Kis Dongó, 1960 (21. évfolyam, 1-24. szám)

1960-02-05 / 3. szám

8-IK OLDAL KIS DONGÓ - CLEAN FUN ÓHAZAI ANEKDOTÁK BALOGH ÁDÁM FAKÓ LOVA A KOLDUS SÓHAJA Béri Balogh Ádám, a hős ku- j ruc vezér, világéletében szentül hitte, hogy a fakó lovak neki. nem hoznak szerencsét. Nem is ült soha ilyen szinü paripára, ha csak kikerülhette; pedig a kuruc főtisztek többnyire fakó lovakon szoktak járni. Balogh Ádám vesztét csak­ugyan egy fakó paripa okozta. Mikor 1710 okt. 29-én Tolná­ban Mindszentnél a rácokkal vivott véres csatából maroknyi csapatával menekülnie kellett,! épp egy fakón ült; a ló Szek­­szárd alatt egy mély patak át­­ugrásánál oly szerencsétlenül bukott el, hogy a hőst maga alá temette a vizmosásban. Az! üldöző rácok aztán a magával teretetlen hőst elfogták, gróf Pállfy János császári generális pedig Budára vitette és lefejez­tette. A vitéz brigadéros kivégzése előtt lelkűkre kötötte utódai­nak, hogy fakó lovat sohase tartsanak. — Keserű érzés, mikor az ember annyira éhezik, hogy szomjúságában azt sem tudja, hová megy aludni éjszakára? ----------------------­A MAGYAR VENDÉGSZERETET Gróf Rhérey Ádám, az erdé­lyi dús főur, Debrecenbe érke­zett, az országos vásárra. Minden vendégfogadó annyi­ra tömve volt, hogy sehol sem kaphatott szállást. Kénytelenek voltak a civis­­házakban keresni hajlékot. A gróf azonban sehol sem talált ínyére valót. Végre egy házra akadtak, mely elég kényelmet Ígért, s melyre föl volt írva, hogy eladó. — Szállást kérek. — Hát nem bánom, — mondja a civis, — de tessék megtudni, hogy más vendége­ket is várok ám. — Mi az ára ennek a ház­nak? — szólt Rhédey gróf. Ehhez a családi hagyomány­hoz ma is ragaszkodnak Béri Balogh Ádám tolnamegyei iva­dékai. TÖBBEKNEK. Ha sztrájkol vagy munkanélkül van és előfi­zetése esedékessé válik, írjon egy póstakártyát s mi halasz­tást adunk az előfizetési díj be­küldésére — Tízezer forint. — És minden órában eladó? — Igenis, az. — Kezet ide, — szól a gróf, előveszi erszényét, kifizeti a ház árát s behajtat. — Mostantól kezdve az ur le­gyen az én vendégem, — mond­ja az álmélkodó gazdának; — hadd mutatom meg, milyen a magyar vendégszeretet ELŐFIZETÉSI FELHÍVÁS A “Kis Dongó” képes élclap hanvonként kétszer, — minden hó 5-én és 20-án jelenik meg. Az előfizetési dija egy évre 3 dollár, félévre 1 dollár 50. Lapunk az amerikai magyarságnak közkedvelt élc­­lapja, melyet mindenki járat, aki a tiszta, jó humort, tré­fás történeteket, szivet-Ielket üdítő olvasmányokat és a szép magyar dalokat szereti s ez az oka, hogy olvasóink nemcsak saját maguknak rendelik meg azt, hanem ismerő­seiknek is szívesen ajánlják előfizetésre. VÁGJA ITT KI ÉS KÜLDJE BE NEKÜNK Kis Dongó Kiadóhivatala 7907 West. Jefferson Avenue, Detroit 17, Michigan Mellékelten küldök 3 dollárt ....... centet a Kis Dongó egy évi előfizetésére és kérem azt az alanti címre szíves­kedjék továbbra is küldeni: — megindítani: Utca, box: Város: ... Állam: .... Kérjük pontosan és olvashatóan kitölteni. Kalap a fán “Dél-Mexikó egyik államában egy csészeformáju gyümölcsöt termő (Cujete-) fa tenyészik. Az odavaló hölgyek ezt a csésze­­formájú gyümölcsöt a fejükre teszik és kalapként viselik.” Ezt a hirt elolvasta egy Bu­dapesten lakó férj, homlokára csapott, azután tintát, tollat és papirt ragadott és az alábbi levelet irta: Nagyságos Polgármester urnák, Oaxaca