Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1911 (11. évfolyam, 1-52. szám)

1911-05-24 / 21. szám

1911. KISKUN-HALAS HELYI ÉRTESÍTŐJE. május 24. Sütő Imre és nejeSzabóT. Mária megvették Nagy Czirok Lászlómé Gőzön Mária 1 hold 998 n. öl szán­tóját 1400 koronáért. Simon József és neje Sas Juli­ánná megvették Sütő József (rendőr Budapesten) 227 és 227 n. öl ingat­lanát 726 kor. 40 filléréit. Szabó József és neje Szabó Rozália megvették Kovács B. János és neje Kis K. Teréz 1020 és 133 n öl szőlőjét 1000 koronáért. Dr. Nagy Mór ügyvéd megvette Fülöp Józsefné Nagy Ida (Kiskőrös) ingatlanát 100 koronáért. Bukovics József megvette Ökördi Imre (nős Szabó Rozáliával) és tár­sai 300 n. öl szőlőjét 305 koronáért. Juhász V. Rozália (Szeged) megvette Süli Lázár János (Szeged) ingatlanának '^-ed részét 300 koro­náért. Szalai Judith özv. Németh B. Józsefné most üóda Bálintné meg­vette Dudás Mihályné Mozgai Mária úgyis mint kk. Lakos Imre és Er­zsébet gyámja 76 n. öl boltelkes házát 850 koronáért. Rózsa Ferencz és neje Tapodi Francziska megvették Kuti Szabó Imre (nős Hatházi Máriával) és tár­sai 5 hold 1335 n. öl debeáki lege­lőjét 600 koronáért. Vass M. István Szép László t. gyámja megvette Szép Sándor és társai ingatlanából s/e-od részt 300 koronáért. Luka Benőné Faragó Rozália megvette özv. Király Gy. Elekné Keller Mária és társai 82, 1 hold 1093, 808 383, 169,218, 114, és 41 u. öl öreg szőlőbeli lakóházát udvartelekkel és szőlőjét 6000 ko­ronáért. özv. Király Gy. Elekné Keller Mária és társai megvették Halász István és neje Kovács N. Judith 258 n. öl lakóházát 2950 koronáért. Nagy F. László és neje Lázár Rozália megvették Medveczki Jó­zsefné Nagyapáti Rozália és társa 305 n. öl lakóházát 1900 koronáért. A szőlő állása. A földmive- lósügyi miniszter utolsó jelentése a szőlő állásáról igy szól : „A szőlő szépen kihajtott s már legtöbb helyen a fürt is bőven látszik. Első perme­tezést megkezdették s helyenként már másodízben kapáljak. Az utóbbi napokban az ország egyes helyein ajégeső a szőlőben csak kisebb káro­kat okozott.“ A nagykőrösi salátakivitel. Nagykőrösön a salátakivitel mind­inkább nagyobb arányokat ölt. Eddig összesen 960 waggon salátát szállí­tottak el. — Nem lenne sikertelen, ha Halason is foglalkoznának nagy­bani sa'átatermelóssel, mely nagy haszonhoz juttatná a gazdákat. Állati betegség. Csongrádon az állatok közt takonykor lépett fel. Mezőgazdasági helyzet Ke- czelen. A szőlők igen jói fakadtak és jól haladnak előre. A mély kapálás folyamatban van, már permeteznek és kötöznek. A búzát, rozsot, árpát és zabot a jó április utója és a májusi idő igen elósegitette. A borárak : 1910 évi termés 48 kor., Kadarka, Zöld fehér 52 — 63 korona hl.