Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1912 (12. évfolyam, 1-52. szám)

1912-07-17 / 29. szám

1912. KISKUN-HALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE. julius 17. Petiik Ilonka és Benedek Ida. Ko­szorús legények : Molnár Kálmán, Nagy Kálmán, Szilágyi Béla és Bádóczi Gyula). „Élt 102 evet.“ Van egy fura szokásom. Bújom a temetőket, vizsgálgatom a sírfelira­tokat, következtetve azokból korokra, emberekre. A múlt héten is a ref. temetőben mászkáltam. Egy ledőlt, korhadt fa­kereszt vonta magára figyelmemet. Csupán ez volt rajta : SÁRTÓ PÁL Élt: 102 évet. Meghalt 1887. Százkét esztendő 1 Ugyan ki lehet, aki oly nagy időt megert ? A véletlen segítségemre jött. Si­került a régi sir alatt nyugvóról ne­hány jellemző adatot megtudnom. Sartó uram gulyás volt a halasi pusztákon. Öregségére a város költ­ségén a kórházban tartották, hol minden „jóból“ kijárt neki a napi porció : még dohányra is kapott na­ponta 4 krajczárt. De azért az öreg gulyásnak sehogy sem tetszett odabent az élet. Kivá­gyakozott a szabadba, hol ideje javát átélte. Hja! Ha aranyos is a kalitka, csak fogság az ! Különösen a „fencserre“ haragu­dott, (igy titulálta dr. Molnár István főorvost) ki nem engedte meg, hogy fólmázsás súlyú, széles karimáju ka­lapjában járjon föl és alá a kórház helyiségeiben és hogy subán háljon. az öreg ekkor még elég jó karban volt, bár 101 év nyomta a vállát. Mindennel meg volt elégedve, csak a füle „hibázott“ egy kissé. Addig-addig nyaggatta a „fencsert“, mig az ki nem eresztette. Nem so­káig vette ezután igénybe a város segélyét Sartó uram, egy nap fogta magát, s a másvilágra költözött. Figyelő. Illllllllllll l l lll l I I I I I I I I 11:111 I I I...................Illlll l l l lll l III I III Pestmegyei hírek. Lemondott a rendőrség. Kiskő­rösön a községi rendőrök beadták le­mondásukat azzal az indokolással, hogy kis fizetésükből megélni nem tudnak. A község elöljárósága szep­tember 1-ére lemondásukat elfogadta. A legények. Soltvadkeröen Klam János és Eiler Miklós legények egy korcsmában összevesztek Font Jó­zseffel és azt alaposan helybenhagyták. Lecsapott a villám. Izsákon az elmúlt heten a villám beleütött Bo­sen féld Bernát lakóházába és fel­gyújtotta. A kár 15000 korona. Szurkálás. Nagykőrösön Kecskés István juhászt Szabó Zsigmond csizmadiasegéd összeszurkálta. Kecs kés sebei étetveszélyesek. Letartóz­tatták. Öngyilkosság. Kiskőrösön Markó Jánosné 8z Pohánkovics Jánosné fel­akasztotta magát. Meghalt. Körözés. Csikós István 21 éves csengődi lakost a kiskőrösi szolgabiró körözteti. Dühöng a szembetegség. Nem is olyan régeu, beszámoltunk a környékünkön uralkodó lehetetlen állapotokról : a trachoma és szembe­tegség rohamos terjedéséről. Ugyan­akkor felhívtuk a hatóság figyelmét arra, hogy kövessen el mindent aziránt, hogy valahogy be ne hureol- tassék városunkba a vész. Azóta mindinkább meggyőződtünk arról, hogy tudósítónk éppenséggel nem festette sötétnek a dolgokat, sőt ellenkezőleg. A most megjelent hiva­talos kimutatás szerint Halas környé­kén több mint háromezer szembeteg­ségről van tudomása a hatóságnak. Hány van azonban, a ki eltitkolja baját és nem fordul orvoslásért ? Rémségek a