Félegyházi Közlöny, 1957 (2. évfolyam, 3-51. szám)

1957-03-15 / 11. szám

2 Félegyhá2i Közlöny Ellenforradalom, GÁTÉRON Néhány szó a Földmüvesszövetkezet étterméről A napokban elmentem a szö­vetkezeti vendéglőbe ebédelni. Egészen meglepődtem, amikor beléptem a szépen berendezett, világos, tiszta étterembe. Eszembe jutott a pár év előtti, zsúfolt kis étterem, ahol a levest tányérok­ban hordta ki a pincér. (Mellé­kesen megjegyzem, hogy soha­sem hozott elég forró levest, mert nem szisszent fel, amikor az ujja beleért.) Persze, ez már a múlté. Most a pincérek udva­riasak, előzékenyek. Az ételek mennyiségileg és ízletesség szem­pontjából megfelelőek. Egyszóval meg voltam elégedve, amit bizo­nyít az is, hogy állandó előfize­tője lettem a szövetkezeti ét­teremnek. Egyre azonban szeretném fel­hívni az étrend összeállítóinak figyelmét. Lehetőleg a húsos éte­lekhez (párizsi szelet, stb) adjanak savanyúságot. Ezzel biztosítva lesz az étkező vendégek »hol­napi* étvágya. Laky Kálmánné. Az októberi ellenforradalmi események Gátéron is felszínre dobták a de klasszált elemeket, börtöntöltelékeket, régi kiváltsá­gaik után áhítozó kulákokat. Első tevékeny­ségük az volt, hogy végrehajtsák az „álta­lános őrségváltást," természetesen a maguk szájíze szerint. Néhány mondatban ismertet­jük, hogyan zajlottak le az események, kik voltak a résztvevők és milyen „tevékeny­séget" folytattak? Gátéron az ellenforradalmi események 1956. október 28-án kezdődtek. Egy küldött­ség kereste fel a tanácsot este 10—11 óra között. A küldöttséget Fekete Antal vezette, aki alig egy évvel előbb szabadult a börtön­ből. Tudatták a tanács vezetőivel, hogy a községben 29-én nagygyűlés lesz. Ezen a gyűlésen megválasztják a „forradalmi taná­csot" és ezt követően „átveszik" a hatalmat a községben. Fekete és ifj. Cseh gondoskod­tak arról, hogy reggelre mindenki a gyűlé­sen legyen, legalább is azok, kiknek jelen­léte az ő számukra kívánatos volt. 29-én reggel felvonult a község lakóinak egy része ifj. Drozdik és Losonczi Ferene vezetésével. Az említett két „vezér" nem fukarkodott az olyanféle kijelentésekkel, hogy „akik nem jönnek velünk, azok rákosisták és a mi ellenségeink." Drozdik munkás a félegyházi Gépgyárban, mégis mint a tigris vetette rá magát a mozi homlokzatán lévő vörös csillagra. Szép kis „munkás" az, aki a nemzetközi munkásmozgalom szimbólumát vandál módon elpusztítja. A kultúrházban Losonczi tele szájjal kiabálta, hogy „világ­szabadság." Ügy látszik, a borgőzös fejében aktuálisabb jelszó nem tudott megszületni. Az talán nem is jutott eszébe, hogy idő­közben Pesten és vidéken gyilkolják a kom­munistákat, haladó gondolkodású embereket, míg ő a méltatlan, a világszabadságról regél. Megfeledkezett arról is, hogy a népi demok­ratikus államunk becsületes megélhetést biz­tosított számára. A nagygyűlés első feladata volt az elvtárs szó megszüntetése. A beszámolót tartó ta­nácselnököt lehurrogták. Átvette a szót ifj. Cseh, aki levezette a „forradalmi tanács“ választó nagygyűlést. Mondani sem kell, hogy kulákok, börtöntöltelékak és osztályidegen elemek foglaltak helyet ebben a „tanácsban." így alakult meg