Kun-Halas, 1900 (4. évfolyam, 1-53. szám)
1900-09-30 / 40. szám
életo folyása annyira össze van forrva Halas város múltjával, jelenével, egész fejlődésével, hogy az ő dicsősége, ami dicsőségünk is, abból a fényből, mely ma az ő eztistözött fejét koszoruzza, nekünk is jut egy halvány sugár osztályrészül. Ha Vári Sz. István procul negoti is távol a közügyektől szűk családi körben töltötte volna majdnem % századra nyúló hosszú életét, ha félszázadon át egy szűk családi körnek javára boldogulására fordította volna munkáját, szorgalmát, kitartását, az a családi kör, melynek az ő élete az örömnek, a jólétnek forrása volt, ha élete alkonyán, érett kalászként öntermékenységé- nek súlya alatt lecsüggedő fővel látná, áldást mondana fejére, áldást mondana életére; de Vári Sz. István egy népes várost tett mun kája áldásának osztályosává, ami városunk jólétének, baladásának szentelte ifjú kora rajongó lelkesedését, férfi korának komoly munkáját, ami javunknak szentelte é'eíe alkonyának higgadt bölcsességét, most mi, az egész város közönsége, az ő dicsőségének osztályosai, mi mondunk áldást az ő tiszteletre méltó munkában őszült fejére, és pedig annál több melegséggel annál több szeretettel am sny- nyivel számban egy szűk családi kört meg haladunk, áldást mondunk avval a szeretettel, amelylyel ő — miként ma már említve volt — szerette a munkát, szerette hivatalát szerette a várost, szerette e városnak polgárait, evvel a szeretettel kívánom én, bogy a gondviselés ami polgármesterünket sokáig tartsa meg ami örömünkre, és ami városunknak boldogságára. (Zajos éljenzés.) Ezután Vári Szabó István emelkedett szólásra, és szép szavakban jellemezte a mindenki által nagyra becsült főispánt, akit közpályáján mindenkor azoD nemes eszme vezérelt, hogy politikai pártállásáért senki ne üldöztessék. se a kimondott igaz, való szóért. Hálás köszönettel emlékszik meg a főispánról, aki működésében mindig szigorú, de következetes vala, s ahányszor csak szükségét találta mindenkor nemes megfontolással tudta alkalmazni a megbékítő jus-afquumot. Poharát a főispánra emeli. (Zajos éljenzés.) Dr. Babó Mihály főjegyző beszédjének lényege következő: Magyar hazánk nagy eseményekben gazdag történelmének kimagasló korszaka, — 1848- ban alkotott törvényeink egyike a vármegyé két az alkotmány védbástyájának mondta ki. sokan vannak akik a változott viszonyok foly tán ma más, ellenkező felfogásban vannak a vármegyékről. Én részemről úgy gondolkozom, hogy a jól igazgatott, helyes irányban működő vármegye most is védbástyája az alkotmányosságnak, mert bár ugyancsak az 1848- iki törvények alapján a súlypont a nemzetet képező népre van áthelyezve — mégis a vármegyék azon organikus szervek, — melyeknek helyes működése a közhatalmat kezelő kormány és a nép között az összhangot hivatva vannak biztositani, s amint az 1848- iki törvény idejében is a vármegye élén álló egyénektől függött az, hogy a törvény betűje érvényesüljön, ép úgy most is ugyanazoktól függ az, hogy a vármegye alkotmány biztosító feladatát teljesítse; szóval a lényeg ugyan az, vagyis a szereplők hazafi »ága és bölcsességétől függ a hivatkozott törvényben kifejezett elv megvalósítása, s miután vármegyénk tiszti kara oly tagokból áll, kik ez irányban is teljes mérvben átértik és átérzik nemes felada tukat én Pest vármegye tisztikaráért, azoknak jelenlévő s ve'Uk itt lévő szintén hozzájuk Nyomatott Hirth Lipót és Társa sorozott kedves vendégeink egészségéért ürítem poharamat. Az Isten tartsa az Isten áldja meg őket közjóra irányuló működésűkben. (Élje nek 1) Fazekas Gusztáv, vármegyei főjegyző rövid, markáns vonásokkal ecsetelvén a városi autonómiát, városi autonómiánk első szerep vivőjére Dr Babó Mihályra emeli poharát. (É'jenzés.) Tréfás és kellemes felköszöntőket mondtak Dr. Kludik főispáni titkár id, Gál Lajos, Kolozsváry Kiss István, Az Ízletes ebéd elköltése után még sokáig együtt maradt a társaság, bár a nagyvendéglő bérlője által ezen ünnepélyes alkalom mai felszolgált s bori ak nevezett fluidura egy cäöppet sem volt alkalmas vidámitó hangulat költésére. De a nap eseménye, ünnepélye emelkedett hangulatban tartották a kedélyeket s látszott az arczokon, hogy őszinte örömmel vannak az ősz polgármester királyi kitüntetésén. Este jó Bokody bátyánk ügyes színtársulata díszelőadást tartott az ünnepelt tisztele téré, amely alkalommal megkapó közvetlenséggel alakított Bokody bátyánk egy királyi kitüntetésben részesült öreg néptanítót az ő naiv, de őszinte szívből fakadó örömében, elragadtatásában. A kis egy felvonásos színmű végén egy apotheozis volt, О Felségének megkoszorúzott szobrával s éltetve hazát, királyt és az ünnepeltet, — göröglüz