közelben. Elfogott gyilkosok. Múlt számunkban jelentettük, hogy Nagykőrösön Ugró Jánosné ludkop- pasztónőt meggyilkolták. A gyilkosokat most — mint lezelezőnk Írja — Bet- kes Ferencz, Zsilka Imre és Vig Miklós suhanczok személyében le­tartóztatták. Halálba kergette. Félegyházáról Írják : Hever József 18 éves borfiuval rosszul bánt a gazdája. Folyton ütötte, verte. A fiú emiatt agyonlőtte magát. Kocsihoz kötve a halálba. A bácsmegyei Kossuthfalván Balogh János gazda a kocsi saroglyájához kötötte magát oly módon, hogy a feje és a teste a földön volt, a lábai pedig a kocsihoz voltak kötözve. A következő pillanatban a lovakat meg­indította, amelyek száguldva ragadták magukkal a kocsit. A szerencsétlen embert Czafatokba tépve, holtan ta­lálták meg. Feleséggyilkosság — utánzásból. A Topolyához tartozó Ziehy-pusz- tán Sári István béres alvó feleségét: Csák Erzsébetet össze-vissza vagdalta. A gyilkosságot felfedezvén, tüstént csendőrök mentek a pusztára, akik Sárit felesége holtteste előtt zokogva találták. Arra a kérdésre, hogy miért gyilkolt, Sári kijelentette, hogy 6 unokatestvére Lőrincznek, annak a topolyai papucskészitőnek, aki néhány nappal ezelőtt ölte meg feleségét. A mikor meghallotta, hogy unokatestvére agyonszurta feleségét, mint Lőrincz rokona, ellenállhatatlan kényszert érzett, hogy feleségét meggyilkolja. A gyilkost letartóztatatták. Az elmúlt illőkből. Mikor a. király 12 Halason járt. Hogy mit, mit nem beszélt oda­benn : azt sejteni lehet. Bizonyosau a város érdekét meg a nevetlen puszta ügyét fektette a király szivére. Es nem is sikertelenül. Mert nem sok vártáivá újra megjelent a király, ke­zén vezetve a kaczkiás menyecskét és miután a harsonák háromszor a négy ég négy tája felé meghívták a „csendre csillapítót“, egy hirkiáltó a a király elé allván, harsány nagy fennszóval tudtára adta mind az egész sokaságnak a király nevében, király rendeléséből, király akaratját: „Értse meg mindenki, akiket illet, hogy nemes és nemzetes Kun-Halas városa mától fogva mind az egész kunoknak főfő székhelyévé lószen, neveződjók pedig Kun-Halas városa néven ország világ előtt és ama csu- fondáros „Ebi“-szó mindenkinek használatától örök időre eltiltassók, állváu különben az ellenkezőt me- résziők ellen a csufolkodók és hamis rágalmazókra hozatott országos tör­vénynek teljes szigorúsága. Nemkülönben hírül adatik az is, hogy Kethen pusztával határos Ne­vetlen puszta örök időkre a Bébók- nemzetsóg fejének és hitvestársának és minden következendő maradékai­nak örök és elvitathatatlan tulajdo­nukba adatik, még pediglen emlé­kezet okáért azokra az érdemekre, melyeket az adománnyal kapcsola­tosan a király különös személye körül ezen családfő most élő nagy­asszonya szerzett: Asszony szállásának hivassék és neveztessék úgy ma, mint a jövendőben élő nemzedékek általa. — Mindezeknek Írásbeli és foglalása a királyi titoknokra bizat- tatván.