Olvastam az újságban, hogy önöknél egy Cujete nevű fa te­rem, amelynek csészeformáju gyümölcsét az ottani hölgyek kalap helyett viselik. Nagyot dobbant a szivem, amikor ezt a hirt elolvastam. Micsoda paradicsomi állapotok lehetnek ott a férjek részére! Ha az asszonynak uj kalap kell, egyszerűen kimennek az országúira és az első fáról sza­kítanak maguknak egyet. Nagyon szépen megkérem te­hát, nagyságos polgármester ur, küldjön nekem abból a fá­ból néhány csemetét. Ha sikerül itthon két darab Cujete-fát felnevelnem, nem lesz többé gondom feleségem 1 kalapjaira, mert feleségemnek húsz kalap kell minden évben i és úgy hallottam, hogy egy-egy olyan fa legalább tiz kalapot terem. i Kérésemet megismételve, ma­radtam alázatos tisztelettel Fukar Teofil, Budapest, Masamód-utca 5. II. emelet 2. * * * Levelére nemsokára az aláb­bi válasz érkezett: Nagyságos Fukar Teofil urnák, Budapest Levelét megkaptam és kész örömmel küldeném el a kért fa­csemetéket, ha úgy érezném, hogy ezzel segítenék önön. Magam is nős ember vagyok [és így teljesen átérzem helyze­tét, de mégis ki kell ábrándíta­nom önt abból a hitéből, hogy ,a Cujete-fa megoldja a női ka­lapkérdést. J Sajnos erről szó sem lehet. Ez a fa tudniillik csupa egyfor­ma kalapot terem és miután olyan nő még nem született, aki ugyanolyan kalapot tenne a fejére, mint a másik, ezért a, kalapokat elviszik a masamód­­hoz, aki mindegyiket más és más disszel látja el, — persze jó pénzért. És miután a kalap ingyen van, a nők minden nap uj ka­lapot visznek a masamódhoz disziteni. Uram, én már a tönk szélén állok. Ne kivánjon magának Cu­jete-fát, örüljön, hogy felesége beéri évente húsz kalappal. Sorstársi üdvözlettel küldi az oaxacai polgármester. I FELKÉRJÜK OLVASÓINKAT, hogy címváltozásaikat kö­zöljék szerkesztőségünkkel. 1960 február 5. BARNA MIHÁLY Barna Mihály a hagyomány szerint Rákóczi udvari prímása volt és állítólag ő a szerzője annak a szép kesergő nótának, melyből Bihari a hires Rákóczi­­indulót formálta. Ez a hü cigány, mikor Rá­kóczi 1711-ben Lengyelország­ba indult, keserves sirás köz­ben borult lábához: — Méssz, méssz, felséges fe­jedelem! Itt hagyod a vagyont, keresed a nincsent! Később Csáky Imre kardiná­lis udvari muzsikusa lett s még 1737-ben is ő nyerte el a dijat tizenegy más cigány hegedűs elől.--------------------------­VEGYTANÓRÁN — Mondj egy olyan vegyü­­letet fiam, amelyik keményítőt tartalmaz. — Az ing-gallér. Hevesi dalok Szőke lány, kék szemű. Eszem a szivedet, Ne nézz rám, ne nézz rám. Elkábitsz engemet A szivem nyugalma Régen oda vagyon. Miért is szeretlek Téged olyan nagyon. . Reggel is, délben is. És a késő este, Csak te vagy egyedül Szivemben lefestve. Nappalom éjjelem. Hej, nincsen miattad. Mióta megtudtam: Szived másnak adtad. Nem keil a leánynak Bizni a szavába. Akkor is csal mikor Csókra áll a szája. Mert a leány csupán Aranyos pillangó, Nem is volt, nem is lesz. Sohasem állandó. Hej, milyen szomorú így az én életem. Egyetlen szerencse. Hogy a bort kedvelem, Bánatom elfojtom A boros pohárba, Búmat elzokogom Sép magyar nótába. Szőke lány, kék szemű. Nem megyek utánad. Nem emészt már többet Engemet a bánat. HEVESI jó bora Megvigasztal engem. Most már csak a nótát. Meg a bort szeretem. Hevesi Ferenc a Hevesi Cafe tulajdonosa 8010 W. Jefferson Detroit, Mi<-bisran

Next

/
Thumbnails
Contents