a „Cseh-kormány", melynek legmerészebb tagja Tarjányi János volt, aki elment a volt MDP helyiségébe és kijelen­tette: „Szükségünk lesz erre a helységre, a megalakuló Kisgazdapárt itt fog székelni." Szentmiklóssy Istvánnal együtt nagy súlyt helyeztek a meglévő pártokmányokra, hogy „listához" kellő adatok álljanak rendelkezésre. Szentmiklóssy egyébként horthysta katona­tiszt volt, aki szintén elérkezettnek látta az időt az aktivizálódásra. Előszeretettel jelen­tette ki, hogy „nincs párt, nincs kormány, mi vagyunk az urak." Szentmiklóssy a gép­állomáson is tett „intézkedéseket," elrendelte a sztrájkot, aminek következtében elmaradt a mélyszántás és az őszi vetés egy része. Később megérkezett a községbe H. Tóth Pál, aki összegyűjtötte a hős „forradalmáro­kat" ifj. Cseh Lászlót, Feketét, Tarjányit, Szentmiklóssyt és hasonszőrűeket. Arra buz­dította őket, hogy „csak egy hétig tartsanak ki és utána övék a hatalom." A községben is voltak megtévesztett em­berek, kik csatlakoztak az ellenforradalom­hoz. Voltak, akiket meg tudtak téveszteni hamis jelszavaikkal és rémhíreikkel. Ezek az emberek lassan elfordultak tőlük és ma­gukra hagyták ezeket az urakat ábrándjaik­kal együtt. A községben helyreállt a rend. A lakosság sokat tanult az eseményekből és nem engedné meg mégegyszer azt, hogy kalandorok megzavarják a község életét, szocialista fejlődését. K. O. B. Mit vár Bajiak Károly földmunkás a párthatározattál? Beszélgetünk Bajzak Károly földmunkással. Megkérdeztük, mi a véleménye az MSZMP Központi Bizottságának határozatáról. El­mondotta, azt várja, hogy a párt legyen a vezető ereje az ország­nak és széleskörű demokráciát biztosítson a dolgozóknak, de az eddiginél sokkal keményebb dik­tatúrát gyakoroljon az állam a nép ellenségeivel szemben. A párton belül szigorúan ragasz­kodni kell a lenini elvekhez. Tor­zítás nélkül alkalmazzák a párton belül a demokratikus centraliz­must. Legyen lehetőség szabad és széles vitákra és ennek alap­ján hozzanak döntéseket és ha­tározatokat, így a pártpolitikája a széles tagság akaratát fogja tükrözni. Határolja el a párt ma­gát azoktól a hibáktól, amelyet az előző vezetés elkövetett. Ápolni, fejleszteni kell azokat a szocialista értékeket, amelyek már megvoltak és megvannak. Ne legyen a párt­ban helye azoknak, akik a múlt hibáinak idején nép- és párt­ellenes bűnöket követtek el, sú­lyosan visszaéltek a hatalommal, üldöztek becsületes, szókimondó embereket. Hogyan lehet biztosítani a lakóépületet os a gazdaságét? Ismeretes, hogy a kötelező tűz- és jégbiz­tosítás március 31-ével megszűnik. Vele együtt azonban nem szűnik meg a tűz- és jégve­szély. Nagyon sokan vannak, akik lakóépü­letüket, gazdaságukat továbbra is biztosítani kívánják. Mi ennek a módja? Az Állami Biztositó mindazoknak a lakóépület tulajdonosoknak és egyéni gazdáknak, akiknek azelőtt köte­lező biztosításuk volt, névre szóló felhívást küldött az önkéntes tűzbiztosítás megkötésére. Ebben közölte, hogy mennyi a lakóépület és a gazdaság 1957. évi tűzbiztosítási díja. Az összegnek a beküldése jelenti a biztosí­tás megkötését és a kártérítéshez való jogot. Aki ily módon biztosít, annak