Kis Dongó, 1962 (23. évfolyam, 1-24. szám)

1962-07-05 / 13. szám

2-IK OLDAL Kis Dongó 1962 Julius 5. A láthatatlan ember Irta: H. G. WELLS A rendkívül izgalmas és fantasz­tikus regény érdekes változatok­kal szórakoztatja olvasóinkat. (Folytatás.) De a kapcsolat a csavar­góval még most sem tisztá­zódott. Mert Marvei ur mélysé-* gesen hallgatott a három könyv és a zsebeit kibélelő arany felől. A hihetetlen ké­tely elnémult. Az újságírók a helyszínre özönlöttek. Valósá­gos riporter-raj járta be a vi­déket és dolgozott a titok meg­fejtésén. Kemp az utolsó betűig elol­vasott mindent, azután elsza­lasztottá a szobaleányt, hogy vegyen meg minden reggeli lapot. Aztán, amikor megjöt­tek, ezeket is mind elolvasta. — Láthatatlan! .— mondta magában — és ha tetteit" olva­som, kiviláglik belőlük, hogy rögeszmés dühöngővei állok szemben. És mindaz, amit még ezután el fog követni. És most odafönn van a szobámban és szabad, mint a madár. ó csak tudnám, hogy mit tegyek? Szószegés lenne-e ... meg­sértése az adott becsületszó­nak, ha? ... De nem! ... Felugrott. Odasietett a sa­rokban álló, rendetlen kis író­asztalhoz és gyorsan irni kez­dett. De még be sem fejezte és máris összetépte a megkezdett kártyát. Másikba kezdett. Ezt végig irta, gondosan átolvasta és mégegyszer jól megfontolta az Írottakat. Azután borítékot vett elő és ráírta a címet. A láthatatlan ember éppen ekkor ébredhetett fel s aligha­nem rossz kedve lehetett, mert Kemp, aki feszülten figyelt minden neszre, hallotta, hogy egy szék felborul s hogy a mos­dón álló nagy vizeskancsó csö­römpölve zuhan a földre. Kemp fölszaladt .a lépcsőn és beko­pogtatott. XIX. FEJEZET A láthatatlan ember módszere. — Mi történt? — kérdezte Kemp, miután a láthatatlan ember beeresztette. — Semmi! — hangzott a fe­lelet. De az ördögbe is, hát a lár­ma, a csörömpölés? — Dühkitörés! — világosí­totta fel a láthatatlan ember. — Megfeledkeztem magamról, pedig fáj! — Úgy látszik, ön hajlik az ilyesmire! — Bizony! Kemp odament a mosdóhoz és felszedte a földről az eltört üvegkancsó cserepeit. — Minden kiderült önről — mondotta eközben. — Az újsá­gok részletesen megírtak min­dent, ami Ipingben és a dom­bon történt. A világ tudomást szerzett a láthatatlan polgár­ról. De azt senki sem tudja, hogy ön itt van! A láthatatlan ember nagyot káromkodott. — A reggeli már vár ben­nünket odafenn — mondotta könnyedén Kemp és örömmel látta, hogy különös vendége azonnal felkelt a hívásra. Kemp előrement a toronyszo­bába vezető keskeny csigalép­csőn. — Mielőtt bármihez foghat­nánk,^'—' mondotta lehetőleg elfogulatlanul • Kemp, — vala­mivel többet kell tudnom az ön láthatatlanságáról. Leült és beszéd közben óva­tosan kitenkintett az ablakon. A kételyei megint elcsitultak, amint Griffin, a fejetlen, ke­zetlen, hálókabát, láthatatlan ajkát törölte a levegőben lebe­gő asztalkendőjébe. — Nagyon egyszerű és hi­hető az egész, — felelte Griffin és letette asztalkendőjét. — önnek talán igen, — ka­cagott Kemp, de nekem nem. — Nos, nekem is csodálatos­nak tetszett az első pillanat­ban. De most már! Istenem, Szeretettel kérjük, ha hátralékban van előfizeté" si dijával, szíveskedjék azt mielőbb beküldeni, mert la­­• púnkat csak annak küldhet­jük, aki az előfizetési dijat pontosan megfizeti. megszoktam. Hatalmas, féléi- i metes dolgokat művelhetünk együtt. Chesilstowe-ban jöttem először rá... — Chesilstowe-ban?' — Londonból odamentem! Tudja, ugy-e, hogy abbahagy­tam az orvostudományt és vegytannal és fizikával foglal­koztam. Nem tudta? Nos, pedig igy volt. A fény megbaboná­zott. — A fény? — Optikai sűrűség. Az egész tárgy nem egyéb, mint a ta­lányok hálózata, melyen át­­csillámlik a kisértő megoldás. És miután huszonkét esztendős rajongó voltam, telve igaz lel­kesedéssel, igy szóltam ma­gamban: • — Ez megérdemel egy egész emberéletet. Én neki szente­lem az enyémet! — Tudja, milyen bolondok vagyunk huszonkétéves ko­runkban! — Bolondok vagyunk és bo­londok maradunk — szólott — Mintha a tudás kielégít­hetné az embert. De én