Kis Dongó, 1957 (18. évfolyam, 1-24. szám)

1957-06-20 / 12. szám

1957 junius 20. KIS DONGÓ — CLEAN FUN 7 IK OLDAL (Folytatás) Ki írhatja meg a leányszem szótárát? Hol az a poéta, aki annyi költészetet tud egy ver­sébe lehelni, amennyi költészet egy édes pillantásában is van a leánynak! S hol az a zenész, aki olyan zenét tud hallatni, amilyet két fiatal dobogó szív hallatt, mi­kor egymás mellett sétál. S hol az az egyiptomi-irás­­fejtő tudós, aki meg tudja fej­teni: miket mond egymásnak két fiatal szerelmesnek a hall­gatása? Hangosan persze csak a szín­játékról beszélgetünk. De ger­le-bugás hangzik a cseífalom­­bok közül, csupa epedés, csupa szerelem. Mintha azt monda­ná: Gyönyörűm, gyönyörűm, gyönyörűm, jer utánam, vár­lak! S a távolból az erdő mélyé­ből felel rá a másik: Várj, várj gyönyörűm, várj! Repülők, re­pülök mindjárt! — Hallja? — kérdeztem a szemébe mélyedve. — Gerlice, — feleli elmoso­lyodva. S behunyja a szemét. Két pillangó kergetődzik előttünk. Körbe forognak egy­más körül. Látni, hogy enye­­legnek, játszanak. — Nézze: mily boldog állat­kák! Az egyik nő, a másik férfi. Mily boldogok! — Minden boldog, — feleli a A “KIS DONGÓ” előfizetési dija egy évre 3.00 dollár. pillangókra mélázva. Az Isten erdejében minden boldog. Aztán rámpillant. S hallgatva sétálunk tovább. Egy vastagdereku bükkfa mellett megyünk el. — Nézze, — mondom, — egy szarvasbogár ül itt. — Ne bántsa. — Eszemágában sincs. De milyen gondolkozva ül itt ez a bogár. S megállunk. — Vájjon min gondolkodik? — kérdi Ilka. — Min gondolkodna? — fe­lelem. Eledele van bőven. Háló­szobája minden falevél. Itala minden harmatcsepp. De hol a párja? És rámpillant. — Az igaz, — mondja Ilka. Nincs mellette a párja. Talán azon gondolkodik. Szegény... Egy kék harangvirágocskát szakitok neki. Ahogy átadom, a kezünk összeérintkezik. Az apja ezalatt néhány lé­pést előbbre haladt. — Ha nem volna kezem, — mondom halkan, — hogyan nyújtottam volna át ezt a virá­got? — Nem tudom. — Az ajkammal. És ha ma­gának se volna keze e pillanat­ban ... Elfogadta volna? Mélyen behunyja egy pilla­natra a szemét, s mosolyog. S halkan, melegen válaszol: — Milyen gondolatai vannak magának! S boldog hallgatással sétá­lunk tovább a füves erdei utón, a lombok árnyékában. Csak az arcképfestés halad lassan! Mindennap ujrafestem a sze­mét. Olyan könnyűnek látszik: hiszen csak halványrózsaszin­­be két kék pontot kell feste-1 nem, és négy kis fehér éket, j négy finom fekete vonást, a szemepillájának. Szem keletke­zik az ecsetem alatt, emberi szem, és szép szem, de hiába: nem az ő szeme! Nincs benne élet, nincs benne lélek, nincs benne rejtelem! Nincs benne az a bűbájos mosolygás! ő maga is idegenül és csodál­kozva nézi olykor*. — Milyen jó, — mondja, — milyen érdekes! De érzem a hangján, hogy nem fogadja el a maga szemé­nek. — Még nem az igazi, — fe­lelem. Majd csak napok múlva. Peísze azokban a napokban nyugtalanul alszom. Nemcsak a kép miatt, nemcsak a békák miatt, hanem mert a szerelmes állapot betegség: a boldogság nyavalyája. Egy ilyen éjszakámon eszem­be vágódik, hogy az olajfest­ményeken milyen vastag, szin­te kérges olykor a festék. Hopp: megvan! Azért nem boldogul­tam eddig, mert a vékonyned­­vü vizfestékhez voltam szokva. Nem szinleheletek kellenek a vászonra, hanem szinsár, — mentül vastagabban! S kevertem és másnap bőven a festéket, olajat. Rakom ecset­tel a színeket pazarul. Dombo­rodik is az arc, a kalpag, a mente, mintha csak bádogból csinálnám. Csak a szem! ... az