-ként. 1500 hl. borkészlet van még. Budapesti gabonaárak: máj. 23. Búza 24 k. 25 f. — 25 k. 10 f. Rozs 18 k. 05 f. — J8 k. 65 f. Árpa 16 k. 20 f. — 17 k. 30 f. Zab 18 k. 90 f. — 20 k. 20 f Tengeri 12 k. 70 f — 12 k. 95 f Az árak 100 kilogrammonként értendők. Csarnok. A fogadott leány. Folytatás 2 — John Barrel vagyok, szolgája és bizalmasa Valtilene urnák, akit oly gyalázatos módon meggyilkoltak. — Maradjon itt, valamit akarok öntől kérdezni. A detektív körülnézett a nagy előkelőséggel berendezett szobában. Az ajtóval szembelevő fáinál állt a selyemmennyezet, amelyen a meg­gyilkolt feküdt. Valtilene ötven év körüli férfi volt. Szemei levoltak zárva, s keze, melyen értékes brilliánsgyűrűragyo­gott, feje alá volt téve, mintha csak most aludt volna el Arczának is oly szelíd kifejezése volt, mintha csak álmodnék, de a homlokán tátongó, nyílt seb másról tanúskodott. Való­színű, hogy aludt, amidőn a gyilkos a golyót fejébe röpítette s az egy pillauat alatt megölte, mert vonásai a legkisebb szenvedést sem árulták el. Piukerton mindent a legnagyobb figyelemmel átvizsgált, de csak azt tudta megállapítani, hogy a lövés közvetlen közelről történt, mert a golyó által ütött seb szélei megvan­nak égetve. A detektív ezután a szolgához fordulva kérdezte : — Hallott ön némi zajt, amiből arra következtethetne, hogy valaki volt gazdája szobájában. — Nem hallottam semmit sem, mivel a folyosó és a lépcső vastag szőnyeggel van borítva. — Es a kapuk jól be vannak zárva éjjelre ? — Annyira jól uram, — felelte a szolga, hogy el nem tudom kép­zelni, miként juthatott be valaki hozzánk. — Az én kutatásaim is arra vezetnek — szólt közbe Renaud — miszerint az ki van zárva, hogy valaki kívülről erőszakosan hatolt volna be. Az ajtókat, ablakokat figyelmesen megvizsgáltam. Minden a legnagyobb rendben volt. — Akkor talán a gyilkos előző- zőleg elrejtőzött a szobában s meg­tette előkészületeit a rémes tett el­követéséhez. — Ez nem lehetséges, — mond­ta a szolga — mivel nagyszámú sze­mélyzet van. — Azonkívül a gyilkosnak a bor­zalmas tett elkövetése után rögtön elkellett tűnnie, — veté közbe Re­naud, — mert a lövés után tiz percz- czel már az egész ház talpon volt s ugyancsak a rendőrség is megérke­zett, amely az egész házat átkutatta úgy, hogy egyetlen sarok se maradt átvizsgálaBauul. Azt pedig kizártnak tartom, hogy innen valaki éjjel ki­menekülhetett. Pinkerton komor arczal mondta: — ügy más feltevés nincs hátra, mint az, hogy a gyilkos a háziak közül való. — Erre már én is gondoltam, de feltevésemet eloszlatta az, hogy sem a cselédséget, sem Valtilene leányát, Júliát egy pillanatig sem lehet gyanúsítani. — így tehát az egész gyanú reám hárul, — vetette közbe John Darrel, — mert egyedül én aludtam a meggyilkolthoz közel, én hallottam a lövést, ón voltam aki a gyilkoság hírével az egész házat fellármáztam. Renaud hallgatagon nézett a földre, Pinkerton ellenben azt mondta : — Szó sincsarrólDarrel. Nagyon távol állunk attól. Reményiem, hogy sikerülni fog e homályos ügyre egy kis világosságot deríteni s akkor ön tisztázva lesz. Mindenekelőtt szeret­nék részletes adatokat hallani ura viszonyairól. — Mindent amit tudok, szívesen. — Valtilene nagyon gazdag volt? — Igen. Kitűnően menő sörfőz­déje, azonkívül egy nagy bórháza van. Vagyona több millióra becsül­hető. — Ki az örököse a vagyonnak ? — Első sorban leánya. Azouki vül beszélnek még közeli rokonokról, akik Németországban laknak. A szolga oly egyszerűen és őszintén mondta el ezeket, hogy Pinkertonnak egy