dolgoz­ni kezdtem. Éjjel-nappal úgy robotoltam, mint egy rabszol­ga. És hathónapi megfeszített munka után máris felderült • bennem a kápráztató világos­ság. Megtaláltam a fénytörés­nek és a színezésnek egy saját­ságos törvényét. A négy dimen­zióban mozgó fénysugár geo­metriai formuláját. A hétköz­napi bolondok és a középszerű matematikusok él sem képzel­hetik, hogy mit jelent néhány általános kifejezés a molekulák szerkezetével foglalkozó fizikus részére. Oh, abban a három könyvben, melyeket az az átko­zott csavargó ellopott, több ilyen világraszóló felfedezést jegyeztem fel. Hihetetlen cso­dákat. De ez az első felfedezés volt a vezető eszme. A világos­ság sugara. Egyszerű törvény, melyet azonban fejleszteni, al­kalmazni lehetett a gyakorlat­ban, s amely szerint — kivéve bizonyos színeket — bármely folyékony vagy szilárd testnek fénytörési indexét meg lehet változtatni egész addig, amig azonos lesz a levegő fénytörési indexével. — Óh, — kiáltott fel Kemp, ez különös! De még most sem értem egészen. Elhiszem, hogy a törvény segítségével látha­tatlanná tehet egy értékes drá­gakövet s ellophatja, annélkül, hogy látnok. De mi ez ahhoz képest, hogy az emberi testet láthatatlanná tegye. — Persze, — felelte Griffin, — de ne feledje el, hogy a lát­hatóság voltaképpen attól is függ, hogy a testek miképen hatnak a fényre. Engedje meg, hogy úgy magyarázzam az ele­mi tényeket önnek, mintha mit sem tudna róluk. így világo­sabbá válnak gondolataim. Tudjuk, hogy a testek vagy elnyelik, vagy megtörik, vagy visszaverik a reájuk eső fényt. Amely test sem el nem nyeli, Lane Super Service gazolinállomás és SHELLUBRICATION Ternyák István, tulajdonos 1709 LAWNDALE AVENUE (a Lane St. sarkán) Telefon: VInewood 1-2290 Tire és battery szolgálat, valamint megbízható áutójavitás. sem meg nem törik, sem vissza, nem veri a fényt, nem is lát­ható magától. Látjuk ezt az át­látszatlan vörös dobozt, mert a színe elnyeli a fény egy részét, más részt pedig — azaz a vi­lágosság vörös sugarait — visszaveri. Ha semmit sem nyelne el a reá sugárzó fényből, hanem mind visszaverné, ak­kor ragyogó, fehérszinü doboz lenne. Például az ezüst. Ha gyé­mántból lenne, csak nagyon kevés fényt nyelne el, még ke­vesebbet verne vissza, hanem megtörné itt-.ott, ahol a felület erre alkalmas, s ezért szinte vakítóan átlátszó fényben tün­dökölne. Azt mondhatnánk, hogy a gyémánt csontváza. Az üvegből készített doboz nem lenne olyan vakító, sem oly vi­lágosan látható, mint a gyé­mántdoboz, mert a fénytörés és visszasugárzás csekélyebb rajta. Ezt érti, ugy-e? — Bizonyos helyeken világo­san keresztül láthat rajta. És egyik fajta üveg jobban lát­ható, mint a másik. A flint­­üvegből való doboz fényesebb lenne mint az ablaküvegből ké­szült. Egy közönséges, igen vé­kony üvegből készült doboz gyenge megvilágítás mellett alig lenne látható, mert a fénynek csak kis részét nyelné el, törné meg és verné vissza. És ha egy közönséges, fehér üveglemezt vízbe, vagy vala­mely víznél sűrűbb folyadékba teszünk, majdnem láthatatlan lesz, mert a fénysugár, mikor a vízből átmegy az üvegbe, csak alig törik meg, vagy verő­dik vissza. Az üveg ugyanazon ok alapján lesz láthatatlan, amelynek következtében a széngáz vagy hidrogén se lát­ható a levegőben. — Igen ,— helyeselt Kemp, — ez világos. Manapság már minden iskolásfiu tudja ezt! — Van itt még egy tény, amit szintén tud minden isko­lásfiu. Ha az üveglemezt össze­törjük, Kemp, ha porrátörjük, sokkal láthatóbb lesz és a leve­gőben átlátszatlan fehér por lesz belőle. (Folytatjuk.) JOHN K. SŐLŐSY Az egyetlen magyar temetkező és okleveles balzsamozó DETROITBAN 8027 W. JEFFERSON AVENUE Telefon: éjjel-nappal: VI 1-2353 LINCOLN PARKBAN 3200 Fort St. — Tel. DU 3-1870 MÉG KAPHATÓ AZ 1962-ES ÉVI Historiás Kalendárium Az ízléses kivitelű, képes amerikai magyar naptár megrendelhető a “VASÁRNAP” kiadóhivatalában. Ára: $1.50. — írjon erre a címre: Katolikus Magyarok Vasárnapja 517 SOUTH BELLE VISTA AVENUE Youngstown 9, Ohio.

Next

/
Thumbnails
Contents