Kis Dongó, 1964 (25. évfolyam, 3-24. szám)

1964-08-05 / 14-15. szám

1964 augusztus 5. Kis Dongó 7-IK OLDAL Göre Gábor leveleiből A TSUDÁLATOS ALOM ELMONDÁSA Lyó egésségöt és hasolló lyó­­kat kívánok, továbbá mögirom ezt a különös álmomat akit a zéjjel láttam, mert ennélkülön­­bet nálunk még tán a báró ur se álmodott. Avval kezdődött a zálom, hogy ahogy röggel kinézök a zablakomon, hogy mi jen a züdő hát látom az Dunát alat­tam mög azontúl az fővárost, mondok hogyan lőhet az? Hun vagyok? Mert ammég eszömbe vót, hogy éjjel keveröttünk haza a pintzébül Durbints sógorral mög Kátsával. Bévonom az felyemet oszt körültekintők a szobába, hát látok egy röttentő szép szobát, de ojan szépöt, hogy káprád­­zott belé mind a két szömöm, olyan szörnyüségösen szép gyönyörű vót az a szoba. A falon lógott Mátyás kiráj képe talpig szöméjös nagyság­ba ügön szépön leábrázolva, még a tsizmája is a lábán, mel­lette mög Szent István király, ahogy nyuti az koronát az Szüzanyának, mög ott álltak szép röngyibe sorjába az többi kirájok is, kiképelve röndösen, mög még Márija Terézija kir­áj asszony is ott ücsörgött. A zegyik kép alatt pedig ott ragyogott egy nagy aranylábu ágy tsupa sejöm párna, sejöm paklany, még a szómazsákbul Is sejöm lógott kifelé, vagy ár­­~ valányhaj, nem tápéntottam, de mégis inkább sejöm vót, vagy árvalányhaj. Én vagyok-e én? mondok, vagy nem én vagyok én? A ma­gam ágya-e tsakugyan? vagy idegön ágy? Nézők a zágy alá ott van-e a fél zsák dohány amit a zeste Kátsa halyitott be oda, hát ott a félzsák dohány azonképpen ahogy odavetődött. No mondok itthon vagyok, tsakugyan itt­hon vagyok. De sehogyse ér­töm. A zágy alatt mög egypár szép tsizma, mög a korona a székön, amellett mög a pél­­pám, a zarany szögön mög a zaj tó mellett a tsutorám. Hogyan kerültem én ide? mondok, mert akármi lögyek, ha nem a kiráj szobájába va­gyok én most. Kinyitom a zaj tót, hát ott áll egy magyar huszár oszt ojan haptákba rántakozik, ho­gy még a pénz is mögzörren a zsebibe. JOHN MOLNÁR FUNERAL HOME A legrégibb detroiti magyar temetkezési intézet EAGLE G. WAGNER, temetésrendezS 8632 DEARBORN AVENUE Detroit 17, Michigan Telefon éjjel-nappal: VI 2-1555 — Ki vagy te? mondok. — Aszondi én tsak Kószó Andris vónék szolgálatyára fö­­lségödnek. Körünézök, hogy kinek be­szél? De a hátam mögött sints sönki, hát neköm beszél. Béh­­uzom a zaj tót, eszmélköggyünk mondok. Mer hogy én vónék a kiráj sehogyse hittem, de mondok tróbájjuk mög a tsizmát. Ha ráillik a lábomra, akkor talán mégis én vagyok. Mögnézöm a tsizmát, hát a zén tsizmám, de látom, hogy aranypatkó van rajta oszt gyé­mánt szögekkel van kiterem­­töttézve. Mondok ez vagy boszorkány­ság, vagy hogy én vagyok mé­gis a kiráj, csakhogy a pintzé­­zés után össze van forgatva a zembör elméje, mint a mérges asszony ládája mindön tsak úgy elmúló módon jut a ze­­szibe. Kinyitom a másik ajtót, hát ott áll tizönkét inas sorjába. Hajladoznak ott előttem m­­int a buzaszálak. Aszondi a zegyik fölségös ki­ráj om ha szómmal nem véte­nék, tán nem lyó az tsizma, hogy meztéláb méltóztati ma­gát. — Gyere csak be mondok. Begyün a zinas mondok ne­ki, ki vagyok én? — Hát aszondi első Ferenc József fölségös királyom. Leülök a zágyra, mondok most mán minek tagadom ma­gamnak, mer az pélpám is itt van, dohányom se hibázik, ku­­latsom is itt lóg. — Hát mondok látod mijen bolondot álmottam. — Mit aszondi. — Azt mondok, hogy én fa­lusi biró vagyok, oszt Göre Gábor a nevem. Nevetött a zinas, hogy a dö­­röka is tekergött belé. — Biz ez bolond álom köve­tőm alássan, feleli tőgye mög fölségöd a rutliba. — Jól beszélsz mondok, tsak az a feneség, hogy számot nem álmottam vele, hanem hozz most ekkis szalonnát, mög az­tán akaszda le a falról a kulat­­somat. — Aszondi mán készül az konyhán lyavába a röggeli, kár vóna szalonnával elrontani az fölségös étvágyát. — Hun is a konyha? mon­dok. — Aszondi errül nyilik. Fölrántom a tsizmát, a koro­nát a felyembe, a pélpát a szá­­lyamba oszt kisétálok az kony­hába. Hát ott koppaszti mán a szakáts az kétfejű sast. Mondok ezt