Kis Dongó, 1958 (19. évfolyam, 6-24. szám)

1958-08-05 / 15. szám

8-IK OLDAL KIS DONGÓ — CLEAN FUN ÓHAZAI ANEKDOTÁK A CSALÓ VISSZHANG A fizika nem tanitott meg bennünket arra, hogy a vissz­hangnak a csalókhoz is van köze. Egy vidám újságíró, Ador­ján Andor fedezte föl az echó­­nak ezt a sajáos tulajdonságát. A nyáron egy kiránduló-tár­sasággal ment Budakeszire. Az erdőn haladtak keresztül és nagyban gyönyörködtek a visszhang játékában. Megszólal egyszerre Adorján. — Furcsa esetem volt nekem tavaly ezzel a budakeszi vissz­hanggal. — Hogy-hogy? S erre komoly arccal a követ­kező esetet mesélte el: — Bementem, kérem a nagy erdőbe. Mint aféle poétalélek, nem tudom magamat vissza­tartani attól, hogy a visszhan­­gos helyen ne kiáltsak valami szépet. Elkiáltottam tehát ma­gamat: “Itt nagyon szép!” És erre azt feleli a visszhang: “Miért ne legyen itt nagyon szép??” Megtoldotta az a csaló, aki a visszhang helyett felelt, az én kiáltásomat. A SZELLEMES BÉCSIEK A Szent-Szövetség megala­kulása után a bécsiek csakha­mar megunták Ferenc császár gyámkodó kormányát és sóvá­­sogva gondoltak vissza arra a szép korra, mikor még II. Jó­zsef uralkodott. Mivel azonban ez ellen semmit sem lehetett tenni, érzelmüket a következő — bécsi dialektusban irt — verssel fejezték ki, melyet egy reggel II. József lovas ércszob­rán találtak kiragasztva: Sepl, Sepl tes san böse Zeiten, Steig 'runter, and lass'n Franzi reiten! Magyarul körülbelül ez az értelme: Jóska, Jóska, csúnya idő járja, Szállj le, s engedd Francit paripádra. -----------------------------­I zőhelyül igen alkalmasnak lát­szott. Az első fogás után ész- I revette a gazdát, s meg nem állhatta, hogy oda ne szóljon: — Szabad kérnem? — Mi tetszik uraságodnak? — mondj a nem a legbarátságo­sabban a kocsmáros. — Csak azt akarom monda­ni, hogy ennél már jobb halat is ettem! — Nálam nem! — hang­zott a kurta válasz s már ott is hagyta faképnél vendégét.---------<«§£»*--------­A PÁRBAJ Sipuluszt (Rákosi Viktort) operálták. Először feküdt mű­tőasztalon és meglehetősen ide­geskedett. Herczl tanár, a nagy sebész igy vigasztalta: — Képzelje azt, hogy párba­ja van. Attól nem ijedne meg. Sipulusz ezt felelte: — Helyes. De akkor adjon tanár ur az én kezembe is egy kést. BUDAI KISKOCSMÁBAN A jó öreg Budán sokan is­merték a goromba kövér kocs­­márost, aki az úgynevezett “Savanyu vendéglősök” kive­sző fajtájának valóságos dísz­példánya volt. Neki ugyan nem imponált semmiféle vendég, akárki le­gyen is az, akit rossz sorsa oda vetett a gyér lombu kerthe­lyiségbe. Egyik előkelő állami tisztviselő is bevetődött egy­szer, mert szalmoözvegyi étke-ELŐFIZETÉSI FELHÍVÁS A “Kis Dongó” képes éfclap hanvonként kétszer, — minden hó 5-én és 20-án jelenik meg. Az előfizetési dija egy évre 3 dollár, félévre 1 dollár 50. Lapunk az amerikai magyarságnak közkedvelt élc­­lapja, melyet mindenki járat, aki a tiszta, jó humort, tré­fás történeteket, szivet-lelket üdítő olvasmányokat és a szép magyar dalokat szereti s ez az oka, hogy olvasóink nemcsak saját maguknak rendelik meg azt, hanem ismerő­seiknek is szívesen ajánlják előfizetésre. VÁGJA ITT KI ÉS KÜLDJE BE NEKÜNK A PESTI BESZÉD A nagy francia színművész­nő: Suzanne Després budapesti fellépésénél történt. Egy