Református gimnázium, Kiskunhalas, 1891

28 TANTÁRGYAK. VII. OSZTÁLY. 0 s z t á, I y főnők: SZATHMÁRY SÁNDOR. Vallástan. Het. 2 óra. A különböző természeti és szel­lemi vallások összehasonlítása K. k. Laky D.: Vallástörténet. Tanár: Balajthv Dénes. Magyar nyelv. Het. 3 óra. Irodalomtörténet Kisfaludy Károlyig. Olvasmányok: a kézikönyv mutatványai a tárgyalt Írókból; részletesebben : Tiriódy, Balassa, a Balassa M.-ról szóló comoedia. Ilosvay. Pázmán. Sz. Molnár Albert, Zrínyi. Gyöngyössi, a 17. és 18-ik századbeli népköltési maradvá­nyok, Mikes. Cserei, Apor, Gvadányi, Fazekas, Kármán. Csokonai. Kisfaludy Sándor, Kazinczy. Kölcsey. Berzsenyi, írásbeli dolgozatok: 1. A regesekről. 2. Vallásos elemek a Zrinyiászban. 3. Őszi szórakozások. 4. Az érzet keletkezése. 5. Kisfaludy Sándor hatásának okai. 6. Elmélkedés a pénz­ről. 7. A nyelvújítás szükséges voltáról. 8. A játék lélektani szempontból, 9. Az emlékezet gyakorlása. K. k. Beöthy Zs.: A magyar irodalom története 1. köt. Tanár: Korda Imre. Német nyelv. Het. 2 óra. Olvasmányok: Mignon, der Handschuh, Das Kind der Sorge. Edward. Oberon V. ének 34 — 68 versszaka. Aus Lessing's Fabeln 3. Aus dem Nibe­lungenliede, die 3 Ringe, die 3 Zigeuner. Das Land der Hin­kenden. Der Maler, Aus den Reisebildern, magyarázattal és elemzéssel fordítva, mondatszerkesztés, szóképzés, szóvonzat, szóegyeztetés ismétlése, négy költemény könyv nélkül tanu­lása. 1 1 írásbeli dolgozat, részint az olvasmányok köréből részint Dr. Schack B. könyvéből. K. k. Heinrich: Deutsches Lehr und Lesebuch II. köt. Tanár: Dr. Dobó Menyhért. Latin nyelv. Het. 4 óra. Olvasmányok: Horatius Ódáiból III. k. 1. 2. 3. 13. 16. 24. 30. ódák. IV. k. 2. 7. 8. Carmen seculare. Epodosokból 2. 7. 13. epodos. Liviusból. Ab urbe

Next

/
Thumbnails
Contents