Kis Dongó, 1957 (18. évfolyam, 1-24. szám)
1957-08-05 / 15. szám
) 1957 augusztus 5. » KTS DONOD — CLEAN FUN 5-IK OLDAL — Dehogy, az első szerelmest, bolhatársulatom szemefényét, vonzóeíejét. Itt ül az ön nyakán. Meg akar szökni a gazfickó. A menekülő első szerelmest csakhamar elfogta. Tovább ettünk. Baloldali szomszédom tortát kínált s mikor belevágok, a torta kétfelé válik s egy tüztenger dől ki belőle. Majd lefordultam a székről s megkapaszkodtam a tortatartó férfiúba. De ennek minden porcikájából, orrából, füléből láng csapott ki s már éreztem, hogyan sülök, mint a tüzbe tett kukorica. Végre megszűnt a látomány, ekkor a félelmes ember fölállt s bemutatta magát. — Én Franz Patagon tüzokádó vagyok. örültem a szerencsének. Végre véget ért a vacsora s én kisomfordáltam volna, ha Toldi János, a törpegyülölő óriás, meg nem csip. — Ugy-e tud táncolni? — mennydörgő rám a magasságból. — Hogyne! — nem mertem ellentmondani. — Jöjjön bemutatom a feleségemnek, s ezzel elvonszolt az óriáshölgyhöz, aki a közéletben öt mázsás sulyok emelésével foglalkozik. A tánc megkezdődött s én lejteni kezdtem a dámával. Micsoda tánc volt ez! A földgömb csak azért nem szakadt le a nagy mindenség semmiségébe, mert én könnyű lépteimmel ellensúlyoztam az óriáshölgy földrengető cövekeléseit. És ez a nő, kivel táncoltam, egyszerre csak velem együtt végigterült a földön... A bosszút szomjazó törpe ugyanis lábaink alá futott, s mi elbotlottunk benne. Oldalnyilalással, vérző orral, le( horzsolt térdekkel keltem föl, otthagyva a hölgyet, s nekitámaszkodtam az oldalponyvának. E percben mögülem vérszomjas orditás rémitett meg... Az oroszlánketrechez találtam dűlni... Odább sántikáltam. E percben a dühtől vörösen Toldi János jelent meg előttem. — Uram, ön kompromittálta, gúny tárgyává tette a feleségemet. Egy óriás-hölgyet kompromittálni. Takarodjék! — Szivesen. Csak vigyen ki. A nyakamnál fogva fölemelt, mint egy kis macskát s kivitt. Az utolsó, amit odabent láttam, A “KIS DONGÓ” előfizetési dija egy évre 3.00 dollár. az volt, hogy az óriás hölgyet húszán emelték föl. Sápadt volt s arcát egy abrosznagyságu batiszt zsebkendőbe törülgette. Nagyot eshetett szegény!... A következő pillanatban az utcán találtam magamat. Azt hiszem, kidobtak. Kezemben egy darab papirost szorongattam, melyre a 25-ös szám volt Írva: az képviselte a télikabátomat. De nem mertem visszamenni a ruhatárba. így ért véget részemre a cirkuszban tartott keresztelői vacsora. MJÉRT ÉG A LÁMPA? — Miért égeti itt hátul a porcson a zseblámpát? — kérdi a gazda, amikor látja, hogy a szomszéd kertészlegény ott a lépcsőkön ül. — Várom Mariskát a szakácsnőjét, találkám van vele, — feleli a legény. — Miért kell ahhoz lámpa? — kérdi a gazda. Én soha nem égettem lámpát amikor feleségemnek udvaroltam. — Nem gondolja uram, hogy jobb lett volna Önnek is égetni a lámpát, hogy jobban láthatta volna, milyen a felesége? — Hogy mondhat ilyent? — Hát bizony lámpafénynél nem hiszem, hogy beleszeretett volna. SZERETŐ FÉRJ 1. — Nagyon szép volt Öntől, hogy feleségét a tengerparti fürdőhelyre küldte pihenésre, — dicséri a falusi orvos Jánost, akivel a vasúti állomásról jövet találkozott. — Jót fog tenni neki a pihenés. —Ne dicsérjen meg ezért engem, doktor ur. — Lássa nekem is szükségem van pihenésre s azért küldtem feleségemet fürdőre.