Kis Dongó, 1956 (17. évfolyam, 1-24. szám)
1956-08-05 / 15. szám
1956 augusztus 5. KIS DONGÓ — CLEAN FUN 5-IK OLDAL KQNYENCIÓS JELENTÉS az American Life Insurance Association — Bridgeporti Szövetség — Atlantic Cityben megtartott konvenciójáról Junius 21 és 22-én tartotta szokásos négyévenkénti közgyűlését az 1892-ben alapított Bridgeporti Szövetség. A nagygyűlésen résztvett tisztviselők és igazgatók névsora a kövekező: Suto Péter elnök, Chanti Mihály alelnök, Szegedy L. István titkár, Frank E. Gerry pénztárnok, Chopey G. Jenő ellenőr; Káldor Kálmán az igazgatóság elnöke, valamint az igazgatók: Antal Ferenc, Janik Lajos, Katzianer Zsigmond, dr. Molnár Kálmán, Nagy József és Paulovits János. Kivülök az ország minden részéből érkezett delegátusok és vendégek valamint tagok is szép számban. A közgyűlést Suto Péter elnök nyitotta meg, majd Chanti Mihály és dr. Molnár Kálmán személyében megválasztották a konvenció alelnökeit. Az Igazgatóság nevében Káldor Kálmán, az igazgatói tanács elnöke terjesztette be jelentését, majd sorjában következett az elnök, titkár, pénztárnok, ellenőr, dr. Elmo Zsiga főorvos és Judge P. Evans jogtanácsos jelentései, amiket a közgyűlés egyhangúlag vett tudomásul és fogadott el a tárgyalások alapjául. Nt. dr. Újlaki Ferenc főelnök, a Református Egyesület, Révész Kálmán főelnök és Stelkovics J. Albert főtitkár a William Penn Fratemális Egyesület üdvözleteit tolmácsolták. Ezek után a kiküldött bizottságok tették meg jelentéseiket. Egyhangúlag fogadták el az alapszabály módositó, a pénzügyi és jelölő bizottságok ajánlatait. Ezek értelmében a főtisztviselők alelnöki cimet és jelleget kaptak és az eddig szokásban volt pót-igazgatók helyett az igazgatóságra bizták 3 igazgató beválasztását. Az összes főtisztviselőket és az Igazgatótanács tagjait egyhangúlag, illetve névszerinti szavazás utján egyénileg is, újabb négy évre megerősítették állásaikban és a Star Spangled Banner hangjaival befejeződött az egyesület 40-ik, Himnusszal és imával kezdődött gyűlése. .Délután hajókirándulásra mentek a delegátusok és családtagjaik egyrésze; este pedig bankett volt, hol a ceremóniamesteri tisztet, Suto Péter elnök felkérésére, Szegedy L. István ügyvezető alelnök és titkár töltötte be, bemutatva a megjelenteket, majd táncra perdült a jóhangulatu vendégsereg. Másnap az igazgatóság gyűlésre gyűlt össze, ahol több fontos határozatot hoztak, ösztöndíjat szavaztak meg, lehetőleg az egyesület családtagjai számára az Elmhurst College magyar tanfolyam hallgatására: ezenkívül négy, egyenkint 250 dolláros évi ösztöndijat létesítettek az egyesület tagjai, illetve családtagjaik közötti szétosztásra. Ezek bármely college-ban használhatók. Jelentkezéseket e címre kell küldeni: AMERICAN LIFE INSURANCE ASSOCIATION Box A, Bridgeport 5, Connecticut Barium Station költségek kiegyenlítésére pár napi haladékot adjak, mert utolsó öt forintján is túladott. Kérem, ez a dolog úgy meglepett, hogy szólni sem tudtam és az ügyet hitelbe elintéztem. De hát mi az ördög ütött ehhez a kopott színészhez, hogy végrendeletet csinál és azt a közjegyzőhöz viszi. Most már minden téma leszorult a napirendről s a társaság ama tagjai, akik söreiket megitták s akik ilyenkor más alkalommal távozni szoktak, újabb rendelést tettek és tovább ittak. A társalgás határozottan élénkült, az eseteket meghányták-vetették, anélkül azonban, hogy a tárgyat kimerítették volna. Ily körülmények között jelent meg a helyi lap rettegett kritikusa, akit nagy örömmel fogadtak s akihez, a drámai apát illetőleg, több kérdést intéztek. — Kérem, ez az ember egyszerűen megbolondult és nagyzási hóbortban szenved. Azt hiszi, hogy a társulatnak ő a legelső tagja és arról van meggyőződve, hogy a világot semmi sem érdekli más, mint az, hogy ő az ötödik fölvonás hatodik jelenetében mint fog játszani. Mikor ennyit mondott, lenyomták egy székre és kérni kezdték, hogy mindent mondjon el és ne hallgassa el a legkisebb részletet sem, mert az ügy jóval érdekesebb, mint sejtené. — Nos, hát jól van. Ez történt. A drámai apa ezelőtt fél órával eljött hozzám s azt mondta, hogy eddigi ridegségemet megbocsátja és nem tesz szemrehányást azért, mert sem érdeme szerint, sem sehogy nem foglalkoztam vele. Ám ha ilyen bocsánatban részesít, azt megköveteli tőlem, hogy ma este az ötödik felvonás hatodik jelenetében való alakításával nagy részletességgel foglalkozzam. Ebben a jelenetben — mondotta volt — megrázó természetességgel fog meghalni. Az ő játéka láttára a nézők szive hevesen dobog, a szemek könnyel telnek meg s néma irtózat üt tanyát a nézőtéren. Erről a halálról még százesztendő múlva is beszélnek, mert ilyen alakítás eddig sohasem volt és sohasem lesz. Könnyes A TÁRSASÁG KÖZPONTJA lesz ön, ha a vendégeket jóízű élcekkel mulattatni tud ja. Ezt pedig könnyen meg teheti, ha olvassa a “Kis Dongó” élclapot s elmondja nekik az abban olvasott vicceket. szemekkel könyörgött s egész valójában rángatózni kezdett, megígértem neki. A szinügyi bizottság elnöke félig fölemelkedett és a kritikushoz kérdést akart intézni. De a társaság tagjai nem engedték szóhoz jutni. Ehelyett a kritikust világosították föl a történtekről s a drámai apának most már kétségtelenül megállapítható öngyilkossági szándékáról. Erről szólt különben a levél is, amelyet a nemsokára megérkező kapitány a társaság előtt fölolvasott. — Legyenek nyugodtak — mondta a rendőrkapitány — meg fogom akadályozni. Magam állok az oldala mellett s ha kell, még a színpadra is kimegyek vele. A komédiás mindenét az öreg apjának, a mi rendőrségünkkel nem lehet bolondozni. A mi színpadunk nem arra való, hogy ott lődössék agyon magukat a kóklerek. A társaság természetesen jóval később oszlott szét, mint máskor s a tisztelt urak még később kerültek haza, mint bármikor, mert az esetet minden ismerősnek elmondták, aminek a következménye az volt, hogy aznap este nemcsak a földszint, de a karzat is rogyásig megtelt, mert minden szinészbarát látni akarta, hogy mint hal meg a drámai apa az ötödik felvonás hatodik jelenetében és mint lövi agyon magát azzal a revolverrel, amelyet a szinügyi bizottság elnökétől kölcsönkért öt forinton vásárolt tizenkét golyóval egyetemben. Ami a katasztrófát illeti, arról a helyi lap kritikusa másnap a következőket irta: “... Igazán megdöbbenve, lelkünk nagy szomorúságával kell megemlékeznünk arról a rendkívüli eseményről, ámely tegnap városunkban történt, s amelynek áldozata is . akadt. Napközben az a hir terjedt el, hogy a színtársulat egyik tagja a drámai apa, az este színre kerülő dráma ötödik felvonásának hatodik jelenetében öngyilkosságot követ el s nemcsak a szerephez híven, de valóban is meghal. A hírre a kérdéses színész eljárása adott okot s a hir komolyságában senki sem kételkedett, amit as is bizonyít, hogy a rendőrség feje maga is a kuliszák közé ment, hogy a katasztrófát megakadályozza. Fájdalom, arra senki sem gondolt, hogy ma este ennek a harmadrendű ripacs-szinésznek a jutalomjátéka volt és hogy öngyilkossági 1 hírét csak azért terjesztette, — és ilyen ravasz módon, hogy — telt házhoz és nagyobb jövedelemhez jusson. így hát mondani sem kell, hogy a drámai apa nem lőtte agyon magát A “KIS DONGÓ” előfizetési dija egy évre 3.00 dollár. FÉRFIAK BESZÉLGETNEK — A Pista panaszkodott nekem, hogy felesége minden pénzét ruhákra költi. — Hát akkor miből élnek? — Abból, hogy a felesége használt ruháit eladják. — Pali mit jelent ez a fekete hajszál a kabátodon? — Azt, hogy azóta nem kefélted ki, amióta átfestetted a hajadat szőkére.--------^3 £»»-------EGYLETI ÉLET megkapta az ezüst érdemérmet. Majd feltüzöm a mellére — mondja a központi elnök. — Előbb meg kell kérdeznem a feleségemet; mert — hátha ő akarja feltüzni, — feleli a fiókelnök.----------------------- j j ŐSZINTÉN Biró: Milyen a családi állapota? Vádlott: Mit mondjak? ... —Keserves! r *9---------■■■ HOGY ÉRTI? Gyakran legundokabb az öröm, és pedig akkor, ha azt —• Jubileuma alkalmából rosszban keresik. A KISDONGÓ OLVASÓI TELJES BIZALOMMAL FORDULHATNAK az ország fővárosában, BALOGH E. ISTVÁN vezetése alatt működő irodához, amelynek cime: Foreign Services Corporation FOREIGN EXCHANGE AND CURRENCIES 1624 EYE STREET, N. W. — WASHINGTON 6, D. C. Ez az iroda az amerikai magyarság érdekét szolgálja! Minden olyan családi, üzleti, vagy magánügyben, amely külföldi hozzátartozókat, barátokat, ismerősöket vagy üzleti kapcsolatokat érint föltétien ettől az irodától kérjen tanácsot. (Magyarul is irhát.) BEVÁNDORLÁSI ÜGYEKET; KÜLFÖLDI OKMÁNYOK BESZERZÉSÉT és HITELESÍTÉSÉT; PÉNZ, CSOMAG és ORVOSSÁG KÜLDÉSÉT; (Magyarországra s a világ többi állapjaiba) Teljes felelősséggel, pontosan és kielégítően kezel az iroda. (Cégünk államilag bejegyezett és ellenőrzött részvénytársaság.) őrizze meg az iroda címét. — Bármikor szüksége lehet rá. Szíveskedjen másoknak is ajánlani közérdekű irodánkat.