Kis Dongó, 1962 (23. évfolyam, 1-24. szám)
1962-07-05 / 13. szám
1962 julius 5. 7-IK OLDAL Kis Dongó Bekvando aranya “Kis Dongó” regény Veszedelmes kalandok a vademberek között az őserdőkben. De mindent vállalnak a szerencsevadászok. (Folytatás) Előbb vagy utóbb, egyik vagy másik állam szárnyai alá veszi. Ha ön nem teszi meg, a franciák majd a helyébe lépnek. Már most lesnek az alkalmas pillanatra. Kérem figyeljen csak! Mindketten a sátor nyitott oldalához mentek és tekintetüket a falu felé irányították. Az uralkodó házával szemben levő kis tisztásról hosszú lángnyelvek törtek fel. A tűz körül meztelen alakok táncoltak, akik állati ordítással lándzsájukkal sebeket ejtettek egymáson. A király súlyos mámorában már alig állott a lábán és lassan a földre vetette magát, üres üveggel kezében. Egy szélroham rettenetes illatot hozott magával. Francis kapitány hevesen szivta cigarettáját. — Brrr! — dörmögte. — Valóságos állatok! — Biztosítom önt, — mondta Trent, — ha kétszáz katonája nem heverne ott a bokrok között, ön és szegény Monty még ma este e gonosztevők zsákmányává lennénk. Hiszi-e tehát még, hogy valami különöset kockáztatna, ha e bandával kellemetlenségei lennének? — A civilizáció érdekében alig gondolnám... —Teljesen közönyös számomra, hogyan fejezi ki magát. Francis kapitány nevetett. E pillanatban Sam bátyja sietve feléjük gurult, sápadt volt és kövér teste reszketett, mint a nyárfalevél. — Király haragszik! — lihegte. — Teljesen berúgva! Mondja, fehérek mind menjenek, vagy felgyújtja bokrot és lő mérges nyilakkal. Én készen. Teherhordók várni rátok. — Ha megszököl előlünk, mielőtt elkészülnénk, — óvta Trent, — egy fillért sem kapsz tőlünk. Fontold meg jól a dolgot! A kis kövér megborzadt a dühtől és az aggodalomtól. JOHN MOLNÁR FUNERAL HOME A legrégibb detroiti magyar temetkezési intézet EAGLE G. WAGNER, temetísrendezfl 8632 DEARBORN AVENUE Detroit 17, Michigan Telefon éjjel-nappal: VI 2-1555 — Tovább nektek nem szabad maradni! És király küldeni fog azután harcosokat, kik hazafelé utón megölnek. — Fehér katonák is mennek veletek Buchomariba? Trent tagadólag rázta a fejét: — Nem. ők az ellenkező irányba mennek Warabendok felé. Sam egyre izgatottabb lett. —Meg kell hallgatni engem! Én nektek mondok, király üldözni fog — egész bolond haragtól. Fejét rázva elhallgatott. Francis elgondolkozott. — Igaza lehet a zsirtömegnek. Az ön helyébe azonnal kereket oldanék. Nem segíthetek önökön. Trent úgy összeszoritotta fogait, hogy állizmai élesen kiugrottak. — Éveken át vesződtem ebben az átkozott országban azzal, hogy egy kevés aranyat találjak. És ez az én első jó üzletem. Mint angol alattvaló követelem, hogy támogassa koncesziómat! Engedjen bennünket a faluba! Francis megadta magát. — Majd gondoskodom kíséretből. A legokosabb bizonyos benyomást kelteni. Egy pillanatra, kérem! Visszatért a sátorba és figyelmesen megszemlélte az öreget, aki még mindig a földön kuporgott. Képzelődés volt-e vagy valóság, hogy az öreg, mikor Francis feléje fordult, hirtelen behunyta szemeit. Vagy véletleriség volt-e, hogy Monty sóhajtva változtatta helyét és igy az arca árnyékba került? — Rendkívüli a hasonlóság, — szólott halkan. — Ha az ember mégis komolyan meggondolja nagyon valószínűtlen! Sötét pillantással elfordult Montytól és követte TTentet a holdvilágos éjszakába. A falubeli zenebona egyre vadabb és visszataszitóbb lett. ÖTÖDIK FEJEZET. A fekete uralkodó. Az üvöltés ordításba csapott át, a vak izgalom öntudatos döhhé növekedett. Kik voltak ezek az idegenek, hogy ilyen szemtelenül az uralkodó közelébe merészkedtek, anélkül, hogy — amint ez illett volna — előbb követet küldtek volna hozzá? Mert Bekvandó királya ittas és józan állapotban is nagy súlyt vetett az etikettre. Szerette, ha a fehéreket hódolásukkal megvárathatta és csúf hírek keringtek oly utazók felől, akik