Félegyházi Közlöny, 1957 (2. évfolyam, 3-51. szám)

1957-04-14 / 15. szám

'ví'f'SsSftX 5Ä ‘ Félegyházi Közlöny \\ 2-3TSÍT 335TZZ3ÍX* i i i l Nincs titokzatos dolog KELETEM 1956 januárjában az Egészségügyi ' Minisztérium Koreába küldött, hogy a: ottani magyar kórház belgyógyászati osztályát vezessem. Szívesen teszek ele­get a Félegyházi Közlöny szerkesztő­bizottsága kérésének, hogy rövid cikk­sorozatban Ízelítőt próbáljak adni úti élményeimből. Dr. Fazekas Lajos Lassan tizenöt hónapja, hogy csodálatos dolgokba keveredtem. Ha jól meggondolom, annyi min­den hajlamaim ellen való volt. Végletesen otthonülő vagyok, pél­dául, és legszívesebben gyalog j járok Mégis azóta megtettem64.000 kilométert, tehát másfélszer körül­jártam a földgolyót. Utaztam ex- press-vonatokon, hagyományos re­pülőgépeken, TU —104-esen, a leg­különfélébb gépkocsikon, riksákon, tengeri és folyami hajókon. A múlt szeptemberben egy, a gene­rálozásra veszedelmesen rászol­gált Csepel gépkocsin másztam át Koreában, a Gyémánthegység víz­választóján, 2000 méter magasság­ban, istenkisértéses szakadékok szélén, lélegzetelállító hűvösség­ben és szépségek között. Innen azután a völgyből — csak úgy mellékesen — kinéztünk hirtelen a Csendes Óceánra. Ilyesféle al­kalmakkor, ha eszembe jutott, hogy hol-hol nem járok, elnevet­tem magam. Egyszer Kínában, Nanking városánál sajátságos mó­don kerültünk át a 6 km széles Jang-Ce folyón. Vonatunk rövid úton rágurult egy óriástutajra és így vonatostól tutajoztunk át a túlsó partra. A folyam úgy rohant és tajtékozott alattunk, mint a sár­kány. Soha nem tudtam, hogy fe­leségemben milyen figyelemreméltó műszaki érdeklődés szunnyad. A különös tutajozás közben kifag­gatta utitársunkat, egy kínai mér­nököt, hogy milyen a tutaj mun­kájának biztonsági foka, mekkora a merülése, milyen mély itt a Jang Ce és hogy történt-e már szeren­csétlenség? És megvallom, hogy hűségesen „vidéki“ is vagyok. Néhányszor még a szeretett Budapestről is el­menekültem, ha a sors túlságosan hozzá kezdett láncolni. Mégis el­jutottam a hat és félmilliós Sang- hájba és még egy sor nagyváros­ba, hogy megismerjem és beba­rangoljam őket1. Na és az ételek Ismét magyar gyerekek kasött! Mindenki tudja, hogy hazánkban 1956. október 23-át követő napokban tragikus események játszódtak le. Ezekből követke­zett, hogy sok magyar kivándorolt nyugati, vagy délúországokba. Én, mint gyakorlóéves pedagógus Kiskunra ijsán működtem, a Kí­gyós I. sz általános iskolában. Nagyon sze­rettem ezt a pályát és tanítványaimat. Arra­felé sokszor lehetett hallani, hogy Jugosz­láviába sok magyar disszidál. 1957. február 4-én elhatároztam, hogy Jugoszláviába szököm. A tervem sikerült is. Nagy nehézségek közepette 1957, február 5-én éjjel 12 órakor átléptem a jugoszláv határt. A jugoszláv hatóságoknál Szabadkán jelentkeztem. Még aznap kivittek rendőri felügyelettel Palicsfürdőre. Ott már nagyon sok magyar menekült volt. Amikor körül­néztem a gyüjtötáborban, elfogott a szomorú­ság, a hazám iránti igazi szeretet, a honvágy. Könnyező szemekkel néztem, hogy a magyar menekültek milyen siralmas helyzetben vol­tak. Mindenki nagyot csalódott azokban a hívogató szavakban, melyeket a nyugati rádió kürtőit. Én első