“ A hirkiáltó dolgát végezve, fel­hangzott a jel s nagy üdvözlő rival- gásba tört ki a sokaság. A király pedig, hogy még jobban kimutassa, mennyire megkedvelte kedves kunjait, — ámbátor az 1405 ik esztendei országgyűlésen hozatott törvény X-ik cikkelye, az átutazó királynak csak egy napra való ellátá­sára kötelezi a szállásadó várost, — még egy második nappal is megtol­dotta itt a mulatását s mindvégig oly áldott jókedvében volt, hogy ha csak szerit tehette, mindenkinek teljesítette kérését, aki csak elébe járult. így pl. a kolbászszékieknek — talán, hogy éppen betömje esufolkodó szájukat, hogy ezután örömmel és hálával legyen okuk ha­lasra emlékezni, — őket a hevesujvármegyei Kakath, Kázmérfoka és Kárászos nevű birto­kokba bevezettetni innen rendelte el az egri káptalan által. Ugyanilyen kedvezéssel volt négyszállási István fiai Kómpolt és László filiszteusok iránt is, akiket meg Szent kozmademjén szállás birtokába rendelt beiktatni. A hátralevő idő azután mindenféle mulatozással, vitézi párbajokkal, lovag­tornákkal telt el. Örült, mulatott mindenki, aki csak épkézláb ember volt Halason. Csak a Kokath nemzetiség duzzo­gott, kiesvén a Nevetlen puszta ké­nyelmes birtokából; és — horrendum dictu — a királyi nap hőse, élete párjának : Sámson urnák szivirül nem engedett a bánatos keserűség derme­dése — — soha, soha; még azután se, hogy a király, úgy ahogy jött, kivonult a városból. (Yége következik) Különféle hírek. Égő vasúti kocsik. A jelenleg Szabad­kán tartózkodó Charles czirkusznak, mely a halasi házak falait úgyszólván befödte színes plakátjaival, nagy kára van. Ugyanis 56 kocsiból álló külön- vonatának legértékesebb két kocsija kigyuladt és leégett. A kár közel 100.000 korona. Járlatot hamisított Jánoshalmán Szi­li Szilveszter kupecz. Az eljárást el­lene megindították. Vízbe fulladt. Mélyhűtőn Szalai Já­nos 6 éves Pál nevű fia elszökött hazulról és elment fürödni a község­ben levő tóra. A gyermek mélyebb részbe tévedt és belefult. Kirabolták fényes nappal Topolyán Kubisz Péter lakását és onnan min­denféle értékes dolgot elvittek. A nyomozás megindult. Beleesett hét gyermek a Dunába Baján. Két gyermek odaveszett, a többi ötöt sikerült kimenteni. IIIIIIII П1И111ШII пи IIIIIII III III lllll 111II11.11111111II Kardos menyecske. — Fellebbező magyar. — Egyik takaros, akácfák közül kife- hórlő tanyán lakott egy nemrégiben egybekelt fiatal házaspár. Igazán összeillettek. A férj igazi typusa volt a halasi kunlegénynek, a menyecske meg takaros, szemre való, helyes teremtés volt. A fiatalság ereje duzzadt mind­kettőben. Igazán boldogok lehettek volna. Tejbe aprítani való is jutott minde- niknél, no meg a stafirung se volt a legutolsó. Mégis, mégis baj volt. Sehogy sem tudtak a fiatalok egyezni. Már a mézeshetek alatt kitört a fiatal asszonyból a hárpia természet. Minduntalan bele-bele kötött az urába. Szidta-szapulta ügy magyarosan és jobb hazába kívánta minden atya- fiságával együtt. Az öregek csak csóválták a fejü­ket. Nyájas szóval többször békét is teremtettek a ház környékén, nehogy a szomszédok elrágalmazzák, szájra vegyék a fiatalokat. De hiába volt minden. A menyecs­kén csak ki-kitört a rossz természet. Sőt még jobban fokozódott. A szóról azután áttért a kellemet­lenségek súlyosabb fajtájára, a tettle- gességre. Éhez való segédeszközeit a konyhaberendezósből vette. Ezután bögrék, tányérok, csészék, kanalak, röpködtek a szegény férjhez, anélkül, hogy valaha is czélt tévesztettek volna. A