Kis Dongó, 1956 (17. évfolyam, 1-24. szám)

1956-12-05 / 23. szám

1956 december 5. KIS DONGÓ - CLEAN PUN 5-IK OLDAL ' megengedhet magának, azt mi is megtehetjük. És most el fogsz menni! Én akarom, hogy elmenj! ” Ezt akarta Miska is éppen és megelégedetten távozott ott­honról; óhajtása teljesült. Feleségének ellentmondó ter­mészete dacára is csak játék volt saját akaratát érvényesí­teni ... Történt, hogy Miska nagyon vedlettnek találta már az ün­neplő ruháját és mást szere­tett volna, hozzá uj csizmát, szép inget, uj kalapot. De hogy ezt elérje, fortélyosnak kellett lenni. Mintha véletlenül nézegette volna a kopott ruhadarabokat és mintha magának beszélne, mondta: “Azt hiszem ez sem tart már sokáig — no, de nem baj az, jó lesz még a pünkösdi ünne­pekre is, meg talán még jövő­re is.” “Micsoda?! Nem szégyenled magad, ilyen kopott, zsiros ru­hában járni, mint akinek nem telik újra?” “Ki előtt lenne tekintélyed, ha igy jelennél meg? Igazán meg halnék szégyenletemben, ha igy kellene veled végig men­nem az utcán! Mit mondaná­nak az emberek! Szombaton jön a szabó és méress uj ruhát magadnak, mert én nem tű­röm, hogy úgy járj, mint egy csavargó. Vasárnap vásár lesz Gyarmaton, ott veszünk majd uj csizmát, kalapot. Finom, fe­hér ingekre valót is veszek. Úgy lesz, punktum, egy szót se!” — Én nem bánom Linus­­kám, ahogy te akarod, — mondá Miska alázatosan és a pünkösdi ünnepekre tetőtől­­talpig újban ment templomba. Egyszer a vásárról mentek együtt hazafelé és útközben 'betértek az “Arany csillag” vendéglőbe, hogy egy kis fris­sítőt vegyenek magukhoz. Mis­ka mindkettőjüknek egy pohár sört rendelt. Midőn megitták Miska fölállt és sürgette az asz­­szonyt, hogy induljanak, mert későn érnek haza. “Persze! Ha magad volnál, biztosan nem sietnél olyan na­gyon, de most, hogy én is itt vagyok, hát olyan sietős... Töb­bet innál biztosan ... Eszem­­ágában sincs, hogy már men­jek. Majd akkor megyek, ha nekem tetszeni fog! Hallja, pincér! Hozzon még két pohár sört. Egyet nekem, egyet az uramnak... és enni is szeret­nék valamit. Mi van ennivaló?” A pincér készségesen szá­molt el: virstli, disznó pecsenye, friss libasült. “Jól van, — vágott szavába az asszony, — hozzon minden­ből, — vegyesen”.. Miska a markába nevetett. Egész jó kedve lett, hogy ismét feleségéé volt az utolsó szó. Ré­gen szeretett volna már vegyes sültet enni, de elő sem merte volna hozni ezen óhajtását, mert ha megteszi, biztosan be kellett volna érnie egy kis tor­más virstlivell. Az ilyen apró fortélyossággal mindig sikerült Miskának ke­resztülvinni a saját óhajtását, bár a felesége azt hitte, hogy minden az ő akarata szerint történik. Ha valamit akart mindig az ellenkezőjét nyilvá­nította s anélkül, hogy felesége sejtette volna, mindig az asz­­szony volt a vesztes fél, ő volt felültetve. így tudta kihasznál­ni Miska felesége önfejűségét a maga javára és igy lett meg­őrizve a házi béke. Ha a szom­szédok kérdezték, hogy tudta ezt keresztül vinni, igy felelt: “Hja, okosnak kell lenni és ki kell “tanulmányozni” az asz­­szonyt, a többi jön magától”. Nem akad ma már ember a faluban, aki azt merné mon­dani, hogy Miska papucs alatt van.--------------------------­Gyermekrovat TÖBBEKNEK. Ha sztrájkol vagy munkanélkül van és előfi­zetése esedékessé válik, Írjon egy póstakártyát s mi halasz­tást adunk az előfizetési dij be­küldésére. NEMZETI ZÁSZLÓ Piros, fehér, zöld a zászlónk,.. Álljon alá, aki magyar Három szinü zászló alatt, Dobog a szív, erős a kar! Ez a zászló volt apáink, Vezetője biztatója, Magyar gyermek imádkozva, Nézz fel erre a zászlóra!