éjszaka az „ebédlőben" a csupasz földön aludtam. Másnap már je­lentkeztem haza, Magyarországra. Akkor még lebeszéltek erről a gondolatról. Négy w. Mielőtt a ..Hattyú" korcsmát 1819—1820" ban felépítették, egykori adatok szerint Fél­egyháza város megtelepítése óta már ezen a helyen nlh a mészárszék. Ez kitűnik az alább ismertetett feljegyzésekből. Az új korcsma felépítésének terve 1817- ben merült fel, mégpedig azért, mert „sok tekintetre nézve“ meg akarták szüntetni azt az állapotot, hogy az akkori „Csap Szék“ a városházával egy födél alatt legyen. A mai városházának nem a közvetlen elődjéről van itt szó, hanem még az 1823-ban épült, s 1909-ben lerombolt városháza őséről. Az is ezen a helyen állott már Félegyháza meg­szállása óta. (Ügy látszik, nálunk a város- fejlődést az ősök úgy kívánták leginkább do kumentálni, hogy eddig minden 80 eszten­dőben letörölték a föld színéről a korábbi városházát, s építettek helyébe újat.) Egyszóval a legrégibb városházával egy födél alatt volt az a bizonyos csapszék. A források nem szólnak róla, hogy az egykori bíró uraimék és egyéb magisz-rátusbeli em­berek, vagy pedig „Lakos Uraimék“, azaz a felek látogatták e szívesebben azt a csap­széket, s ebből milyen balibák adódtak, c-alc azt említik, hogy a miatta „több ízben előli fordult Szóbeli tracta" eredménye lett 1817- ben a következő tanácsi határozat: „azon Csap Szék, a Mészárszék előtt a Verebb Háza portája mentében úgy állítasson föl, hogy a Mészár Széknek Hús vágó frontya a Piartzra forditattván, még egy Mészár Szék álló helyével meg szaporítasson.!. ." (Kfh. levéltár, Prot. Políticum. XII. 8. iap. 1817. gebr. 1.) így is készült el az épület, s így áll a „Hattyú", a volt piactérre fordulva, ma is. Az említett Vereb-féle ház egy másik egy­kori írás szerint az „Ország Uttyára" nézett. A ház és portája tehát a mai Szabadság térnek az iskolával szemközti oldalán á'lott. Egykori tulajdonosa Vereb Lázár története­sen éppen 1824-ben, Petőfi szüleinek Félegy- házára költözésének évében kérte a város tanácsától, hogy az udvarban, a „szabad Utza" mellett fennálló épületére akár fa-, akár kőkéményt tetethessen. Amint beadvá­nyában írta, ezt a házat atyjától, néhai Ve­reb Jánostól örökölte, s az apja „Végső In­tézetével" özvegyi lakásul e házat édesany­jának rendelte. Különben pedig „Ezen Ház Félegyházának megszállásátul fogva mint a Mészárosok meglakására mindenkor fennálló Ház volt." — irta tovább Vereb Lázár ké­relmében. Felhozta még azt is, hogy „Nemes Város" ezt a házat és telket az apjának cse­rében adta azért a házért, „melynek fundus- sán mostanában a Boltok állanak". (A mai un. „Kisvárosháza“ épületét emeltette Félegy­háza 1772-ben boltok céljára. A Petőfi téren ez a legrégibb épület.) A tanács Vereb Lázár kérelmét végül el­utasította, mivel portáján, az országút oldalán már „egy tökélletes karban levő Ház va­nap múlva tovább vittek bennünket vonat­tal, rendőrfelügyelet alatt. Senki nem tudta, hogy’ hová visznek bennünket. Egy nap, egy éjszaka mentünk. Hajnali 3 órakor meg­állt a vonat és kiszállást vezényeltek. Viska- Banjára vittek bennünket. Itt már úgy látszott, hogy jobb sorunk lesz. Elszállásolásunk tűrhető volt, de az ellátásunk, illetve az élelmezésünk nagyon gyenge. Másnap kimérték a mozgási terüle­tünket. A táboron kívül sehová nem me­hettünk. Minden sarkon rendőr állt. Ha va­laki kiszökött, a testi fenyítést is megkapta. Ez volt az igazság. Valóban „nem mind arany, ami fénylik.