Kis Dongó, 1959 (20. évfolyam, 1-23. szám)

1959-09-20 / 18. szám

/ 6-IK OLDAL. KIS DONGD — CLEAN FUN 1959 szeptember 20. ENNEK A KIS LÁNYNAK .. NINCSEN FELESÉGEM . . . KASZÁS CSILLAG . . . Daloljunk— muzsikáljunk CSIGILINGI De szeretnék rámás csizmát viselni, Ha a kovács szépen tudná vasalni; Vasald kovács, ihaja! tiz-husz pengő nem drága. _ Majd beisszuk a csingilingi lengetegi csárdába. De szeretnék selyem szoknyát viselni, Az aljára kék pántlikát varratni; Viseld lányom, ihaja! téged illet hiába. Nem járhatsz te csingilingi akármilyen ruhába.---------■-£<$ §-&>---------­FELSZÁNTOTTAM . . . Felszántottam kertem alatt a mesgyét, Bekerítem rózsafával a szélét, Közepébe rozmaringot helyezek, E mellé nefelejtset ültetek. A szerelem rózsafája kinyílott, Rozmaringom zöld levele kihajtott, - A nefelejts egészen csak azé lesz, Aki az én kebelemre rózsát tesz.--------------------------­HEJ IHARFA, JUHARFA... Hej iharfa, juharfa, Patyolat ing kivarrva; Tudod pajtás ki varrta? Az a kis lány, a barna. Patyolat ing, jegykendő, Múlik az ó esztendő, Karácsonkor hirdetnek, Ünnep után esketnek.-----------------------------— «=• ISTEN TUDJA . . . Isten tudja mitől lehet, Hogy rád nézni alig merek — Mégis arcod előttem van Éjjel, nappal és álmomban, Mint a napnak fénye — Látjuk azt is, pedig senki Nem nézhet beléje. Azt gondolnám, nap a képed — Engem az is csak ugv éget — Hej, de a nap lemegy este Nem is látni ismét, Mig a te szép tündér orcád Előttem áll midég! Ennek a kis lánynak, Rövid a kötője. Ha ki nem toldatja, Nem jó lesz belőle. Mondtam már, te kis lány Toldasd ki kötődet, De azért ne hagyd el Régi szeretődet. —---i<!gPS>.---—-MÉG AZT MONDJA A RETEK . . . Még azt mondja a retek, Hogy én barnát szeretek. Pedig abban hazudik a retek, Mert én szőkét szeretek. Még azt mondja a torma, Hogy a legény egyforma; Abba bizony hazudik a torma. Mert ki szőke, ki barna. Nincsen feleségem, de majd lesz, Hazahozom télen, ha jó lesz, Veszek neki csizmát, ha jó lesz, Megcsókolom százszor, ha szép lesz. Veszek neki piros pántlikát, Hadd fonja be gyönyörű haját, Piros a pántlikád, mint magad, Hamis vagy rószám, ne tagadd. Veszek neki csizmát pirosat, Ütteted rá patkót magasat; Fénylik a té csizmád, ragyog is: Ragyogó csillag vagy magad is. Kérik a szűrömet gubáért, Szőke szeretőmet barnáért; Nem adom a szűrömet gubáért, Szőke szeretőmet barnáért. VÉVNAPRA, SZÜLETÉSNAPRA VAGY MÁS ALKALOMRA AJÁNDÉKUL rendelje meg rokonának, barátjának, ismerősének a KIS DONGÓT, mert ez a legjobb, legolcsóbb aján dék minden magyar részére. Ismét kapható! Uj kiadásban! MAGYARORSZÁG LEGSZEBB DALAI köztük: “SZÉP VAGY, GYÖNYÖRŰ VAGY MAGYARORSZAG ...” I 64 OLDALAS, 9V4X12% INCH NAGYSÁGÚ ALBUM 29 MAGYAR DAL KOTTÁJA, — ÉNEKRE ÉS ZONGORÁRA, — MAGYAR ÉS ANGOL SZÖ­VEGGEL — GYÖNYÖRŰ KIÁLLÍTÁSBAN r Ara postán, szállítási és biztosítási díjjal $2.00 i ) i i Kis Dongó, - 7907 W. Jefferson Ave. - Detroit 17, Michigan — Utánvétellel (C. O. D.) nem szállítunk ! — Kaszás csillag jár az égen, Kaszál a rószám az réten. Ha ő kaszál, én meg gyűjtök, Úgy is rajta könyörülök. Ezen a hosszú éjszakán Ragyog a csillag igazán! Ahol az a csillag ragyog, Én is oda való vagyok.--------c«<3 -------­KIKELETRE VIRUL A RÓZSA LEVELE Kikeletre virul a rózsa levele, Kikeletre hévül a lányka kebele, Nem tudja mi baja, mi bántja a szivét, Pedig a szerelem dagasztja kebelét. A 29 MAGYAR DAL CÍME: 1. Az a szép 2. Bakony erdőn sir a gerle 3. Elmegyek az ablakod előtt 4. Én nem szeretek mást csak téged 5. Erdőszélen nagy a zsivaj 6. Gyere cigány, húzzad nékem 7. Ha elér hozzád néha egy dalom 8. Hajlik a jegenye 9. Halvány sárga rózsát 10. Hogyha olykor éjféltájban 11. Hogyha szeretnélek 12. Honnan jő a fény 13. A kanyargó Tisza partján 14. Megállók a keresztutnál 15. Mezei bokrétát kötöttem 16. Minek turbékoltok 17. Néha-néha 18. össze tudnék csókolgatni 19. Szagos mályva, gyöngyvirág 20. Száz szál gyertyát 21. Szép tavaszi álmok 22. Szép vagy, gyönyörű vagy Magyarország Szeret-e még? Szeretőt keresek Tizenhat esztendős barna Valakinek muzsikálnak Valahol a Duna partján Valamikor szerettelek Vett a rózsám piros selymet-Csókot kaptam a mült héten. (Piros alma csüng az ágon.). Ének. tongora. Kissé élénkért, (v. Friss csárdás.) ,-Q Ti 1-------------k— ÜL'-' * r — —— *T------ --------------s-----­— —* — “ä--------­. (Cső . kot A ba -kap -tam nem is ré gen, báni . tói a múlt h ő -ten; n j Pi • ros .(Én még al -ma csüng az á gon, a ba bá mat vá -rom; csiin -gok a ba bá mon; jí É m ■f Tf FT É Í3 ÉHÉI

Next

/
Thumbnails
Contents