Kis Dongó, 1957 (18. évfolyam, 1-24. szám)
1957-06-20 / 12. szám
1957 junius 20. FIS DONGÓ — CLEAN FUN 5-IK OLDAL páx! Ha ezt érzékenyen elmondod, nagy hatást fog tenni, mert a korcsmárosok többnyire jószivü emberek. Hirip élénken ugrott fel. — Pompás gondolat. Aranyakat érő gondolat! Ez a gondolat egy egész vagyon. Szemeiből csak úgy potyogtak a hálakönnyek. Egy szó, mint száz, Gáspárból urat csináltam. Úgy élt, mint a pók. Budapesten körülbelül nyolcszáz kocsma volt abban az időben, több mint elég két esztendőre. Sorba vette őket, mialatt ott hált a folyosón a kutyákkal. Mindennap részegen jött haza. Egy reggel olyan korán keltem, hogy Gáspárt még alva találtam a folyosón, a házmester szokta megrugni minden reggel, hogy már keljen fel: most én ráncigáltam meg. — Hop hó! — dörmögé Gáspár. — Mindjárt apó ... várjon egy kicsit, apó. — Én vagyok, Gáspár. Hát hogy vagyunk öreg csont? — Akár a váci püspök, — szólt Gáspár, szemeiből az álmot törölve. — A korcsmárosok derék gyerekek, haha-ha. Az ötlet kitünően szuperál. Nemcsak, hogy meg nem vernek, hanem még meg is siratnak a bolondok. Némelyik pénzzel, más hetekig tartó koszttal segit, hogy csak ne legyek öngyilkossá. Van eszemben, hihi-hi! — Csakhogy nemsokára kiösmernek! S ekkor vége az arany napoknak! — Hol van az még! Most csak a Ferencvárosban vagyok. Még öt kerületem van s maga a Terézváros valóságos Kalifornia. Ki gondolna a messze jövővel? Csak a szállást tartom egy kicsit kényelmetlenne. Hanem a jövő héttől kezdve az is lesz. A másik héten csakugyan elmaradt Hiripi, nem is láttam többé, ,csak e napokban az éji séták alatt. Éppen ott vacsorázott ő is a “Kék macská”-ban, hölgy társaságában. Odaintettem magamhoz.. Vonakodva és kedvetlenül jött hozzám! Szépen, divatosan volt öltözve, arany lánccal és arany gyűrűkkel. — Mit akarsz? — kérdé idegenül. — Hogy mit akarok? Hát isz tudod, hogy érdeklődöm a sorsod iránt. Mi lett azóta belőled? — Megházasodtam, pajtás! — Igazán? Ne bolondozz, Hiripi. — Az én nevem nem Hiripi, hanem Perényi János, az a hölgy a feleségem. — Hűm, hűm! Van-e valamicskéje? — Na tudod ... hozott úgy negyvenezer forintocskát, — mondá Pei'ényi János foghegyről. A “KIS DONGÓ” előfizetési dija egv évre 3.00 dollár. — Hát van pénzed? A semmi emberek pöffeszkedésével kivette tárcáját s mutatta annak tömött tartalmát. — Ejnye János, — mondám bizalmasan suttogva — ha most neked annyi pénzed van, adhatnál egy pár forintot kölcsön. Mert én most nagyon szükecskén vagyok. Hiripi megvetőleg nézett végig ruhámon. — Nos, igen, meghiszem neked .... de ti, újságírók megéltek a jégen is, nektek kicsinyek az igényeitek... Szívesen tenném, tudod, de nálam más, egészen más ... a háztartás, a nagy igények... De bocsáss meg, nőm már türelmetlen. Fizettem s a szerencse változandóságát' forgatva fejemben, ballagtam hazafelé.---------------.. AZ UTCÁN — Mondja mester uram, — kérdi a szabót egy üzletfele, — hogy lehet az, hogy annak az urnák aki mellettünk elment s kalapot levéve köszönt Önnek, Ön nem köszönt vissza, holott tudom, hogy mindent Önnél varrat? — Igaz, de éppen azért nem kívánhatja senki, hogy a kalapomat a nadrágom előtt levegyem. Mert tudja az a nadrág, ami rajta volt még azt sem fizette ki.