Kun-Halas, 1898 (2. évfolyam, 1-52. szám)
1898-08-21 / 34. szám
II. évfolyam. 34. szám. Kun-Halas, 1898. Augusztus 21. KUN-HALAS SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL: Fö-utcza 1254. Megjeleli minden vasárnap. HIRDETÉSEK DIJA: 3 hasábos petit sor előfizetőknek 3 kr. nem előfizetőknek 5 kr. Kis Hirdetőben 40 kr. bélyegilletékkel. Egyes szám ára 10 kr. Előfizetési ár: egész évre 5 írt, fél évre 2 frt 50 kr., 3 hóra 1 frt 25 kr. Nyilttér: 8 hasábos petit sor 10 kr É s z s z e 1. ni. Midőn elitéljük azokat, akik valamely jót, hasznosat s a közérdek szempontjából üdvösét vakon visszautasítanak, ép úgy elitélnénk azokat is, akik minden képzelhető újításokba vakon belerohannának. Az okosság egyik princzipiuma a meggondoltság. Meggondoltsággal a bajnak elejét lehet venni, a jót meglehet teremteni. A hala s-m a j s a i vasút és a converzió ügyében erre a meg- gondoltságra hivatkoztunk, — kívántuk, hogy ez képezze a tettek bázisát. t Am, ha meggondolja a képviselőtestület e kérdések fontosságát, ha nyugodt megfontolással tanácskozik e kérdésekről, lehetetlen, hogy meg ne győződjék ezeknek szükséges voltáról, helyességéről. Mi rossz, mi ördögi mesterség lehet ezekben? Semmi. Nem józanabb-e a város adósságainak kamat-lábát csökkenteni, a közterheket hosszabb időre beosztani, mint azokat A „KUI-HALAS“ TÁRCZÁJA. Boszniáról. Irta: Kozies Zoltán. (Vege.) Városaik között legszebb a tartomány fővárosa Sarajevo. Már a neve is azt akarja jelenteni, hogy „legszebb város,“ mert Sarajevo betű szerint magyarra fordítva, „legszebb város“-t jelent. Hogy az occupatio előtt mi lehetett szép Sarajevóban, azt nekünk bajos elgondolni, mert remek szép fekvésén kívül, minden egyebet a mi szép van benne, az occupatiónak köszönhet. A város a gyorsan rohanó Miljacka patak két partján s a közelben levő hegyeken van építve s mig egyrésze teljesen megőrizte épületeivel s lakóival együtt a régi jelleget, addig a belső része igazán nagyvárosi jelleget mutat. A Miljacka jobb partján széles, asphalt rakpart, a városon keresztül, egész a vasúti pályaházhoz villamos vasút, a városban mindenütt villam lámpa, melyek közt iv lámpák, kivált a korzón nagy számban leven, egész nagy városi kinózést kölcsönöznek ennek a résznek, melyen egyébként impozáns épületek nagyszámban találhatók. Különösen kiemelendő a kormányzói palota, melynek építési költsége a tél milliót felülhaladja. A palota antik török stylben van építve, kívül belül, csodás szép oszlopokkal, arany, égszínkék és piros színekkel ékítve, belől ugyanily stylü kényelmes oszlopos folyosókkal. Különösen egyszerre, ö n m e g e r ő 1 tété s s e 1 fizetni ki. Szabados Balázs képviselő a múlt közgyűlésen — a converzió ellenében — azt indítványozta, hogy vessék ki a város adósságait — 160,000 forintot — adóba, h á г о m évre, fizessük ki a város adósságait h á г о m é v alatt, milyen jó lesz, ha azután nem lesz adósságunk !! Ennél az indítványnál már csak az az egy dolog a nevetségesebb, hogy talált párthivekre! Ha a város adósságait három év alatt fizetnénk ki, akkor a mostani pótadó évenként 58,333 írttal emelkednék, a mely összeget ismét anak a 4850 adófizető polgárnak kellene kinyögni, a mely már is 72 százalék pótadót fizet! Hogy ez mily százalékra emelné a pótadót, arról gondolkozzanak azok, akik к о m o- ly an (?) foglalkoznak ezzel a fantaz- magórával! Mi csak azt kérdjük, vájjon nem embertelenség volna-e azt a 4850 adózó polgárt a mostani válságos gazdasági viszonyok között ily óriási teherrel — agyonnyomni, különösen mikor az egyszerűen — esztelenséget jelentene ? . . . . pazar fénynyel vannak diszitve : a nagy tanácsterem s az a bájos óriási tánczterem, melyben különös ünnepélyes alkalmakkor