapok német huszárok vakmerő bravúrjáról tesznek jelentést. Német huszárok belevagoltak Oharlroi városba és bon jour kiáltással üdvözölték a lakosságot. A lakosság eleinte angoloknak tartotta őket és bántatlanul hagyta őket átlovagolni a városon. Csak a város végén ismerték fel a német egyenruhát, de akkorra már ’késő volt. Jelentés a német győzelmekről Távirat; érkezett augusztus 28-án. (Miniszterelnökségi sajtóosztály ) A nyugoti német hadsereg a felvonulás befejezését követő 9 ik napon folytonos győzelmes harcok után a Cambrétől a délnyugati Vogézekig terjedő francia területre hatolt be. Az ellenséget mindenütt megverte és azok teljesen visszavonultak. — Cieck tábornok csapatai az angol csapatokat Maubeugenél visszaverték és Maubeugetől nyugatra, miután körülzárták, újólag megtámadták. — Bülow tábornoknak és Hausen báró tábornoknak csapatai mintegy 8 francia és belga hadtestet vertek meg a Sambre, Namur és Maas között több napig tartó harc után és Maubeuget oldalra hagyva, üldözik őket. Maubeuge ostromát megkezdték. — Albrecht württembergi herceg csapatai a megvert ellenséget a Se- moin túl üldözték és átlépték a Maast. A német trónörökös csapatai elfoglalták az ellenségnek Longwy előtt megerősített állását, visszavertek egy Werdun felöli erős támadást és a Maas felé haladtak. Longwy elesett. -- A bajor trónörökös csapatait üldözés közben Lotharingiánál újabb ellenséges haderők nansi és déli irányban levő állásaikból megtámadták, de visszaverettek. — Heeringen tábornok csapatai a Vogézekben dél- felé folytatják az ellenség üldözését. — Elszászból kitakarodott az ellenség. Visszavert belga támadás. Távirat ; érkezett augusztus 28-án. (Miniszterelnökségi sajtóosztály ) Antwerpenből tegnap és tegnapelőtt 4 belga hadosztály Brüsszel irányában lévő német csapatokat megtámadta. Az Antwerpen elzárására hátrahagyott haderő megverte ezeket a csapatokat, számos foglyot ejtett és ágyút zsákmányolt. A belga lakosság majdnem mindenütt részt vett a harcokban, miért is a leg szigorúbb intézkedések történtek a franctirreur bandák garázdálkodásainak elnyomására. Német hódítások. Távirat; érkezett augusztus 29-én. (Miniszterelnökségi sajtóosztály.) Krakkóból érkezett lapjelentések szerint a németek megszállották Piotrokowot a Ozentstochwa varsói vonalán és Manoville, a legerősebb francia zárerőd is a németek birtokába jutott. Az orosz harctérről. Távirat: érkezett augusztus 29 én. (Miniszterelnökségi sajtóosztály.) A sajtóhadiszállásról hitelesen jelentik a magyar távirati irodának : Hadseregünk főparancsnoksága délután 2 órakor közli, hogy az orosz harc színtéren több nap óta döntő harcok vannak folyamatban, mig azon csapataiuk, amelyek a kraszniki harcokban győztek, az oroszokat Lublin felé követik és egy szomszéd csoport a Bug és Visztula között ellenséges földön szintén győzelmesen előnyomulva, az A most körüli területet foglalták el, más seregek a két Galicziába betört ellenséggel szemben a Lembergtől északra, keletre és délkeletre lévő területeket tartják. Nagy angol vereség. Távirat; érkezett augusztus 29-én. (Miniszterelnökségi sajtóosztál y.) A nagyvezéikar közli: Az angol hadsereget, amelyhez három territoriális hadosztály csatlakozott, csapataink St. Quentin felől északra teljesen szétverték. Az ellenség St. Quentinen túl az egész vonalon visszavonult Több ezer foglyot ejtettünk és hét tábori, egy nehéz üteget zsákmányoltunk. Bezierestől délnyugatra csapataink széles harcvonalban átkeltek a Maas folyón folytonos harcok közepette. Balszárnyunk kilencz napig tartó hegyes vidéken folytatott csaták után a francia csapatokat Epinaltól keletre visszaverte és győzelmesen nyomul előre. — Brüsszel polgármestere ma közölte a város német parancsnokával, hogy a francia kormány tudomására hozta a belga kormánynak, hogy nem támogathatja offenzív módon, mert maga is teljes defenzívára kényszerült. 