Kis Dongó, 1959 (20. évfolyam, 1-23. szám)
1959-11-20 / 22. szám
8-IK OLDAL KIS DONGÓ — CLEAN FUN ÓHAZAI ANEKDOTÁK HOGY AD TÜZET A MAGYAR HUSZAR? A török háború alatt II. József a táborban járkálva, lobogó tűznél melegedő katonákra bukkant. A császár tüzet kért ~ tőlük. Mig a németek csipővasért szaladtak, egy magyar huszár belemarkolt a zsarátnokba, és a hamuval együtt, — hogy a kezét meg ne égesse, — oly szép piros parazsat tartott a császár elé, hogy csak úgy szikrázott. — Ez aztán a kemény fickó! — mondta a császár és rágyújtott a ritka tüzes serpenyőből.--------------------------BEM ÉS A SZÍNÉSZEK Bem tábornok, mikor színészek akartak beállni seregébe, azt mondta: — A szinész többet használhat hazájának a színpadon, mint a csatatéren; maradjanak hát s játszanak lelkesítő darabokat. Még a már beállt színészeket is visszarendelte Kolozsvárra. A “KIS DONGÓ” előfizetési dija egy évre 3.00 dollár. TALÁLÉKONY KOLDULÓ BARÁT A kolduló barátokról sok jóízű tréfa jár szájról-szájra. A közmondás azt tartja róluk: a kocsisnak a torka, a barátnak a zsákja ritkán telik meg. Debrecen város főbirájához beüzent egyszer egy kolduló barát, hogy csak három szót szeretne vele szólani. Bebocsátották, de csakis az alatt a föltétel alatt, hogy nem mond többet három szónál. A barát állt szavának és csak ennyit mondott: — Bort! Búzát! Szalonnát! A nevető főbíró bőven adott neki mind a háromból. BÖLCS BÍRÓK Két falu határán van egy fahíd, amelyik már nagyon rozoga állapotban volt. És miután az aktákból nem tűnt ki, melyik falu köteles megcsináltatni, maradt minden a régiben. Végre uj bírót kapott az egyik falu, aki megállapodott a másik falu birájával, hogy helyszíni szemlét tartanak. Ez meg is történt és alapos tárgyalások után jegyzőkönyvet vettek fel, amelyben ez állt: “A kérdéses hidat annak a községnek kell megcsináltatni, amelyikben az a személy lakik, aki alatt a hid le fog szakadni.” ELŐFIZETÉSI FELHIYÁS A “Kis Dongó” képes élclap hanvonként kétszer, — minden hó 5-én és 20-án jelenik meg. Az előfizetési dija egy évre 3 dollár, félévre 1 dollár 50. Lapunk az amerikai magyarságnak közkedvelt élclapja, melyet mindenki járat, aki a tiszta, jó humort, tréfás történeteket, szivet-Ielket üdítő olvasmányokat és a szép magyar dalokat szereti s ez az oka, hogy olvasóink nemcsak saját maguknak rendelik meg azt. hanem ismerőseiknek is szívesen ajánlják előfizetésre. VÁGJA ITT KI ÉS KÜLDJE BE NEKÜNK Kis Dongó Kiadóhivatala 7907 West Jefferson Avenue, Detroit 17, Michigan Mellékelten küldök 3 dollárt ....... centet a Kis Dongó egy évi előfizetésére és kérem azt az alanti címre szíveskedjék továbbra is küldeni: — megindítani: Nevem: ..................................................................................... Utca, box: ............................................................................... Város: ..................................................................................... Állam: ........................................................................................ Kérjük pontosan és olvashatóan kitölteni. 