ödd mög magad neköm inkább ekkis borlevest habarints mög utána hájas piritóst. Avval belépők a zezüst szo­bába, hát ott vár mán Vekerle, Szilágyi mög a minisztörök, ország esküttyei nagy főfő m­­éltóságok. Hogy im egésségöm­­re kévánták a eétszakai nyug­odalmat, ittam az kulatsból, ősz azután valamennyit mög­­kináltam. Ki is izentem a szakátsnak, hogy a piritósbul sokat tsináj­­jon oszt mondok tisztött ta­­náts előbb harapjunk valamits­­két, azután szöggyük elő a zor­­szág dógait, mert az kerék is akkor forog lyól, ha mögkenik az tengöjt. Hát öttünk ittunk, aztán hogy a zinas lesöpörte a mor­zsát a zasztalrul, mondok hát most mán belefoghatunk. Fölkel erre Vekerle, oszt asz­ondi fölségös uram sok a zadó, nyög a magyar. Mondok tudom én azt szó­­gám, dehát mi vóna a segít­ség? aszondi főjebb köllene em­elni talán a zebadót.. A zebadót mondok haggy­­uk, mer ugatás köll a zország­­ba, de a többi adó is minek ter­­hejje az magyart, hogy lögyön etzör mán boldog világ ezön a szép földkerökségön, elenge­­döm, a zországnak a zadólyát három esztendőre. Fölugrik erre Vekerle, oszt aszondi nem lőhet a fölségös uram. — Lassabban mondok, nem beszélők én bolond módra, mert mire való az bankó tsi­­náló masina? dógozzanak éjjel nappal, ezaz okosság, tsuda, hogy eddig nem lyutott esz­ömbe. A zurak nagy éjjönzésbe tsaptak, de én intöttem, hogy gyerünk tovább, mondok a ka­tona minisztömek beszéjje a maga sorát. — Hát aszondi fölségös ur­am a honvédség nadrággya SZERKESZTŐI ÜZENET Felkérjük kedves olvasóinkat, hogy költözködés esetén úgy a régi, mint az uj címet mi­előbb közöljék szerkesztősé­günkkel. ügön megviselődött egypár ezör uj nadrág köllene, uj szíj is bele. — Hát mondok azt mögen­­gedöm, mer a katona úgy szép ha honvéd, mög huszár, más­féle nem is köll neköm. — De aszondi alázatosan ja­­vallanám, hogy a pirosnadrá­got szürkére váltsuk, mer a piros szin igön elütközik a há­borúba. Hát mondok ezt hejöslöm ezt a tanátsot. Tsak a zelviselt pi­rosnadrágok erányába röndöl­­közök szét köll osztani a tzigá­­nyok között, addig pedig amig a zuly nadrágok varródnak, haza köll eröszteni mindön ka­tonát. így parantsolom. Mögen nagy éjjönzés. — Hajjuk mondok a zország­­biróját. — Aszondi fölségös uram Patyi Mihálynak az malatza kidütötte Tsegeiéknek a keri­­tésit, oszt a kertöt is össze for­gatta. A malatzot maguknak fogták Tsegeiék, oszt aszondik hogy addig vissza nem adik, mig a kárt mög nem téritik Patyiék. — Hát azok mit mondanak? mondok. — Azt, hogy ők nem fizet­nek kárt a szentnek se mert a malatz a hibás hát affizessön. Hát ebbe nem tudok én itéle­­töt tönni. Lyó van szógám mondok nem is tsudálom mer a zilyen pör mögtróbáli a zembör eszik. Hát mondok az itt a zigasság, hogy Patyiék mögfizetik a kárt, mert a malatznak nints magáhon való esze, a malatz pedig adóggyék föl a királyi konyhára pör árába. Ezt is mögéjjenözték. De im hogy sok vót a zor­­szág ügye baja, egyször tsak azt hajjuk, hogy ránk haran­gozzák a delet. — Urak mondok most mán maragygyanak itt ebédre, mög egy pohár borra szivesen lá­tom. (Folytatás a 8-ik oldalon.) MEGJELENT AZ 1964-ES “Históriás Kalendárium” Az egyetlen amerikai magyar naptár 256 oldalas, képes kiadásban. Megrendelhető a VASÁRNAP kiadóhivatalában 1 dollár 50 centért, írjon erre a címre: Katolikus Magyarok Vasárnapja 517 South Belle Vista Avenue, — Youngstown 9, Ohio. Ha mutatványszámot kap lapunkból s azt akarja, hogy a “Kis Dongó - Clean Fun” havonta kétszer megjelenő élclapot önnek rendszeresen küld­jük, kérjük töltse ki és küldje be címünkre lapunk utolsó oldalán lévő “Előfizetési felhivás”-t. Mutatványszámot azoknak küldünk, akiknek cí­mét ismerőseik, barátaik nekünk beküldik. Ha mutat­ványszámot kap, kérjük fogadja szivesen és abból tudni fogja, hogy egy jóismerőse, barátja gondolt Önre. Reméljük, hogy ön is csatlakozni fog olvasó­táborunkhoz és megrendeli Amerika egyetlen magyar­nyelvű élclapját. — Szívélyes üdvözlettel: a “Kis Dongó — Clean Fun” 7907 WEST JEFFERSON AVE., DETROIT 17, MICHIGAN

Next

/
Thumbnails
Contents