marad, hideg, ordító kék! S mikor félbe kell hagynom, magam teszem föl a képet az almárium tetejére, nehogy a cseléd megfogja. Másnap délután, mikoi* leve­szem, majd ki ejtem a kezem­ből. Hosszú tarka barázdákban csurog a festék! A kalpag feke­téje mind leszállt az arcba; az arcszin mind leszállt a menté­re, a mente vörhenyes színei meg gyöngyökben ültek alól a kép szélén. S gyönyörű két kék szem: mintha csatában verték volna ki... Elképedve nézzük mind a hárman. Mi történt ezzel a képpel? Hát biz azzal az történt, — azt is csak később tudtam meg a festő-ismerőseimtől, hogy több olajjal kevertem a festé­ket mint kellett volna. De ak­kor persze nem is sejtettem. Az időjárásra vélekedtem, hogy az az oka. Mert bő esső esett azon éjjel, s az ablak felső tábláit nyitva hagyták. — Sebaj, — mondottam, kényszerült mosolygással, — letörüljük, újra kezdjük. — De annyi fáradság! — sajnálkozott Ilka. Az öregasszony is szomorúan ingatta a fejét. — Mennyi munkája kárba veszett! JOHN K. SŐLŐSY Az egyetlen magyar temetkező és okleveles balzsamozó DETROITBAN ' 8027 W. JEFFERSON AVENUE Telefon: éjjel-nappal: VI. 1-2353 LINCOLN PARKBAN 3200 Fort St. — Tel.; DU 3-1870 S éreztem a hangján, hogy a saját öltözködéseit érzi kárba vészeteknek ... A következő napon derült volt az éj, holdas és csillagos, de azért a képem másnapra megint lecsorgott. — Már a festékben a hiba! — tűnődtem bosszankodva. Csupa uj festéket hoztam. Lipóczy a fejét csóválta: Már ezt is hamisítják! — Vagy lehet, hogy a vászon is átnedvesült... Hozok mási­kat. Már negyedik hete voltam ott, s még mindig nem beszél­hettem Ilkával. Délelőtt nem mehettem hoz­zájuk. Tudtam, hogy el van foglalva a házzal, konyhával. Délután meg együtt-ültek. Egy 'percre se maradhattam vele. Vasárhaponkint is próbáltunk. Arra meg nem is gondolhat­tam, hogy esti találkozásra kérjem. Nekem se volt kedvem arra, hogy esetleg éjjel találkoz­zak az erdőn a verbungossal. A láncos kutyát is elszábaditot­­ták esténkint: ki tudja, éjjel hogyan .gondolkozik a láncos kutya? Még belém duplázott volna Lipóczy azzal a gondo­lattal, hogy valami tolvaj jár a ház körül. (Folytatjuk.)-----------c« £ ----------­MAI FIATALSÁG — Hol lehet ez a Miska olyan sokáig? — kérdi az asszony férjétől. — Légy nyugodt, nem lehet baja, mert telefonáltak volna, — feleli a férje. S abban a pil­lanatban megszólal a telefon. — Halló, itt Miska. Ne aggód­janak miattam, jól vagyok. Nincs bajom, csak gyorshaj­tásért lecsuktak a rendőrök.--------------------------­Lassan járj, tovább érsz! Dr. Gáldonyi Miklós ORVOS 8001 W. JEFFERSON AVENUE (West End sarok) a Verhovay Ház földszinti helyiségében. Nappali telefon: VInewood 2-0965 Éjjeli telefon: LOrain 7-7998 Minden amerikai magyarnak nélkülözhetetlen! LEGÚJABB I ANGOL-MAGYAR LEVELEZŐ ÉS ÖNÜGYVÉD Útmutató mindennemű meghívások, ajánlatok, köszönő, kéri, baráti, szerelmes és ajánló levelek Írására. Továbbá okiratok, szerződések, folyamodványok, bizonyitvá­­nyok, nyugták, kötelezvények, kérvények, meghatalmazások, vég­rendeletek, kereskedelmi, üzleti, eljegyzési, esküvői, jókívánságokat, vigasztalást és részvétet kifejező, megrendelő levelek, apróhirde­tések és sok más a napi életben előforduló ügyekkel és események­kel kapcsolatos levelek és iratok megfogalmazására. Ara $150, postaköltség 20 cent, összesen $1.70 Ezen 288 oldalas levelező segítségéve' angol levelezését könnyen elintézheti. Megrendelhető A KIS DONGÓ kiadóhivatalában A FÉRFIAK SORSA: A NŐ

Next

/
Thumbnails
Contents