“ Én mindig csak azon gondolkoztam, hogy hazaiövök. Gondoltam, nekem elég volt a „szabad“-földből. 1957. március 15-én eljött kozzánk a magyar de­legátus. Személyesen beszéltem vele és el­mondtam neki, hogy szeretnék visszatérni Magyarországra. O azt mondta, hogy nyu­godtan visszajöhetek, semmi bántódásom nem lesz és az állásom is visszakapom. Valóban így is történt. Hazajöttem és most ismét tanítom a magyar gyermekeket. Szá­momra ez a legnagyobb boldogság. Ezért köszönetét mondok a magyar kormánynak. Baranyi József szövevényes kérdése! Akik e so­rokat olvassák, egységesek abban, hogy az orjaleves élenjáró dolog. Ami engem illet, még a disszi- denseket is egyebek közt azért sajnálom, mert nem biztos, hogy valaha is rendes orjaleveshez jut­nak és mindahhoz, ami ehhez jár. Ennek ellenére az utóbbi időben rákokat, különös halakat, préselt, szárított medúzát, bambuszrügyet, cápauszony-levest és más, kiskun gyomorral összeférhetetlen dolgo­kat ettem. Rendeltem egyszer va­lamilyen lecsó-szerű gusztusos ételt, amiben kissé megpirított, csinos nokedlik fehérlettek. Kiderült, hogy a „nokedli“ csirkehúsból való, máskor olyan levest kértem, ami­ben csorgatott tésztát láttam. A tészta persze nem tészta volt, ha­nem kacsahús. Az ételekkel kap­csolatban sok mindent el is hall­gatok, hiszen számolnom kell az olvasó jóindulatával. Egy dolog azonban kétségkívül találkozott fiatalkori vágyaimmal. Minden földek között nagyon és igazából egyedül Kínába vágytam, az öreg, óriás Kínába, valami fur­csa nosztalgiával. Mindig szeret­tem volna látni anyás, derűs ar­cát, dús termékenységét, elpusz- títhatatlanságát. Nos ezek az áb­rándjaim valóraváltak. És ma azt | mondom, hogy vágyakozásom jo- I gos és okos vágy volt. OOOOGGOOOOOOGOOOOOGGGOOOOOOOOOOOOGOOOOOOOOOOGOOOOOOOOOO->000000000000000000000000000000000000000000000000000 Kiskőrösön Petrovitsék külön lakást bérel­jenek, a mai „szülőházat". Hogy ebben Petőfi szülei valaha is laktak, azt késői kétes hi­telű tanúvallomásokon kívül a kiskőrösiek bizonyítani nem tudják. Visszatérve mármost a „Hattyú“*ház tör­ténetére: az új korcsma és mészárszék épí­tésére vonatkozó 1817. évi határozat után a tanács Fischer Augustin kecskeméti építő­mesterrel nyomban elkészíttette az új épület „rajzolatát". A tervezet szerint az építkezés „öszvességgel az két Mészárszék el készíté­sével" 16.401'— Ft-ba kerül. A város ta­nács a „delineatiót", vagyis a tervrajzot Gri- szer József szegedi kőművesmesternek meg­küldve, tőle is költségvetést, „Sumptuum Projectum“-ot kért. Ezután a tervrajzot és költségvetéseket jóváhagyás végett a kerü­leti hatóságnak küldték fel. Bedekovich ne­ves „Districtualis föld mérő" vagy másként „Ingeneur" a terven bizonyos vál'oztatásokat kívánt, így azt, hogy a korcsma mellé kony­hát is építsenek. 