pillanatra se jutott eszébe, hogy szavai igazságában ké­telkedjék. — Julián kivül nincs a meggyil­koltnak más gyermeke ? — Angliában egyáltalán nincs semmiféle rokonsága — Es hogy viselkedett Julia kisasszony, amikor megtudta, hogy atyját meggyilkolták ? Erre, Renaud felelt. — Az megrendítő jelenet volt! Éppen akkor léptem be a szobába, amidőn Julia kisasszony hangos sikoltással vetette magát apja holt­testére, csókolgatta, nevén szólította. Végre az én rendelkezésemre vitték el a szolgák a szobából, amikor már teljesen eszméletlen állapotban volt. A detektív most körülnézett a szobában, a melybe két ajtó vezetett. Az egyik az öltözőbe nyílt. Ide bemenve megkezdte vizsgálódását, (folytatjuk.) Prftger Ferencz felelős szerkesztő és kiadótulajdonos. Hirdetések. 1029/1911. tkvi sz. Árverési hirdetmény. A kiskunhalasi kir. járásbíróság, mint tkvi hatóság közhírré teszi, hogy a Szabad­kai Kereskedelmi és Iparbank és a csatla­kozott Szeged Alsótauyai Népbank r. t. végvehajtatéknak — Kardos Jenó végrehaj­tást szenvedő elleni 3080 kor. tőke és jrl. iiánti végrehajtási ügyében, a kalocsai kir. törvényszék területéhez tartozó, Kiskun­halas város határában fekvő, a kiskunhalasi 2942 számú betétben AI. 11413/13. 11413/14. 11413/15. 11413/16 11413/17. 11413/18. és 11413/19. hisz. 290 604.5 hold 433. 63. 162 1451 és 806 nsz. öl rét, szőlő, szántó, kert, lakház, udvar és legelő Balotán 644 koiona kikiáltási árban, — Lehőcz Antal és felesége javára bekeblezett holtig tartó haszonélvezeti jog fentartásával, de ha igy az ingatlanért 3500 korona meg nem igértetnék, akkor a haszonélvezet fenntartása nélkül 1911. évi május hó 29. napján délelőtt 9 órakora kiskunhalasi kir. járásbíróság árverésitermében megtartandó nyilvános árverésen a következő feltételek mellett eladatni fog. I. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlan beqsárának megfelelő 10°/r bánatpénzt készpénzben, vagy a kormány által ovadékképesnek nyilvánított értékpa­pírban letenni. Vevő köteles a bánatpénzt a Vhjt. 25. g-а értelmében kiegészíteni. II. Vevő köteles a véte árt három egyenlő részletben és pedig az (lső részletet az árverés jogerőre emelkedésétől számított 15 nap alatt, a második részletet ugyanazon naptól számított 30 nap alatt, a harmadik részletet ugyan­azon nvptól számított 45 nap alatt, minden egyes vételári részlet után, az ámrés nap­jától számított 5°/0 kamatokkal együtt, az 1881. deczeuiber hó 6-án 39425 I. M. sz. a. kelt rendeletben előirt módon a kiskun­halasi kir. adóhivatalnál, mint bírósági letétpénztárnál lefizetni. — Megjegyezte­tik, hogy az ingatlan a kikiáltód ár l/,-*/8- nál olcsóbban el nem árverezhető. A bánatpénz az utolsó részletbe fog beszámíttatni. Kiskunhalas, 1911. máreius hó 4-én. A kir járásbíróság, mint tkvi üatóság. Fajth Gáspár s. k. kir. jbiró. A kiadvány hiteléül: Freytiíg Géza kir telekkönyvvezeté. Atlasz-féle „Baromfi-csepp“ ne hiányozzék a jó gazdasszony háztartásában. Egy üveg ára 80 fii., dupla-üveg 1 kor. 20 fillér Kapható Atlasz Lajos gyógyszertárában. Tirmann Kon rád divatke- reskedő egy vagy két jó családból való ügyes tanuló leányt