1959 november 20. JÓ VÉTELI LEHETŐSÉGEK Egy könyvesbolt kirakatában az eladásra szánt régi és uj könyveket a kereskedő i g y hirdette: INFLUENZA. — Nálam kapható. A JÓ FELESÉG. — Ritka példány. A PÁRBAJHŐS. — Bekötve. A PÉNZ. — Elfogyott. APÁM FRAKKJA. — Művészi fordítás. PESTI DÁMA. — Fűzve. UJ EURÓPA. — Rongált állapotban. AKI NŐSÜLNI AKAR. — Utolsó példány. A BOLDOG FÉRJ. — Ritkaság. HÉT SZŰK ESZTENDŐ. -— Bővített kiadás. ELSŐ UNOKÁM. — Jövő hétre várom. AZ ELVESZETT PARADICSOM. — Boltomban megtalálható. VILÁGBÉKE. — Elnyűtt példány. TISZTA LELKIISMERET Két úgynevezett közgazdasági hírlapíró találkozik az utcán és beszélgetni kezdenek. — Hogy vagy, hogy vagy? — kérdi az egyik. — Nem jól barátom, rosszul megy, soha sincs egy vasam se. — Sajnállak. Látod, nekem jól megy és pénzt is kapok bőven. — Honnan? — A bankoktól. — Na, ne mondd, a bankoktól? Engem onnan mindig kidobnak. — Látod engem nem dobnak ki, mert én be se megyek. — Be se mész? Hát hogy szerzed a pénzt? — Nagyon egyszerűen. Reggel kilenc órakor odaállok a bank főbejára elé és mikor egyegy igazgató megérkezik, megfenyegetem az ujjammal és csak ennyit mondok: Na, na! — És? — És másnap postautalványon kapom a pénzt. ——-------INAS SORS Az inas-állapot soha nem volt kellemes egyetlen kisiparos oldala mellett sem. Igaz, hogy a mesterséget alaposan tanították, de dajka, szobalány, favágó, kályhafütő volt a gyerek és ugyan nekikeseredett, amig a szegődéses esztendők lejártak s legény ur lett végre belőle, akit ha megütöttek, visszaüthetett, — ha ugyan erősebb volt. Az inas- állapotot jellemzi az, hogy amikor a csizmadia inasát megkérdezték, hogyan van megelégedve helyével, bánatosan felelte: — Sehogy! Ha a mester borért küld és hozok, felesége ver meg. Ha nem hozok, akkor gazduram nadrágol el. GONDOLJON az Óhazában szenvedő véreinkre! FÉLREÉRTÉS A vak koldus több nyelven tudta megköszönni a kapott alamizsnát. Ennélfogva nyakában táblát viselt, ezzel a feiirással: — Többnyelvű vak koldus. A jótékony hölgy, miután megpillantotta a fölirást, mélységes szánakozással mondj a'barátnőj ének: — Szerencsétlen. Nem elég, hogy vak szegény. Még több nyelve is van.--------rSÍfrí*-.-------TALÁLÓS KÉRDÉSEK Elül megyen hat bak, Utána megy hat pap, Bakot üti, bottal üti, Hat a hatot hattal üti, Hányat ütött hát? (•,jop3tiu3zi'}zezs;9x) * í * Mi pirul el holta után? (•JfBI v) Hevesi dalok Legszebb szaka az évnek, Nem a tavasz, nem a nyár, Hanem az ősz mert akkor, Megérett a szöllő már. Magyar ember a szöliőt Csak úgy szereti, Ha kiforrt s levét töltik Pohárba neki. Napról-napra később lesz Reggelenkint a hajnal S korábban száll le az est És rövidebb a nappal. Én az estét azonban Jobban szeretem, Mert több időt benntölthet Kedvesem velem. Szép a nyár mikor a nap Szór aranyos sugarat. De szebb mikor esténkint A hold ezüst fátylat ad S kedveseddel sétálgatsz Kéz-karonfogva S ajkaitok összeforr Egy édes csókra Legszebb az ősz, mert akkor Jó a szobában lenni. S kettesben lehet szépen * Dalolni, beszélgetni . . . Mikor leszáll az este S megtelt már a szív . . . Elmenni ahová a Baráti kör hiv. Elmenni HEVESIHEZ, Akinek CAFÉJÁBA, A legjobb italt töltik A vendég poharába. Ott vannak barátaink. Velük mulatunk. Éjfél felé azután Hazaballagunk. Hevesi Ferenc a Hevesi Cafe tulajdonosa 8010 W. Jefferson Detroit. Michigan