Bekvandóba jöttek és többé sohasem látták őket. Ez a fehér kapitány, aki még ajándékot sem hozott, katonái élén, minden ceremónia nélkül egyszerűen behatolt a faluba, mintha ura és parancsolója volna e területnek. Most egy másik fehér emberrel tért viszsza, aki legalább másodmagával térdelt előtte és rummal és egyéb adományokkal halmozta el. Népe, az alkohol élvezetétől félig őrülten csak a parancsra várt, hogy a szemtelen betolakodókat körülfogja. A négerek uralkodója fogát csikorgatta, lélekzete forró és szaggatott volt, de azért habozott. Túl a tisztás szélén tanyázott a kis katonacsapat, bátran, és jól felfegyverkezve. Elnyomta izzó haragját és gyertyaegyenes tartással igyekezett megőrizni méltóságát. Sam bátya aggodalmasan és reszketve közeledett. — Mit akarnak azok? — rivallt rá őfelsége. A tolmács egy fatörzsön kiterítette a Trenttől kapott írást és elmagyarázta az ügyet. A fekete ur'akodó valamivel kegyesebben bólintott. Az okmány arra az örvendetes körülményre emlékeztette, hogy minden évben három hordó rumot fog kapni. Azonkívül élvezetet szerzett neki, hogy királyi jelét a sima, fehér papirosra karcolhatja. Szívesen hajlandó volt a formalitást ismételni és a Sam által átnyújtott tollat megragadta. — ő, tiszt ur, éppen jött, — magyarázta a félportugál, — akarta téged írni látni! A felségnek ez hizelgett és egy diplomata arckifejezésével, akinél mindennapos ügy ilyen szerződések és koncessziók aláírása, egy fekete keresztet rajzolt a kijelölt helyre. — így jó lesz? — kérdezte -a tolmácsot, A kövér tolmács földig hajolt. — ő tudni akarja — és fejével a kapitányra mutatott — felség, mit az jelent? A fekete uralkodó válasza derűsen hangzott: — Három hordó rumot minden évben! Szeretettel kérjük, ha hátralékban van előfizetési dijával, szíveskedjék azt mielőbb beküldeni, mert lapunkat csak annak küldhetjük, aki az előfizetési dijat pontosan megfizeti. Orvosi receptre készitünk gyógyszereket. — Rendelésre külföldre is szállítunk gyógyszereket. FOLTYN MIKLÓS hazai és amerikai gyógyszerész Telefon: VInewood 2-0832 Delray Pharmacy 8022 W. JEFFERSON AVE. Detroit 17, Michigan. Sam nyugatra mutatott. — Fehérek ásni fognak — gépekkel, melyek gőzölögnek és lyukakat ásnak a földbe és fákat kivágnak. A király érdeklődéssel hallgatta. Aztán ezt kérdezte: — Hol? jj Sam nyugatra mutatott. |l — A patak mögött... A király elgondolkozott. — Megkapom a rumot? Sam az okmányra mutatott. — Benne ebben, világosan benne. Az uralkodó vigyorgott. Ez nem volt királyi éppen, mégis igy volt. Ha a fehérek nagyon is messzire merészkednek, le kell őket puffantam, gondosan les-állásból. Kényelmesen hátradőlt annak jeléült, hogy vége a kihallgatásnak. Sam Francis kapitány felé fordult: — Király elégedve van. Mondani, minden rendben lenni már előbb ... A felség hirtelen megélénkült. Megragadta Sam karját és valamit súgott a fülébe. Most Sam volt az, aki vigyorgott. — A király mondani, hogy ő most papirost kétszer aláírni és most négy hordó rumot akarni. Trent megvetően nevetett. — Úszni fog benne, Sam, igy jut el a pokolba! Sam közölte a királlyal, hogy a fehérek hódolatteljes érzelmei folytán a három hordót négyre írják át, mire a király elégedetten távozott. Az angolok lassan a sátor felé indultak. Ösztönszerü ellenszenvet éreztek egymás iránt. Trent nyersesége, látszólagos szívtelen magatartása gyöngébb társával szemben és gondtalan magatartása bosszantották a kapitányt, aminthogy Trent idegei sem nagyon tudták elviselni. Gondozott külseje, meggondolt, nyugodt modora, látható öntudata keserítették el TTentet. (Folytatjuk.) ^ Legszebb 300 magyar nóta egy 64 oldalas 6x9 inch nagyságú füzetben Ára szállítási díjjal 1 dollár A nótáskönyv megrendelhető a KIS DONGÓ kiadóhivatalában: 7907 WEST JEFFERSON AVENUE, DETROIT 17, MICHIGAN. — Utánvétellel (C.O.D.) nem szállítunk! —