felvesz. Magyarország térképe a legújabb helynevekkel és Budapest legújabb térképe kapható Práger Ferencz papír és könyvkereskedésé­ben. Ugyanott a Kincses kalendá­rium leszállított árban kapható. Bernáth Lajos tanár Bem utczai lakóházát és Dobó-féle telepi földjét eladja. Értekezhetni vele fenti házánál. Kurgyis Kálmánnak Győri! József szomszédságában levő szőlő­jében egy fias disznaja hat malacz- czal vagy anyjuk nélkül is eladó. — Értekezhetni vele a helyszínén. Práger Dávid fa- és szén­kereskedő tudatja, hogy az akácz hasábfa móteröle 46 korona, akácz durungó 40 kor., biikkhasábfáé 38 korona, puhabasábfáó 24 korona. Feldarabolt bükkfa 2 kor. 80 fillér, akáczfa feldarabolva 3 kor. méter­mázsánként házhoz szállítva. Hat elemi osztályt végzett fiú t:u felvétetik Práger Ferencz u • omdájába. 1812/1911. tkvi sz. Utóajánlati árverési hirdetmény. A kiskunhalasi kir. járásbíróság, mint telekkönyvi hatóság közhírré teszi, hogy a Sárközi Takarékpénztár r. t. Kalocsán végrehajtatónak, — Kertész Lajos (nős Jnng Teiézzel) kiskunhalasi lakos végre­hajtást szenvedő elleni 3400 kor tóke s járulékai iránti végrehajtási ügyében Csontos János kiskunhalasi lakosnak a Vhjt. 27. §-a értelmében beadott utóajánlata folytán a kiskunhalasi 507. számú betétben AI 25314/1. 25314/2/a. 25314/2/b. 25314/2/c hrsz 1 hold 542, 100, 132 és 28 hold 383 nsz öl szántó, lakház és udvar, szóló és legelő a felsőkisteleken ingatlanra a 323/911. tkvi sz. végzés foly- táu 1911 évi április hó 4 napján megtar­tott árverés hatályon kiviil helyeztetik és a jelzett ingatlan 990 kor. utóajánlattevő által beigért vételár kikiáltási árban 1911. évi junius hó 10. napján d e 10 órakor a kiskun- halasi kir. járásbíróság árverési termében megtartandó nyilvános árverésen a kővet­kező feltételek mellett eladatni fog Az utóajánlattevó által ígért ár reá akkor is kötelező, ha az árverésen meg nem jelennék, s amennyiben ennél magasabb Ígéret nem tétetik, az árverés alkalmából az ingatlan nevezett utóajánlattevő által megvettnek fog a kiküldött által nyilvánít­tatni. I. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlan becsávának megfelelő 10°/o bánat­pénzt készpénzben vagy a kormány által ovadékképesnek nyilvánított értékpapírban letenni. Vevő köteles a bánatpénzt a Vhjt. 25 § értelmében kiegészíteni. II Vevő köteles a vételárt három \ egyenlő részletben és pedig az első részle­tet az árverés jogerőre emelkedésétől számí­tott 15 nap alatt, a második részletet ugyan­azon naptól számított 30 nap alatt, a har­madik részletet ugyanazon naptól számított 45 nap alatt, minden egyes vótelári részlet után, az átverés napjától számítandó 5°/0 kamatokkal együtt az 1881 deczember hó 6-án 39425 I. M. sz. alatt kelt rendeletben előirt módon a kiskunhalasi kir. adóhiva­talnál, mint bírósági letétpénztárnál le­fizetni. A bánatpénz az utolsó részletbe fog beszámíttatni. Kiskunhalas, 1911. április 25. A kir. járásbíróság, mint tkvi hatóság. Fajth Gáspár, kir. jbiró. A kiadmány hiteléül: Freytilg kir. teleköuyvvezetó V I л Halas, 1911 Nyomatott Práger ferencz könyvnyomdájában.

Next

/
Thumbnails
Contents