szállas-vállas, kifent ba­­juszu bácsi, akiről tizlépésről leritt, hogy vidéki, jelent meg a Vígszínház pénztáránál, váltott egy jegyet a földszintre, aztán beült a nézőtérre. A színpadon már folyt a já­ték, a színésznő franciául be­szélt. j A vidéki bácsi csak hallgatta, [hallgatta az előadást, azután elkezdett mozgolódni. Jobbra nézett, balra nézett és egyre türelmetlenebbül pödörgette a bajuszát. Egyszerre csak nagy robajjal felpattant ülőhelyéről 'és dühösen Indult kifelé. Az ajtónál felcsapta a kalap­ját és odaszólt a jegyszedőnek: j — Megyek az orfeumba! A fene érti ezt a—pesti beszédet! -----------------------Kis Dongó Kiadóhivatala 7907 West Jefferson Avenue, Detroit 17, Michigan Mellékelten küldök 3 dollárt ....... centet a Kis Dongó egy évi előfizetésére és kérem azt az alanti címre szíves­kedjék továbbra is küldeni: — megindítani: Kérjük pontosan és olvashatóan kitölteni. VIDÉKI GAVALLÉR MÓDRA Egy irodalmi banketten, mi­kor már a nagyképü, úgyneve­zett ünnepi tósztok elhangzot­tak Molnár Ferenc, a kifogyha­tatlan ötletü humorista vette át a vezetőszerepet régi szokás szerint. Azt karrikirozta, hogy ho­gyan mulat a benszülött pesti­fi, aki a vidéki gavallér-tempó­kat akarja utánozni minden­áron. Maga köré szedte a cigányo­kat és huzattá a betyáros nótá­kat egyremásra, közbe egy-egy orfeumkupiéval fűszerezve. Az­tán kivette nagy bugyellárisát, megnyálazta az ujját és gaval­­lérosan kurjantotta: — Azt a kutyafáját a terin­­gettéjének! Told ide móré azt 1958 augusztus 5. a füstös orcádat, szembe velem! A bugyellárisából kiszedett egy 50 koronás bankót, odara­gasztotta a prímás arcára és rideg üzleti hangon mondta: — Kérek vissza negyven­­nyolc koronát! --------ß &-•-----------JÓKAI KÉT FELESÉGE Jókai Mór 23 éves volt, ami­kor elvette a 36 éves Laborfal­­vy Rózát, 38 évig éltek boldo­gan együtt. Amit azonban fiatal korában elvétett, azt öreg korában ala* posan helyrehozta, amennyiben 74 éves korában esküdött örök hűséget Nagy Bellának, aki alig volt túl a huszadik életé­vén. Ez utóbbi házassága a hí­rek szerint boldogtalan volt.-------------------------­KI A SÉRTETT? — Maga azzal van vádolva — mondja a biró Kovácsnak — hogy a kutyáját elnevezete Fa­­ludynak és folyton azt kiabál­ta neki, hogy: Pfuj, Faludy. Ez­zel nyilván a szomszédját akar­ta megsérteni. — Kérem, ez tévedés — til­takozik Kovács — ezzel én a kutyámat akartam megsérteni.--------'-«3 -------­Hevesi dalok Mind azt mondják az emberek, Hogy a leány mind hamis ... Nem hiszem azt, ámbár lehet, Hogy a sok közt akad is. Az én babám barna kislány, A szeme kék mint az ég. Nem csapodár, hü én hozzám S szebbet sem láttam én még. Ha rám nevet, mint kis harang Csilingel kacagása. Mint derült ég, nyári napon Oly szép a mosolygása. Közelében boldog vagyok, S érzem nagyon szeretem. Azt is érzem, igaz szívvel Szeret viszont ő engem. Minden este találkozunk, Vár kicsiny házuk előtt. Megcsókolom s kellemesen Töltjük együtt az időt. Később aztán elmegyünk a HEVESI CAFÉJABA. Jó bort iszunk, mert jó bort tölt HEVESI a pohárba. Barátaink ottan vannak, Velük vígan mulatunk. Éjfél tájban, derűs kedvvel, Szépen haza ballagunk. Hevesi Ferenc a Hevesi Cafe tulajdonosa 8010 VV. Jeflerson Detroit, Michigan

Next

/
Thumbnails
Contents