Kis Dongó, 1957 (18. évfolyam, 1-24. szám)

1957-04-20 / 8. szám

8-IK OLDAL KIS DONGÓ — CLEAN FUN s 1957 április 20. ÓHAZAI ANEKDOTÁK SOLYMÁR Ne higyje senki, hogy Soly­­mái* falvának a neve onnan van, hogy ott tartották a vörös­vári vadaskerthez tartozó sóly­mokat. Más az eredete annak a névnek. Aragóniái Beatrixhoz, mikor Mátyás király menyasszonya volt, szép és bölcs intelmeket intézett Carafa Diomedes, a tu­dós olasz. Egyebek között szi­vére köti, hogy tanuljon meg magyarul. Azt Írja neki: “Ma­gyarország felé utaztadban minden nap lovagoljon valaki melletted, aki a magyar nyelv­ben jártas; ha pedig már oda éfkeztél, majd könnyen meg­tanulhatod a melletted levő szolgálóleányoktól. ” Beatrix meghallgatta Carafa Diomedes intését; megtanult magyarul, ha nem is tökélete­sen és Mátyás királlyal mindig magyar nyelven beszélgettek. A királyi pár egyszer a vörös­vári vadaskertbe rándult ki. Útközben, hogy hogy nem ösz­­szeharagudtak, és szótlanul lo­vagoltak egymás mellett. Má­tyás nem volt az az ember, aki a békülést kezdeni szokta; de Beatrix sem engedett ám köny­­nyen. A “KIS DONGÓ” előfizetési dija egy évre 3.00 dollár. Már a vadaskert táján jár­tak; és még mindig tartott a hai’ag. Végre Beatrix megunta a hosszú hallgatást, rámosoly­­gott urára, és azt mondta neki olaszos selypítő nyelvén; — Ugyan sólj már! Mátyás elnevette magát és a békülés örömére a vadaskert ama részét azontúl “Solymár”­­nak neveztette. FINOM KÜLÖNBSÉG — Kend ma megint részeg? — kérdi az őrnagy egyik pon­gyola kinézésű huszárját. — Jelentem alássan — felelt a huszár — ez még a tegnapi.--------^<3 -------­VÁLASZTÁSI HARC |- I Az 1865-iki követválasztáskor az Ács Károly párti szentend­­reszigeti magyarokat, kik az úgynevezett Szatmárhegy al­jában voltak elszállásolva, a hegyről elkezdik kővel hajigál­­ni a csobánkai rácok, Kállay Béni hívei. A tótfalusi bírót, a volt 48- as zászlótartót, Vacsó Sándort i ELŐFIZETÉSI FELHÍVÁS A “Kis Dongó” képes élclap hanvonként kétszer, — minden hó 5-én és 20-án jelenik meg. Az előfizetési dija egy évre 3 dollár, félévre 1 dollár 50. Lapunk az amerikai magyarságnak közkedvelt élc­­lapja, melyet mindenki járat, aki a tiszta, jó humort, tré­­fás történeteket, szivet-lelket üdítő olvasmányokat és a szép magyar dalokat szereti s ez az oka, hogy olvasóink nemcsak saját maguknak rendelik meg azt, hanem ismerő­seiknek is szívesen ajánlják előfizetésre. VÁGJA ITT KI ÉS KÜLDJE BE NEKÜNK Kis Dongó Kiadóhivatala 7907 West Jefferson Avenue, Detroit 17, Michigan Mellékelten küldök 3 dollárt ....... centet a Kis Dongó egy évi előfizetésére és kérem azt az alanti címre szíves­kedjék továbbra is küldeni: — megindítani: Nevem: ...................................................................................... Utca, box: ................................................................................. Város: .......................................................................................... Állam: ....................................................... ....................... Kérjük pontosan és olvashatóan kitölteni. egyik kő éppen, homlokon talál­ja. Úgy véresen indul a válasz­tási elnökhöz, Telekyhez, maga mellé