fényénél színészek és közönség együtt énekelték: Isten áldd meg a magyart... H 8 R E К — Megszűnt dohány beváltó fe’ügyelő ség. A szegedi dohány beváltó felügyelőség megszüntetíetett s az aradihoz csatoltatott. — A szüret okt. 9-én veszi kezdetét. — Figyelmeztetés. Az osztrák értékű régi frankójegyeket és a folyó évi Január hó 1-ével forgalmon kívül nem helyezett egyéb régi értékczikkek érvényessége folyó évi szeptember hó 30-ával vé;leg megszűnik. A közönségnél kint levő osztrák értékű régi frankójegyeket és egyéb régi értékczikkeket, ha azok valódiak, épek és használatlanok a posta (és távirda) hivatalok folyó évi október hó 1-iöl bezárólag deczember hó 31-ig terjedő három havi határidő folyama alatt — a bemutató kívánsága szerint — uj kibocsájtásu (fill értékjelzésü) frankójegyekre és egyéb érték- czikkekre becserélik. Folyó évi deczember hó 31-én túl az osztrák értékű légi frankójegyek és egyéb régi értékczikkek becserélésre többé el nem fogadtatnak. — Sohultéti kántor ür a múlt számunkban megjelent „Szivteienség“ ez hírünkre vonatkozólag egy nyilatkozatot küldött be, amelyet térszüke miatt a jövő számunkban hozuak. — Színház czimü czikkünk helyszűke miatt kimaradt. — A hl libákban utazik. Pózon Julisnak kiváló szenvedélye a liba lopás és a liba paprikás ; Mivel azonban evési szenvedését a maga szegénységéből ki nem elégitbeti, igen természetesnek találja, hogy a máséhoz nyúl. E miatt már mem egyszer gyűlt meg a baja a büntető paragrafussal. Most legutóbb So mogyi Mihály II. tizedbeli lakosnak a papkert mellett legelésző ludjaiból nézett el néhány darabot s azon frisiben levágta őket. A rendőrség a liba paprikás szaga után, nyomára jött Julis asszony lakodalmának s néhány darabot, megkopasztva bár, de főzve nem, megmentett Juüs asszony gyomra elől, a többi ludakat Juliska kihányta a gyepre. A libák kérlelhetlen pusztítója beismerte tettét. — Tanyai osendélet. Halász Ignácz és neje tanyai lakosok félj el en'ették Paprika Mihály szomszédjukat és családját, mert ezek őket vasvillával, kapával, geroblyével és egyéb tanyán kerülhető szerszámokkal agyba-főbe verték azért, mert a kölesükben szabadult baromfiakat onnan kihajtani akarták. A cse lekményt a nevezettek példátlan vadsággal követték el, a mennyiben Halásznék ki áldott állapotban van, addig titöiték verték, mig eszméletét el nem vesztette s mig csak minden kapa gereblye villát össze nem törték rajta. A sebesültek állapota solyos. Paprikáék meg Halászékat jelentették fel, azt állítván hogy őket ugyan az alkalomra Halászék meg verték. Az ügy a járásbíróság előtt van. — Lopások Szép Sándor pirtói birtokáról csütörtökre viradó éjjel eddig ismeretlen tettesek 22 darab pujkát loptak. A károsult jelentést tett a rendőrségnél — Ugyancsak ismeretlen tettesek ellopták Herczeg János bodoglári pusztai lakos pujkáit. A rendőrség mind két ügyben nyomazza a tolvajokat. Hirdetmény. Halas város tanácsa részéről közhírré tétetik, hogy Halas nagy bortermelő vidék területén a szőlő szüret f. évi október hó 5-én veszi kezdetét. Kelt Kis-Kun Halas, 1900. szept. 27. Városi tanács. 3440 SZ./1900. távi. Árverési hirdetményi kivonat. A kis-kőrösi kir. jbiróság, mint telekkönyvi Hatóság közhírré teszi, bogy a Magyar kir. Államkincstár végrehajtatnak Tussaylsván végrehajtást szenvedő elleni 332 korona 92 fillér tőke követelése és jár. iránti végrehajtási ügyében a kiskőrösi kir. jbiróság terü’e- tén Páhi község határában fekvőapáhii 1168 sz. betétben a végrehajtást szenvedő nevén álló A I 1—7 sor 7298 hrsz. szántó, 7299 hrsz. ut, 7300 hrsz. rét, 7301 hrsz. rét, 7302 hrsz. rét, 7303 hrsz. rét, 7304 hrsz. szántó 1501 kor. kikiáltási árban az A f 1 sor, 6805 hrsz. rét, 986 kor. — az A f 2 sor 6971 hrsz. szántó 864 kor. — az A f 3sor 7390 hrsz. legelő 419 kor. kikiáltási árban az 1900. évi október hó 26. napján d. e. 9 órakor Páhi község közházánál megtartandó nyilvános árverésen a megállapított kikiáltási áron alul is eladatni fognak. Árverezni kívánók tartoznak az ingatlan becsárának 10% át vagyis 150 korona 10 fillér, 98 korona 60 fillér, 86 korona 40 fillér és 41 korona 90 fillér bánatpénzt készpénzben, vagy az 1881 LX. t.-cz. 42. §-ában jelzett árfolyammal számított és az 1881 évi nov. hó 1 én 3333 sz. a. kelt igazságügymiuiszteri rendelet 8 §*ában kijelölt óvadékképes értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881 évi LX t.-cz. 170 §-a értelmében a bánatpénznek a bíróságnál előleges elhelyezéséről kiállított szabályszerű elismervényt átszolgáltatni. A kir. jbiróság mint tkvi Hatóság. Kis Kőrös, 1900 évi augusztus hó 10-én. Mandel kir. albiró. könyvnyomdájában Szabadkán, Batthyány-utcza 5. szám Gőzfürdővel szemben.