--------------------------A TESTI TÁVOLLÉT A társaságban egy képviselőjelöltről beszélnek, akit kortes körútja alkalmával egy ellenpárti községben megvertek. — Mjndegy, — mondja a képviselőjelölt egyik barátja, — mégis nagy volt a lélekjelenléte. — Többet ért volna néki a testi távolléte, — jegyezte meg gúnyosan valaki. CSODALATOS — Tegnap leestem a pincébe, négy üveg sörrel s egy üveg sem tört össze. — Hogy lehet az? Hogy csináltad? — Hát a négy üveg sör bennem volt . . . azelőtt ittam meg.--------§5^---------AZ ÁLDOZATFÜST — Varga, — fordul a kábái mester egyik tanítványához, — felelj nekem és mondd meg, mivel áldozott Kain és Ábel az Istennek? — Búzával. — Jól van. Fölment-e a füstje az áldozatnak? — Ábelé fölment, de Káiné elterült. — Miért terült el? — Mert nem jó búza volt. — Tehát minő búza volt az? — Olyanféle búza volt biz az, milyent édesapám szokott adni a tanító urnák.--------------------------HA ÜGY TETSZIK — Engedje meg, kedves vadász ur, de nem hihetem el ezt a történetet. — Nem? No jól van. Elmondok én magának egy másikat, ha úgy tetszik, az talán elhihetőbb lesz. A FÉLÉNK NŐ Vasúton utazott egy félénk nő, aki odahaza minden este az ágy alá szokott nézni, nincs-e valami rabló ottan elbújva. Lefeküdt a hálókocsiban a felső ágyban s éjjel felébred s eszébe jutott, hogy nem nézett az ágya alá. Lehajol a felső ágyból s alánéz s látja, hogy ott egy férfi fekszik. — Rabló van az ágyam alatt segítség.--------------------------NEM TETT ROSSZAT — Pali, igazán csodálkozom, hogyan viselkedtél ma, mikor a templomból kijöttünk. — Igazán nem tudom mit kifogásol édesanyám. — Láttam, mikor a tiszteletes úrral kezet fogtál s utána nyelvet öltöttél rá. — Azzal nem tettem rosszat, mert azt kérdezte tőlem, hogy jól érzem-e magam s erre kiöltöttem a nyelvemet, hogy nézze meg, úgy mint ahogy a doktor bácsinál teszem, mikor kérdi, hogy jól vagyok-e. ■---------------------------------------------------------------------TALÁLÓS KÉRDÉS — Mi az, ami jár és üt és se nem ember, se nem állat? — Az óra. TÖBBEKNEK. Ha sztrájkol vagy munkanélkül van és előfizetése esedékessé válik, írjon egy póstakártyát s mi halasztást adunk az előfizetési dij be« tüldésére. > EGYHÁZAK, EGYLETEK, MŰKEDVELŐ KÖRÖK FIGYELMÉBE! Énekkarok, dalárdák részére kottasokszorositás. — Három felvonásos színdarabok. — Egy-két felvonásos tréfás színmüvek. — Magyar dalok. 110 vers minden alkalomra (füzet) 30 vers (válogatott Október 6-ra (füzet) 30 vers Március 15-re. Irredenta versek (füzet) A három verses füzet ára (170 vers) csak 75 cent. — Kapható: VERES JÓZSEF kántor-tanítónál, 1432 Magnolia Avenue, San Bernardino, California. PROTESTÁNS TESTVÉREINK SZIVES FIGYELMÉBE! óhazában vagy_itt élő szüleiknek, rokonaiknak, barátaiknak, kedves és értékes ajándék egy NAGYBETŰS MAGYAR SZENT BIBLIA (ó- és Uj Testamentom) Megrendelhető: Veres József kántor-tanitónál, — 1432 Magnolia Avenue, SAN BERNARDINO, CALIFORNIA.