30.000 oroszt elfogtak. Távirat; érkezett augusztus 31 én. (Miniszterelnökségi sajtóosztály.) Berlin. A nagyvezérkar a következőket közli: A nagy küzdelmekben, amelyekben az orosz hadsereg Relet- Poroszországban Tannenbergnél, Ho- chensteinnál és Ortelsburgnál visszavettetett, hozzávetőleges számítás szerint 30.000 nél több orosz, közte több magaeraugu tiszt esett hadifogságba. A galicziai csatáról. Távirat; érkezett augusztus 31-én. (Miniszterelnökségi sajtóosztály.) Becs, augusztus 31. A Sonn und Montagzeitung a hadisajtószálláson levő tudósítójától vasárnap a következő bárom táviratot kapta : D. e. 9 óra 50 perckor. Az északkeleti harctéren dúló döntő csata tervszerűen folyik. A hangulat opti- mi8tiku8, mert a várható események üdvösen elő vannak készítve. Hadseregünk reményei és számításai teljesen kielégítőnek tűnnek fel. A balszárny sikerei sokat használnak az általános tervnek és biztosítják annak keresztülvitelét. D. e. 10 óra 30 perckor. Az óriási csata Galiczia északkeleti vidékén tovább folyik. Az általános helyzet változatlan. Este 9 órakor. A monumentális csata folyik. A balszárny állandóan előnyomulásban van Kőim fontos csomópont felé. Olaszország Anglia ellen. Távirat; érkezett augusztus 31-én. (Miniszterelnökségi sajtóosztály.) Bécs, augusztus 31 én. A Lombardia és Unione jelenti, hogy az olasz kormány Angliában igen erélyesen tiltakozott Angliának egy Ptomban foganatosított katonai intézkedése ellen. Olaszország állítólag azt jelentette ki, hogy semlegességénél fogva joga van mint eddig, ezentúl is kereskedelmi és hadihajóinak egyaránt szabad utat és tartózkodást követelni egyiptomi kikötőkben és vizekben. Az Unione szerint Olaszország Londonban fenyegető éllel kijelentette, hogy nem szívesen ugyan, de kénytelen volna intézkedéseket tenni abban az esetben, ha Egyiptom angol gyarmattá prokla- máltatuék. Tisza István a hamis hírekről. — Távirat — A miniszterelnök a mai napon a következő nyilatkozatot publikáltává: Minden férfiasán gondolkozó magyar embert méltó bosszúsággal tölthet el, hogy bizonyos itteni körökben nagyképű fontoskodással terjesztenek a jól értesültség hamis mezében tetszelgő urak hamis híreket. Vigasztalásul szolgálhat a következő észlelet. A Berliner Tageblatt augusztus 28 iki száma ezt Írja: „Természetesen nincs hiány kósza hírekben. Újból beiga- zolást nyer Bismarck mondása, hogy sehol se hazudnak annyit, mint háborúban, vadászaton és választáson, persze sokkal szívesebben hiszik el a rosszat, mint a jó .“ Viszont megnyugvással konstatáljuk, hogy az a csúnya betegség nem magjar specialitás. Tisza István. 1 dili liarsztMI. Távirat; érkezett augusztus 28-án. (Miniszterelnökségi sajtóosztály.) A mi tüzérségünk és a Banitza felett, valamint a Topschider vonalán felállított szerb ütegek közt a legutóbb Iefo'yt heves tüzér-harczok óta Belg- rád előtt aránylag nyugalom uralkodik. Nagyobb szünetekben lövik a zimonyi nehéz ütegek a szerb állásokat, mindenkor válaszul a szerbek támadásaira. A zimonyi monitoroknak csak szórványosan volt alkalmuk a belgrádi állásokat lövöldözni és csak néhány nap előtt reggel nyomatékosabban arra, hogy a szerbek egyik őrnaszáduukat lövöldözték. Lényegben főfigyelmünk arra irányul, hogy a ezerbeket abban, hogy a Száva-hid felrobbantását befejezzék, megakadályozzuk, ami teljesen sikerült is. Éjszakánként ebből a célból a szerb hadállásokat állandóan reflektorokkal világítjuk be. A szerbek egyik éjszaka kísérletet tettek, de a hid elleni operálást meghiúsítottuk. A legutóbbi «apókban ismételten felderítő szolgálatot végeztek Belgrád felett, repülőgépeink eközben rendkívül bravúrosan, mélyen Szerbia belseje felett is jártak és fontos adatokat hoztak a szerbek állásáról. Zimonyból megállapítható, hogy Belgrádot éjszaka nem világítják. A villamos ivlámpák távcsővel jól láthatók, de hetek óta nem égnek éjjel. A belgrádi villamos központ a Száva közelében van és a vármüvek bombázása közben rommá lövetett. — Ideérkezett hírek szerint a belgrádi vizmü sem funkcionál többé. Bevonultunk a Szandzsákba. Távirat; érkezett augusztus 31-én (Miniszterelnökségi sajtóosztály ) Serajevóban tegnap a következő hivatalos kommünikét tették közzé: Aliután a volt török szandzsákban a szerb és montenegrói bandák a muzulmán törökök házait összelövöldözik és valóságos irtó akcziót indítottak az irántuk barátságos muzulmán lakosság ellen, csapataink benyomultak Plevljébe a szandzsákba és ezzel megakadályozták az ottani muzulmánok kiirtását. Miután azonban a szandzsák állandó megszállása katonai szempontból ez időszerint még nem vehető tervbe és az e területen lakó muzulmánok csapataink elvonulása után minden esetben újabb rablótámadásoknak voltak kitéve, a szerencsétlen mohamedánok a mi határainknál jelentek meg és kérték a határ átlépésének megengedését. Hagyományainknak megfelelően e súlyos időkben is megkönyörültünk az otthonuktól és vagyonuktól megfosztott muzulmánokon és amennyire lehetséges, a háború idejére közös menedéket nyújtunk nekik, hogy megmentsük zsarnokaik fosztogatásától*