---------------------------------------— ASSZONYOK 1 Az én férjemnek soha semmiféle kifogása nincs velem szemben. — Akkor egy nagyon türelmes ember' lehet. — Nem türelmes, hanem elővigyázatos, mert azt szeretném látni, ha valamit kifogásolna. LEHETETLENSÉG — Mindent elbeszél neked a feleséged, ami naponta a szomszédságban történik? — Hogy tehetné azt meg? Hiszen tudod, hogy egy napban csak 24 óra van, annyi pedig nem elég neki arra, hogy mindent elmondjon, amit látott és hallott... s amit még hozzátesz.---------------------------------HÁT MÉG MIT NEM — Asszonyom, ön azzal van vádolva, hogy a fűszerestől élelmiszereket lopkodott. Mit hozhat fel védelmére? — Biró ur, három gyermekem van s azokat nem engedhetem, hogy éhen haljanak. — De úgy hallom, hogy öt macskája is van önnek, asszonyom. — De biró ur, — mondja az asszony felháborodva, — csak nem kívánja, hogy a macskákat megegyem?-------<«<.; -------ISMERI A FÉRJÉT — Kedves feleségem, hoztam valamit annak, akit legjobban szeretek. Találd ki mit hoztam? — Egy doboz szivart, mert magadat szereted legjobban.---------------------------------BOLDOG HÁZASÉLET Feleség: Azt Ígérted, hogy szeretni fogsz, amig élek. Férj: Hát tudtam én azt, hogy te ilyen sokáig fogsz élni? A BÖRTÖNBEN — Magát miért zárták be? — Fecsegés miatt. — Fecsegés miatt? — Igen, a társam a rendőrségen mindent kifecsegett.---------------------------ÉNEKPRÓBÁN — Mit szól az éneklésemhez, — kérdi a fiatal-leány, aki a szaktanárhoz ment énekpróbára. — Mit tanácsol, hogy mit tegyek? — Menjen haza, — felelte az énektanár, — menjen férjhez és legyen családja.--------««ej t-Ä-'-------KETTŐS VÁSÁR Zsirt lopott a cigány a piacon s egy kofának eladta három forintért; — midőn a pénzt zsebre tette, megy a kárvallotthoz e szavakkal: — Néni adjon egy forintot, s a kelmédtől ellopott zsirt megmutatom hol van. Örömest megfizeté a néni a kívánt összeget, mire a cigány megmutatta az asszonyt, ki már áruiá is a vett zsirt; azután eloldalgott, be nem várva a még történendőket. Magyar szakácskönyv — angol nyelven amerikai mértékegységekkel DÍSZES KIADÁS GYÖNYÖRŰ SZÍNES KÉPEKKEL! Szegő Imre, a budapesti Szent Gellért szálloda volt főszakácsa, az ételek — és Réthy cukrász a tészták, sütemények, torták, stb. receptjeivel. Ára 60 cent, postai küldéssel 80 cent. Tartalmazza: levesek, húsfélék, főzelékfélék, körítések, saláták, halak magyaros elkészítési módját, valamint főtt és sült tészták, sütemények, torták, kalácsok, rétesek, kiflik, stb. magyaros elkészítésének módját. Rendelje meg a másodgenerációs gyermekeinek, menyének, vejének, amerikai ismerőseinek s a bevándorolt magyarok, akik amerikai családhoz kerültek, adják oda amerikai háziasszonyuknak, akik bizonyára örömmel veszi, ha a világhírű magyar konyha szerint elkészített ételeket megismeri, készítheti, fogyaszthatja. Ara 60 cent, postai küldés 20 cent, összesen 80 cent. Megrendelhető a következő címen: KIS DONGÓ — CLEAN FUN, 7907 West Jefferson Avenue, Detroit 17, Mich. — Csakis a pénz előzetes beküldése esetén szállítjuk. —