szerencsétlen férj végre is rá­jött, hogy az ingóságokhoz, mint közös szerzeményhez talán neki is jussa volna s egy hevesebb ütközet alkalmával egy sótartóval célba vette feleségét. El is találta, de oly szeren­csétlenül, hogy az orvosok súlyos testisértóst konstatáltak az asszonyon. Az asszony bepörölte férjét, kire Ő felsége a király nevében négy havi fogházat húztak. — Egy alázatos kérelmem van tekintetes biró ur, szólt az elitéit férj, mikor megkérdezték, hogy bele­nyugszik-e az ítéletbe — Mi legyen az'?! — kórdó részvéttel a biró. — Arra kérem a tekintetes biró urat — szólt a sokat szenvedett fiatal férj — hogy számítsák be a bünte­tésembe azt a két hónapot, amit a feleségemmel együtt töltöttem el. A bíróság komoly emberei moso­lyogtak ezen a naiv kívánságon, de megjegyezték, hogy az ilyen beszá­mítást, még ha jogosult is, a törvény nem engedi meg. — Elég kár! — fakadt ki a meggyötört fiatal férj — akkor föl- lebbezek. Fellebbezéséhez szerencsét kívánunk! 11:1 I I 1.111.1 III IIIIIIII I III IIII III Ilii III I I III III 111 III Egy kis kutya halálára. I. EGYSZEB volt, hol nem volt, egy kis kutya, azaz helyesebben : egy nagy kutya. Ennek volt egy gazdája, kinek viszont volt egy fele­sége, aki — amint ezt előkelőbb kö­rökből tanulta, — nem szerette az urát. Viszont — hogy ne mondjam : viszonyt — szeretett egy deli föld- mivest és II. A KUTYA egy nap észrevette, hogy baj van a hitvesi hűség körül, amit népiesen úgy fejeznek ki, hogy kutya van a kertben. Észrevette, hogy a nő találkára jár. Erre az ostoba ku­tya — hogy miért ostoba, az majd kiderül a végén — odament a gaz­dájához és elkezdte ránczigálni. Bán- cigálta, húzta, tolta, vonszolta és oda­cipelte a hűtlen nő és szeretett ba­bája kedvenc találkozó helyéhez. III. ÉS A FÉBJ rajta is csípte a sze­relmeseket, Ezek könyörgóre fogták a dolgot, amire a férj nem verte őket agyon, ellenben agyonverte a hü és ostoba kutyát, vagyis: kidobta a divánt. IV. AKADNAK emberek, akik sajnál­ni fogják a szegény kutyát, a kutyus- kát, amely érdemetlenül ért ily korai és gyászos véget. Mi azonban azt mondjuk, hogy ez a világ rendje : a kutya megérdemelte sorsát. Először is: nem jó a férjeknek mindent tudni és aki a férjeket felvilágosítja, az legyen elkészülve a legrosszabbra, ügy kell annak, aki nem tudja, respektálni más ember családi békéjét és nem átalja feldúlni egy család nyugalmát. Ha a szegény kutya ismerte volna a díván meséjét, amely alapjában véve megis­métlődött itt, úgy ez kétségkívül nem esett volna meg vele. Másodszor is : kérem gondolják meg, mi lenne ak­kor, ha az összes kutyák azzal foglal­koznának Halason, hogy házasság törő nőket leleplezzék és ennek ürü­gye alatt gazdáikat húznák, vonszol­nák, és ránczigálnák a különböző ta­lálkahelyek felé, úgy nálunk a szabó­ipar az eltépett ruhák révén alaposan fellendülne s a válópörök rohamosan megszaporodnának. Hát kívánatos ez? Ingatlanok adás-vevése. Nagy Kolozsvári Lajos megvette id. Nagy Kolozsvári Imre szőlőjét 200 koronáért. Székely Sándor (nős Igriczi Eszter­rel) megvette Szabó Béla budapesti czég városi lakóházát, udvartelkét és öregszőlőbeli ingatlanát 17600 ko­ronáért.

Next

/
Thumbnails
Contents