a kötelező biztosítást január 1-től március 31-ig terjedő díját nem kell megfizetnie. A lakóépületi tűzbiztosítás alapján az Állami Biztosító a tűz, villámcsapás, robbanás és vihar által okozott épületkárokat a megálla­pított összeghatáron belül teljes értékben megtéríti. Ä mezőgazdasági tűzbiztosítás igénybe ve­hető a lakóépület tűzbiztosításával együtt vagy külön is. Ennek keretében biztosítva van a lakóépületben lévő minden házi és használati ingóság, a mezőgazdasági épületek, a felszerelés és a termés, továbbá a gazda­sághoz tartozó állatok. Az önkéntes tűzbiztosítás díja általában kedvezőbb, mint a kötelezőé volt. Pl. 2 szo­bás, cseréptetős lakóépület évi tűzbiztosítási díja 47 forint, vagy pl. egy 5 holdas gazda házi ingóságaira és mezőgazdaságának tűz­biztosításáért 59 forintot fizet évente. A mérsékelt biztosítási dij mindenki szá­mára lehetővé teszi, hogy ne kelljen retteg­nie egy bármikor bekövetkezhető elemi csa­pás anyagi következményeitől. Ezért minden- leinek érdeke, hogy a biztosíiás díját beküldje. Az önkéntességen alapuló jégbiztosításról a termelők hamarosan tájékoztatást kapnak. forgalmat bonyolítanak le. Az érdekelt felek kárfizetési és egyéb ügyekben szakszerű fel­világosítást kapnak. A vállalat munkatársai a feleket lakásukon is felkeresik a biztosí­tások átdolgozása céljából. 1 Petőfi Mozi műsora: A kötelező biztosítás több mint 2 millió lakost érintett. Az önkéntes biztosításra való áttérés nagy munkát és felelősségét jelent az m Állami Biztosító számára. Országos érdek, Bj C ft EJ O ff| EUj C 7 fi if hogy az elemi csapások folytán elpusztult B F il 1% I» U Ifi L L U 5» értékek a biztosítás útján megtérüljenek és a károsodottak ne szoruljanak az állam vagy a társadalom segítségére. Kossuth utca 8 szám alatt van az Állami Biztosító járási fiókja, ahol igen nagy ügyfél­MÁRCIUS 16—20-ig: j§ MÁRCIUS 21—22-ig: H TRBVIITI ‘ rDuduuj válás Három napja ásatom a Basa­halmot; a basát ugyan nem talál­tam, de rátaláltam magamra. Már olyanformán, hogy megtudtam, ki vagyok. Azaz disztingváljunk, meg­tudtam, hogy én, nem én vagyok. Börcsöknek hívják a legöregebb napszámosomat, ő mondja, hogy beszélhetek én, amit akarok, ö jobban tudja, hogy ki vagyok én, mint én magam. Persze nem ne­kem mondja a szemembe, hanem a hátam mögött mondja az egyik szolgámnak, de úgy, hogy én is halljam. — Mondja mán no, hány csil­lagja van a maga gazdájának ? Mölyiknek? Börcsök a válla fölött a gödör felé bök az* újjával, amelyikben vallatom a kutyafejű tatárt. — Őneki. A tüsztölt kincskeres­kedőnek. — Láthatja, nincsen annakegy se. — Nono. Most. De otthon? Mi­kor a parádés ruháját fölvöszi? Hány azon a csillag? Kapitány-e vagy ezredös? — Mög van kend keverödve — mondja bosszúsan a szolgám. Börcsök megpróbál egy sokat­mondó kacsintást, már amennyire a ráncai engedik. — Nézze, néköm mögmondhatja. Úgyis tudom én azt, hogy ezt a röttentő nagy titkos munkát akit ű végeztet, nem bízzák mezítlábas ern bőrre. Börcsök az olyan ember fölé­nyével nevet, akit nem tud falhoz állítani a városi úrféle. — Tudok én mindönt, kérőm. Maguk azt a kád aranyat keresik, akit akkor ásott el a