vevén pár tanút, s igaz­ságot kér. A nagyon is Kállay-párti el­nök ráripakodik: — Amit keresett kend, meg­kapta! — Köszönöm az igazságot, méltóságos uram! feleli Vacsó; de majd csak a magam szájaize szerintit veszek magamnak. Maga mellé veszi a szigetbe­lieket s föl a hegyre. A csobán­­kaiak szerteszét szaladnak, akit azonban ott érnek, alaposan el­­püfölik. Addig, mig ez tart, egy svadrony dsidás indul a rác­verők ellen. Szűk sikátor visz a hegyre; csak két lovas fér el egymás mellett. A szigetheliek ósszenéznek s megértve egy-! mást, hirtelen elkapják a két | első lovas dsidáját s a két lo-1 vast kiemelik a nyeregből. A többi lovas erre ‘ visszafordul,' hogy a szűk sikátorban úgy sem bírna a tömeggel! Nagy erre az öröm a sziget­közieknél. Megvertük a néme­teket, ujjonganak, s muzsika­szó mellett, a Kossuth-nótát, dalolva ballagnak le a hegyről.j Útközben találkoznak a szintén Kállay-p á r t i vörösváriakkai, azokat is szétugrasztják. A re­zes bandájukat különösen. A piacra érve azonban kez­dődik azután a szomorú vége a dolognak. A dsidások minden oldalról előre törnek s össze­vissza szurkálják a védtelen né­pet. Megjegyzendő, hogy azért az éjszaka minden szigetbeli sza­vazott Ács Károly mellett, pe­dig többet közülük sérülés mi­att úgy vittek a választóhelyi­ségbe. Sőt az addig Kállay-pár­ti szentendreiek legnagyobb ré­sze Ács Károly mellé fordult, fölháborodva a katonaság ke­gyetlenkedésén ... A KINCS A tanító kérdi az iskolában: — Mondd Milike, mi az a kincs? — Kincs? Az a katonabácsi. — Katona? Hogy érted azt? — Hát úgy, hogy ha a kato­nabácsi nem jön el időre a konyhába, a szakácsnő azt mondja: Nem tudom, hol ma­rad olyan sokáig az én kincsem. ROKONSÁG Mariska megy az utón s szembejön vele vőlegénye, Pis­ta. Együtt mennek tovább egy darabig, amikor arra jön egy fiatalember s meglátván Maris­kát igy szól: — Szervusz Mariska. Hogy vagy drágám? — s azzal tovább megy — Ki ez a szervusz? — kérdi a vőlegény. — Hát nem ismered? Ez az unokafivérem, a napokban jött fel vidékről. — Úgy? — Talán nem hiszed el? — Dehogynem. Természetes, hogy elhiszem, mert . . . — Mert . . . — Mert az én édesöcsém . . . Boldog Húsvéti • • ünnepeket kíván HEVESI FERENC a Hevesi Cafe tulajdonosa Megszépült a föld és megifjult a lélek, A szélzugás is ma áhitat és ének, S mikor átnyargal a hajnali tájon Örömben reszketnek a lombok a fákon. Valami történt itt, égi csoda támadt, Amire nincsen még földi magyarázat, Jézus ma örök és szent életre ébredt Példázva: a jót, az igazat a szépet. S az öröm muzsikál; tanya falu, város, Derűs és sugaras, lombos és virágos, Karcsú, fürge lányok, deli, szép legények, Öntözgetik egymást, futnak s nevetgélnek. Husvétra ébredtünk, földanyánk virágzik, Isten szeme termő jósággal világit, Ne fájjon az élet, ne fájjon a bánat: Nagy ünnepe van most pásztornak és nyájnak ... * Husvét öröm napján. — Szivemből kívánom, — Legyen nagyon boldog Minden jóbarátom Akár Detroitban, Akár vidéken van, Küldöm üdvözletem Neki e sorokban. Husvét ünnepnapját Töltse kellemesen, S az asztalán jó bor. Sonka, csirke legyen! Hevesi Ferenc a Hevesi Cafe tulajdonosa 8010 W. Jefferson Detroit. Michigan

Next

/
Thumbnails
Contents