--------­TÉLI TÖRTÉNET Vígan duruzsoltak a hasáb­fák a hatalmas cserépkályhá­ban. Jolánka meséskönyvéből olvasgatott a nagymama karos­székében az erdei fenyőfáról, amit a Jézuska kitüntetett s karácsonyfának választott ki a többi fa közül. Jó is a tél! — nézett föl könyvéből! Nagyobbik nénje vele szemközt ült, s kézimun­­kálgatott: — Nekünk jó a tél! . . . — Másoknak is! Hiszen télen olyan barátságos a meleg szo­ba. Olyan jó kinézni a fagyos ablakokon, számlálgatni a hó­pelyheket. Kopogtattak, a szobalány lé­pett be: — Szegényember kéregét. Mit adjak neki? — Engedd be ide! — mond­ta Éva, Jolánka nénje. A szobaleány nagyot nézett, de engedelmeskedett. Hamaro­san kopottkülsejü, őszes, boros­tás szakállu ember állt az ajtó­ban: — Nagyon szépen kérnék egy kis meleg levest, kenyeret. Ré­gen nem ettem. — Nem evett? — kérdezte csodálkozva Jolánka és sajnál­kozva lépett a bácsi elé. Az embert a konyhán jólla­katták, el is látták pár napra való élelemmel, apjuk viselt ruháiból is jutott a szegény vándornak. — Isten megáldja jóságukat! — forgatta kezében a kapott holmit az ember. — Mindég emlékezni fogok rájuk s nem fogok elkeseredni, ha nehéz is lesz a .sorsom. Csak éppen a téltől félek. — Nálunk akad télen favá­gás és egyéb munka is. Édes­apám biztosan szívesen adja magának a munkát, hogy le­gyen keresete, jöjjön el máskor is ide, — biztatta Éva. — Köszönöm, nagyon köszö­nöm! Miután az ember elment, Jo­lánka elgondolkozva mondta: — Igazad van, Éva, nem mindenki örülhet a télnek. Most már megértem, de nem nyugszom bele! — Hogy képzeled? Minden­kin mi sem tudunk segiteni, sajnos! — Az igaz, de ha mindenki ezt gondolná, akkor senki sem segítene. Ahányon tudok, any­­nyin segítek én és imádkozni fogok, hogy mások is segítse­nek. — Veled tartok, — felelt a testvére. — Ez lesz a téli jel­mondatunk: segítünk a szegé­nyen, másokat is rábírunk, hogy segítsenek és imádko­zunk a szegényekért! tónál igy szól a fiatalember: — Megengedi, hogy néha el­jöjjek ide? Szeretném, ezentúl gyakran látni. — óh, ha látni akar, nem muszáj idefáradnia. Látja azt a dombot ott a házunk előtt? Felmehet arra. Vagy azt a ma­gas fát, felmászhat arra, vagy bárhova, ahonnan jól ideláthat; a házunkhoz. Nincs semmi ki­fogásom ellene, hogy onnan láthasson engem, annyiszor,. ahányszor akar.--------------------------­VÁROSI LEÁNY — Édesanyám, miért esik azi eső? — Hogy a növények nőj je­nek, a búza, kukorica, virágok, stb. — Hát akkor miért esik a járdára? Hiszen ott nincs nö­vény., ,--------------«•§§**-------------- j GONDOLJ A SZEGÉNYEKRE FŐ AZ UDVARIASSÁG Egy fiatalember megismerke­dett a bálban egy leánnyal s hazakisérte, bár a lány látha­tóan nem szívesen vette. Az aj­A zordon tél megérkezett Süvít a hideg szél, Kis magyarok szemeiből A könny némán beszél: Azt mondja nektek emberek: Segítsetek, segítsetek, Fázik a sok kis árva, Mert nincs meleg ruhája, Kér, könyörülj meg rajta, Legyen néhány falatja. A szegények menházában, Miként mi, úgy várják Szomorú öreg magyarok Szent Karácsony napját. Tőletek függ csak emberek, i Segítsetek, segítsetek, Meleg legyen szobájuk, Ne legyen üres táluk. Szükség van adományra Az Árva és Aggmenházba. De én a címet nem tudom? j Jól van hát most ideírom, De aztán ám el ne feledd, Nyisd meg szived és a zsebed! SZT. ERZSÉBET KATOLIKUS ÁRVA- ÉS AGGMENHAZ P. O. Box 142 Bloomfield Hills, Michigan. ISTENI MEGVÁLTÓ AGGMEN­HAZ, DAUGHTERS OF THE DIVINE REDEEMER Lander Road Chargin Falls, Ohio LITTLE FLOWER INSTITUTE, Springfield Road Darby, Pennsylvania BETHLEN HOME Ligonier, Pennsylvania. PROTESTÁNS TESTVÉREINK SZIVES FIGYELMÉBE! óhazában vagy itt élő szüleiknek, rokonaiknak, barátaiknak, kedves és értékes ajándék egy NAGYBETŰS MAGYAR SZENT BIBLIA (Ó- és Uj Testamentom) Megrendelhető: Veres József kántor-tanítónál, — 1432 Magnolia Avenue, SAN BERNARDINO, CALIFORNIA.

Next

/
Thumbnails
Contents