török császár, mikora Kossuth apánk kiadta neki a nyargalót. Más ember azt mondaná erre a történelmi fejtegetésre Börcsöknek, hogy vén szamár. A szolgám azon­ban tudja, mivel kell éreztetni a tanulságát ezzel a tudatlan embe­rekkel. Olyant mond Börcsöknek, amitől egyszerre meg kell benne állni az ütőnek. Azt mondja neki: — Kend nem tud disztingválni, tatám. Erre csakugyan nem tehetett mást Börcsök, mint hogy elhallga­tott s tartotta a haragot estig. Ak­kor a többi napszámosok haza- széledtek s csak maga maradt ott halompásztornak, ami igen kelle­mes foglalkozás. Csak annyiból áll, hogy az ember leteríti a subáját a sírok felett és nézi a csillagokat, amíg el nem alszik. És mivel ezért is nappali napszám jár, Börcsök megengedheti magénak azt a té­kozlást, hogy kemény tarhonyát pörköl magának vacsorára, még­pedig olyant, amiben szalonnada­rabok is vannak. És mikor leveszi a bográcsot a szolgafáról, odaszól a szolgámnak: — No. tartson velem maga is. Hadd lássa ez a városi úrféle, hogy a pusztai ember is tudja ám, mi a becsület. A városi úrféle köszöni szépen az invitálást, nem is kéreti magát. Egyelőre azonban csak a halha­tatlan szaga élvezhető a löpörtyüs tarhonyának, nyelvvel nem taná­csos hozzá közeledni, mert mind leszedné róla a bőrt. A bogrács­nak egy darabig a homokon kell tartózkodni hülés tekintetéből, a puli felügyelete alatt. A puli nem városi kutya, szó se férhet e becsületéhez. Börcsök nyugodtan kerülhet egyet a városi úrfélével a szőlők között a nap- szállat pirosságában. Nem a táj­képi szépségeket magyarázza neki, hanem egy gazdátlan körtefát ke­res, mert ha már vendéget adott az Isten, adjon egy kis vendégnek valót is. Ad is, mert napszállat után már minden körtefa gazdát­lan. Csak a nagy dongással röp­ködő cserebogarak zavarják a két összebékült embert, a közgazda- sági tevékenységben. — No hagyjunk holnapra is, — mondja Börcsök, amikor megtelik a kalap. Fele úton kaffogva gurul eléjük a puli. Farka csóválásával jelzi, hogy minden rendben van, várja a bogrács a magas uraságokat. — Most mán ügön — kóstol bele Börcsök a tarhonyába és ülést szerkesztve a subából, megkínálja vele a városi cimborát. No maga erre helyözködjön, ne- köm jó a földön is. A városi ember nagyon meg van illetődve- Különösen mikor észreveszi, hogy Börcsök mind el­hárítja maga elül a töpörtyűket és ő eléje tologatja a kanalával. Ha látná a vén ember mosolygását a bajúsz alatt, még jobban meg volna hatva. De a városi szem előtt min­den elmosódik már a szürkület­ben, a városi gyomor azonban vaktában is érzi, hogy ezért a tö­pörtyűért érdemes volt kijönni, ilyent nem árulnak a hentesboltban. Már a bogrács feneke felé ütőd­nek a kanalak, de Börcsök még egyre kedveskedik a cimborának. — Ugyan mit csinál már kend? — szabódik illendőségből a városi ember. — Mit csinálok? — mondja ked­veteken Börcsök — nem csinálok én sömmit, csak disztingválok. — Hogy-hogy disztingvál? — Hát csak taszigálom énelülem maga elé a cserebogarakat, akik belé hullottak a bográcsba. o-o Fogadok, hogy őszre már járja a közmondás a határban: disz- tingvól, mint Börcsök a bográcsban.

Next

/
Thumbnails
Contents