1818 — 1819-ben az építési terv jóváhagyás végett a jászkun kerületek főhivatalait járta. Végül 1819. májusában a rá lóri engedélyt is elnyerték. Az építkezést olyan mezőgazdasági jellegű városban, mint Félegybáza volt, csak a nyári munkák megszűnése után lehetett megkez­deni. A tanács Szolnokról szenátorai kikül­désével szerezte be a faanyagot, Kecske­métről a szükséges vasakat; Hegedűs György aszíaiosmester vállalta a „piartzra nyiló 5 nagy ablakokra Schaluh-gatérok" készítését, s hogy az asztalosmunkákhoz maga szerez „Veres Fenyőt". 1820. nyarán a tanácsnak már csak az a gondja, hogy az elkészült épület piactéri- „Frontyára egy réz gomb készíttessen", .mint­hogy annak „dísze" ezt megkívánta. Sőt a rézgomb megaranyoztatását is elrendelte. A gomb ma is látható a „Hattyú" oromzatán. Csak az nem állapítható meg egyszerű szem­léletből, hogy rézből van, s főkép az nem, hogy hajdan aranyozott volt. Az is csak a régi tervrajzból tűnik ki, hogy az épület piactéri felén bolthajtásos folyosók voltak. Petőfi gyermekkorában tehát a stílusos épület: árkádjaival, kissé előre ugró középső részével, oromzatán a hattyú­domborművel és az aranyozott rézgombbal valóban a piactér dísze volt. Mikor a „Hattyú"-épületbe boltok kerül­tek, a helyiségek megnagyobbítása érdeké» ben az árkádokat beépítették. Nemrég azon­ban elkészült a „Hattyú"-ház restaurálásának, eredeti állapotába való visszaállításának terv­rajza, költségvetése. Sajnos, a megvalósításra takarékossági okból már nem került sor. Városunk el nem hanyagolható feladata- hogy a „Hattyú-épületet eredeti állapotába visszaállítsa, ezt műemlékként védelmezze, kulturális célokra használja. Benne minde­nekelőtt Petőfi-múzeumot létesítsen. gyón", s mert „egy Portán két kéménynek való fel állá.-a is szorossan tiltatik.“ A ké­mény felépítését végül azért sem engedték meg, mivel „ezen kérdéses, és igen rossz karban levő Ház az egyenes lineán kívül az Uttzában mint egy 1 öllre bé fekszik." |Kfh. Levéltár. Főbírói hivatal, 1824. L. 16. C. 1. F. 10. No. 33—1824. jún. 10.J A régi félegyházi városképet, azt a környe­zetet, melyben Petőfi Sándor mint gyermek élt és felnőtt, szüleinek itteni életét kívánom levéltári kutatásaim alapján felvázolni. Ebbe tartozik bele a „Hattyú" épülettel szomszé­dos Vereb féle házra vona'kozó adat is. A h< L történeti szemponton kívül a mészárosok­ról tett ama közlés, hogy Félegyh; za meg­településétől fogva mindig a Vereb»fé!e ros­katag házban laktak, azért figyelemreméltó, mert látjuk belőc, hogy a mészáros, ha csak mód volt rá, közvetlenül a mészárszék mel­lett szerzett lakást. Ez egészen természetes, hisz munkáia gazdasági érdeke ezt kívánta. A „Hattyú“-házban a mészáros részére nem építettek lakást: a szomszédos és régebben a mészárosoktól, bérelt Vereb-ház igen rossz karban volt, a tanács 1824-ben már kéményt sem engedett rá építeni. Petőfi szülei így az O-templom mögötti, a mészárszékhez elég közei lévő, akkor Bánhidí Gáspár tulajdoná­ban volt házat vették bérbe. Ide kívánkozik annak megemlílése, hogy Kiskőrösön viszont Petrovits Istvánnak a félegyházi bérlet előtt, 1821-ben a mészár­székkel egy épületben lakást is adtak. A ha­szonbérled szerződésbe bele foglalták, hogy neki a mészárszék épületében 1 szoba, kony­ha és kamrából álló lakás is járt. A szegedi törvényszéken 1872-ben kihallgatott egyik tanú i. azt vallotta, hogy Petrovitsék