Kiskun-Halas Helyi Értesítője, 1903 (3. évfolyam, 1-52. szám)
1903-02-11 / 6. szám
1903. Kiskun-Halas helyi értesítője. február 11. En tehát ebben a felolvasásomban tekintettel leszek nemcsak a múltra és a jelenre, hanem a jövőre is, a mennyiben az eddigi ismeretek értékesítésén kívül felhasználtam a jövendő száz év alatt utazó kutatók és geográfusoknak hiteles tudósításait is ; és igy — azt hiszem — sokkal megbízhatóbb ismertetést adhatok arról, a kevésbé ismert országról, mint mások adtak. Ezzel ime elérkeztünk oda, a hova akartunk. Ha volna itt egy mappa, igen szivesen megmutatnám rajta, hogy melyik az az Uj-Guinea, de igy csak annyit mondhatok felvilágosításul, hogy mitőlünk éppen keszeg-oldalt esik, Ázsia és Ausztrália között. Nem egyéb ez, mint egy igen nagy sziget, melyet minden oldalról viz vesz körül és ennyiben hasonlít az összes többi szigetekhez. De a földrajzi tudományban az a furcsa eljárás kapott lábra, hogy a tudósok és utazók Uj-Guinea távolságát nem Ferrótól, Greemvichtől, vagy Páristól szokták mérni és meghatározni, hanem — a mire mi magyarok büszkék lehetünk : — a dorozsmai szélmalomtól, még pedig azon egyszerű és természetes okból, mert az európai tudósok föl- fedözték, hogy ha nem fuj a szól, nem forog a dorozsmai szélmalom. így aztán pontos számitgatá- sokkal megállapították, hogy Uj-Gu-_ inea sokkal messzebb van innen, mintsem az ember gondolná. Kisült, hogy ezt a roppant távolságot egy jól gyalogoló palócz ember, vállára vetett uj szűrrel, 132 nap 13 óra 25 perez és 47 másodpercz alatt teszi meg, mindenütt torony irányában haladva ; ha pedig nem kap uj szűrt, háron héttel tovább tart az útja, mert akkor a kopott szűrben nem megy olyan sebesen és jó kedvel. A műveltségükre büszke európai nemzetek nagyon lenézik Uj-Guinea lakosait, a pápuákat, azt hiresztelvón róluk, hogy azok vademberek. Ez — legenyhébben szólva — rosszakaratú rágalom s csak a sárga irigység mondatja az európai népekkel. Igaz ugyan, hogy egy vagy más tekintetben még el vannak maradva mögöttünk, de viszont vannak olyan dolgok, melyekben bátran versenyezhetnek velünk, sőt olyanok is, melyekben már régen megelőztek bennünket és az amerikaikat. Az úgy nevezett civilizált népeknek sajnálatos félreértése abból a körülményből magyarázható, hogy a pápuáknál egészen más életmód, más szokások és erkölcsök s más viszonyok vannak mint nálunk, a vén Európában, melyek nagyon elütnek a mi viszonyainktól s e miatt furcsáknak tetszenek ; de ebből még nem következik, hogy a pápuák mélyen alattunk álló vad emberek volnának. Hogy állításomat igazoljam és visszaszerezzem a pápuáknak méltatlanul bemocskolt jó hírnevét, főbb vonásokban bemutatom és’meg- ismertetem őket. Uj-Guineában is van sok mindenféle hivatal és állás, melyeknek megvannak a maguk terhei; de van egy olyan, melyik talán az egész világon legkönnyebb, mert a legkevesebb munkával jár Ott t. i. a legkényelmesebb dolog d i vat tudósítónak és báli tudósítónak lenni, még pedig abból az egyszerű okból, hogy a pápuák nagyon egyszerűen és vékonyan öltözködnek, nem rabjai a divatnak s lehet mondani : csak itt-ott vannak felöltözve. Ennélfogva aztán a báli tudósitó igen hamar végezhet a mulatságon jelen volt pápua urak és hölgyek öltözékeinek beszámolásával; valamint N. N. kereskedő ezég ügynöke is, a mint visszaérkezett bevásárlási útjáról, az öt ujján is elszámlálhatja a beszerzett újdonságokat. Ennek a józan szokásnak természetesen az a nagy előnye, hogy a pápua kisasszonyok nem okoznak annyi gondot és keserűséget a pápua papáknak az uj ruha miatt, mint a civilizált Európában. Boldog nép ! boldog ország ! (folytatása köveik.) Népesedés! mozgalom. — február 4. február 10. — Születtek: Barina K. Venczel és Czókus Borbálának Balázs nevű fiuk. Palásti Péter és Paprika Máriának Mária nevű leányuk. Nagy Kálozi József és Badvány Juliánnának Erzsébet nevű leányuk. Rozinka Mihály és László Zsófiának Balázs nevű fiuk. Segesvári János és Török Zsu- zsánnának Krisztina nevű leányuk. Dudás József és Márta Veronának halva született leány gyermekük. Darányi Sándor és Gáspár Juliánnának Imre nevű fiuk. Tóth József és Sáfár Katalinnak Mária nevű leányuk. Bakonyi István és Kádár Német Veronának István nevű fiuk. Barta Sándor és Ék Máriának Sándor nevű fiuk. Pólya István és Kur- gyis Juliánnának Zsófia nevű leányuk. Korsós Lajos és Pajor Máriának Lajos nevű fiuk. Valter Vendel és Kul Teréziának József nevű fiuk. Meghaltak: özv. Varga Józsefné Karai Zsófia 80 éves korban. Süli Csontos János 14 napos, Bornemisza Benő 41 éves, Tóth Zs. Mária 13 éves, Val- kai Margit 25 napos, Paprika István 2 hónapos korban. Házasságra kihirdettek: Magyar Kálmán Tóth Teréziával. Barka Tamás Varga Erzsébettel. Nagy S. Imre Szűri Juliánnával. Egybekeltek: Hajdú Mihály Banga Lídiával. Böröczi Imre Kilencz Juliánnával. Farkas Béla Kenedics Judittal. Práger Ferencz felelős szerkesztő és kiadó-tulajdonos. Nyilttér. (A szerk. nem felel az itt közlőitekért.) A tisztujitűs kérdéséhez. Az elöljáróság választása alkalmából hozzám mint a kijelölő választmány tagjainak (4) egyikéhez több oldalról intézteiéit kérdés arra nézve, hogy miként történt az, hogy a számvevői állásra pályázott három egyén közül csak egy jelöltetett? A kérdésre részletest feleletet adni módomban nem áll, mert a kijelölő választmány ülése nem lévén nyilvános, az ott történteket leírni nincs jogom, mégis hogy a találgatásoknak és puhatolódzásoknak eleje vétessék — az érdeklődőkkel közlöm választmányi tagtársaimnak következő nyilatkozatát: Alólirottak mint a városi tisztujitás alkalmával működött kijelölő választmányi tagok az igazsághoz híven ezennel kinyilatkoztatjuk, hogy a pályázók közül a számvevői állásra Kovács János és Tasnády Székely Kálmán urakat mi nem jelöltük, s mindkettő jelölése ellen szavaztunk. Kiskunhalas, 1903. február 4-én. Mészöly István s. k. Szalai László s. k. ifj. Gál Lajos s. k. Meggyőződésem szerint a kérdésre ezen nyilatkozat elegendő feleletet tartalmaz. Dr. Bahó Mihály. Halas, 1903. Nyomatott Práger Ferencz könyvnyomdájában.