a kormányzói estélyek tartatnak. E termek különösen este, a nagyszámú villamos csillárok fényénél, a keleti fényűzést teljes pompájában varázsolják elő. Két-hároin emeletes bórházak, elegáns kereskedések, a legmodernebb Ízlésnek megfelelő éttermek, kávéházak, a lakosság számarányát túlhaladó mérvben találhatók. De ezt csak a belvárosra mondhatni. A külváros, különösen a „mohamedán negyed,“ azu. n. „Zigeiner Viertel,“ a legkarakteris- tikusabb kópét tárják elő egy mohamedán falunak. Az utczák görbék, a házak festetlen fából építve, melyek közül csak elvetve vau nehány, úgy, a hogy vakolva, rendkívül piszkosak. De ennek természetes magyarázata az, hogy egész negyed egy nagy piacz, melyben minden házban árulnak, vagy gyártanak valamit. Bocskor készítők, kovácsok, ószeresek, ruha árusok, török tőzsde árudák, zöldbabos, káposztás, vöröshagymás bódék, egymás mellett, nem ritkán egy és ugyanazon bódéban vannak elhelyezve, melyben ráadásul igen gyakran még kávét is mérnek ki. Hogy azután milyen lehet itt a rend és tisztaság, azt könnyű elgondolni. Hanem azután van is itt sürgés-forgás, lárma, gyakran akkora, hogy a budapesti dunaparti kofáknak is díszére Válhatnék. A lárma pedig kezdődik hajnali 4—5 óraA víznek az a sajátságos rossz szokása van, hogy hegynek föl nem 'szeret folyni! Némely ember nem csak a vízfolyást akarja megváltoztam’, de még a legegyszerűbb egyszer-egyet is fenekestül fel kívánná fordítani. Pedig ez nagyon merész vállalkozás lenne! Képviselő-testületünkben is vannak oly alakok, akik rossz szemmel nézik, hogy a viz lefelé folyik, hogy az egyszer-egy — csalhatatlan ! A haladás olyan, mint a vízfolyás. Kába törekvés útját állani, kitör egyszerűen a természeti kényszer hatása alatt. Olyan, mint az egyszer-egy, számad ásai csalh a tatlan о к. Haladnunk kell! E város h a 1 a d á s á r a, erkölcsi és vagyoni gyarapodására egyik lényeges életkérdés a h a 1 a s-m a j- s a i vasút! Azon közvetlen érdekekről, a melyek specialiter a h a 1 a s-m a j- s a i vasúthoz, közelebbről: Majsához fűznek s e vasút kiépítését indokolttá és szükségessé teszik, már a múltban bővebben foglalkoztunk. Ismétlésekbe tehát nem fogunk bocsájtkozni. E helyett röviden megemlékezünk egy távolabbi érdekről, de a mely ismét oly kor, a mikor t i. a török bódós kinyitja aZ üzletét, vagyis leereszti azt a tolóajtó félét, mely nagyon hasonlít a mi disznó ólaink reteszzáraihoz s a mely bódéban a legtöbb családostól benn is lakik s tart esti 7 óráig, vagyis addig, mig a müezzim meg nem jelenik a mosché tornyán s az „Allah ill Alíaht“ kiabálni nem kezdi. Egyszerre néma csend lesz a nyüzsgő sokaság közt, mindenki oda fordul a kiabáló felé s miután végig hallgatták őt, bezáródnak a bódék s kiki siet valamelyik szent forráshoz, végezni esti mosakodását. Tiszta, üde források különösen nagy számban vannak, minden utczában 2—3 is, melyek remek ivó vizet adnak. Talán ez és a tiszta üde hegyi levegő idézi elő azt a mindenesetre csodás jelenséget, hogy a nép, bár nyomorog, szűkén táplálkozik, rendkívül erős és egészséges. Nem vélek nagyítani, ha azt mondom, hogy ón ott beteg embert nem is láttam; köhögés, vézna alakok, melyek pedig a nagy városi élet kísérői, itt nincsenek. A város lakosainak száma 64 ezer, melyből - - bár előttem kissé hihetetlenül hangzik — 14 ezer m a g у a r. Lehet, hogy az a magyar kormányzósági tisztviselő, aki ez adatot nekem szolgáltatta, kissé nagyította nemzeti büszkeségből, hanem az tény, hogy Sarajevóban magyar szóval teljesen meglehet élni. Akár a vasúton, akár a kereskedésekben, vendéglőkben, kávóházakban, fodrász üzletekben, vagy bárhol, hova az embert napi szükségletei hajtják, ha észreveszik a mi idegen kiejtésünket, mindjár