Kiskő­rösön mindig ebben a mészárszék épületében lévő lakásban laklak. A tanúék, Hauzer Far­kasék ugyanakkor a boltot bérelték, s ez is, az ő lakásuk is a kiskőrösi piactéren egykor fennállott vendégiő-mészárszék-bolt épületé­ben volt, Petroviisékkal közös udvarban laktak. Semmi sem indokolta tehát, hogy |Qíijitőtí izemmel a jármhan . . Mai írásom — a szokástól 1 eltérően — nagyon szomorú történetről szól. ! Pelöfiszálláson, a 102. sz. ' tanyánál lakolt Viczinai Fe­renc 8 holdas dolgozó paraszt, feleségével és 7 gyermekével. ' Április 2.-án reggel a gazda ' kiment szántani, a tanyától I egy kilométer távolságra, fele- i sége pedig kenyérsütéshez fű- | tötte be a kemencét. Viharos. i szeles idő volt. A szabad- 1 kéményen kitóduló szikráktól | tüzet fogott a száraz, szalmá­- val kifódozott nádtető. i Az apró gyerekekkel egye- | dűl maradt asszony először a i tüzet próbálta eloltani, mikor * látta, hogy nem tudja a gyor- ) san terjedő tüzet megfékezni,- először a gyermekeket, majd 1 a padlásról a szalonnát, hú- I sokat igyekezett biztonságba helyezni. Közben ő maga is égési sebeket szenvedett. Egyik szomszéd fiatalember, Czombos Pál, kerékpáron el­száguldott a 2 km-re lévő iskolához, onnan a tanító motorkerékpáron a 3 km-re ' lévő Tanácsházára. A tanács- I elnök telefonon értesítette a tűzoltóságot. PETfiFlSZállSS | A tűzoltóság hatalmas, pi­ros kocsijával 10 perc alatt a helyszínen termett, ekkor már lángtengerben állt a 23 méter hosszú épület. A mentési munkát az al­osztály parancsnoka: Sziro- vicza János hadnagy elvtárs személyesen vezette és 3 nagy­teljesítményű sugárral percen­ként ezer liter vizet zúdítottak az égő tanyára, a kb. ötven méterre lévő vizesgödörből. A megfeszített munka ered­ménnyel járt, 2 óra alatt el­oltották a tüzet, sikerült ki­hordani a bútorokat, ruha­neműt, megmenteni a sertés- állományt, de a család ked­vence, a tehén és a csikó bent églek az istállóban. Viczinai Ferencnél már a mentés ideje alatt II. o. égési sebekkel beszállították a köz­kórházba. Sokat lehetne írni a mentési munkában résztvevőkről, a segíteni akarókról, az MSzMP Járási Bizottságának és Járási Tanács VB. elvtársi segít­ségéről (a leégett tanya helyett másik tanyát kapott a család), m a községi tanácsról, a hon- u védekröl, akik a károsult csa- j ládot nem hagyták magukra 5 még a tűz eloltása után sem. a Mindenki megtette kötelessé- 2 gél, de még a kötelességen % felül is. u Azzal szeretném befejezni, g hogy a kb. 10.000 Ft értékű 5 kárt az Állami Biztosító meg- u téríti. Sajnos, nem így áll. A 2 kötelező biztosítás két nappal B előbb lejárt. A biztosító is u teljesítette kötelességét: janu- 5 árban írásban felszólította í'{ Viczinai Ferencet is, hogy g kössön önkéntes biztosítást. I? 145 forintot kellett volna fi- ^ zetni. Személyesen is felkereste g a körzet egyik dolgozója, de & eredménytelenül. $ A megtörténteken már nem u lehet változtatni. De szeret- n ném, ha ez a szomorú eset ív felvilágosítana mindenkit, hogy Jt a kötelező biztosítás meg- H szűnésével nem szűnt meg a tűzesetek lehetősége, sőt a száraz és szeles időjárás miatt ez még fokozottabban fennáll, mini máskor. Tóti Ohiklto 1 Dr. Mezősi Károly

Next

/
Thumbnails
Contents