Kis Dongó, 1954 (15. évfolyam, 1-19. szám)

1954-04-20 / 8. szám

4-IK OLDAL KIS DONGÓ — CLEAN FUN • 1954 április 20. KIS DONGÓ CLEAN FUN The only Hungarian Comic Paper in the U. S. Published every 5th and 20th of each month by KIS DONGÓ PUBLISHING CO. 7907-09 W. JEFFERSON AYE. DETROIT 17, MICH. Managing Editor: BELA KOLOS, üzletvezető szerkeszti. Munkatársak: E lap minden olvasója. Subscription price one year $2.40. Előfizetés ára egy évre: $2.40. Single Copy 10c — Egyes szám 10c Hirdetési árak. egy hasábos egy incses egyszerű hirdetés 75 cent, verses hirdetés $1.00. Entered as second-class matter July 1, 1942, at the post office at Detroit, Michigan under the Act of March 3, 1879. Alleluja Illatos virágok a mezőn a réten, Tarka lepke táncol meleg napsütésben. A fák, bokrok ága teli van virággal, Virágos fák között csattog a madárdal. Kéklik az ibolya árnyas bokor alatt, Tavaszi éneket Suttog a kis patak. Sürü erdő mélyén őzikék suhannak, Aranyos bogarak örülnek a napnak. Föltámadást hirdet minden a világon, A hosszú havas tél eltűnt, mint az álom. Haleluja ének fölhangzik az égig, Kis angyalok kara felel vissza nékik. Itt van a szép husvét, örvend a föld és ég; Háladalt Istennek Zeng a nagy mindenség. GYURI DIÁK IIUSVÉTJA ASSZONYOK BESZÉLGETNEK — Olvastam egy hirdetést, melyben arról volt szó, hogy le­het a férfiakat az ivásról le­szoktatni. — Jó, hogy mondod, mert az én férjem is kissé iszákos. — Vettem a hirdetett iszá­­kosság elleni pirulákból s az előírás szerint egyet betettem a férjem kávéjába. — És használt? — Igen ... leszokott a kávé­zásról.----------------------­INGYEN UTAZÁS Pista megállít a detroiti or­szágúton egy autót: — Pardon, uraságod nem volna szives a kabátomat Wyandotte-ig vinni? — Miért ne, — mondja az autó tulajdonosa — de hogy fogja maga azt ott megkapni? — Nagyon könnyen, — ímondja Pista — mert ha ura­­,Ságodnak nincs ellene kifogá­sa, benne maradok a kabát­ban.--------'-«3 $ &-------­TROMF Gavallér: Mondhatom höl­gyeim, hogy nekem csak öt percig kell egy nővel beszélnem s már kitalálom a legtitkosabb gondolatát is. Hölgy: Az azonban rendkí­vül kellemetlen lehet önnek.----------------------­FRISS FŐZELÉK Kövér utazó ült az étterem­ben és egyszer csak elorditot­­ta magát: — Pincér! — Tessék parancsolni, — ugrott hozzá a pincér. — Nem mondaná meg ne­kem, hogy kerül a főzelékbe áprilisban egy légy? — óh, — mosolygott elné­zően a pincér — nem is most került az bele, hanem amikor főzték...--------§9~.----------­AZ AUTÓ ÉS A LÓ ... Nem igaz az, hogy a lovat teljesen pótolja az autó... még nem láttam egy szobrot, melyen egy férfi egy kormány­kerék mögött ül .. .ellenben sok szobrot láttam, melyen a férfi ló hátán ül.--------­ÜZLETI ÉRZÉK Az óceánjárón vakiárma ke­letkezik hogy süllyed a hajó. Az utasok rémüldözve szalad­gálnak ide-oda, csak egy em­ber marad nyugodtan, egy ma­gyar üzletember. Az üzletember odaszalad a kapitányhoz és igy szól hozzá: — Mondja kapitány ur, mennyiért adja majd el a ron­csokat? A tavasz teljes pompájában megérkezett. A fakadó rügyek egy langyos éjjeli esőre fölpat­tantak, üde, smaragdzöld szinü takarót nyert a tágas játszó­tér; a nevelő intézet előtt lévő park cserjéi megifjodtak, uj mezbe öltöztek. A kert levegője mintha illatosabbá vált volna az olajos bimbóktól, csak az in­tézet udvarán levő óriási eper­fák késlekedtek még, mint megannyi bölcs öreg, kik meg­fontolással dolgoznak és soha­sem sietnek el semmit. Kelet felől, a hófedte hegyor­mok közül kibújt a nap, óriási tányéra csak úgy csillogott, bgy kis rózsaszínű felhő igyeke­zett menekülni sugarai elől, mielőtt egészen fölszivnák ezek az aranyos fonalak. A fiuk a tanteremben ülnek: könyveik mellett, mert az ész [legjobban fog reggel, csak úgy nyelik a leckét, mert hisz ke­mény nap van ma: mindenik osztálynak öt órája lesz dél­előtt. Csak Fal Gyuri járkál az: üres folyosón; álmos szemek­kel tekint ki annak ablakán az öreg eperfákra. Tán arra az Időre gondol, mikor ezek a fák tele lesznek apró, feketeszemü édes gyümölccsel. De ime, egy­szerre fölvillannak szemei, az álmosság eltűnik belőlük és fi­gyel. sei méregeti a lármázó csőcse­léket s meg sem moccan, bár­mikép repdesnek körülötte a verebek. Mint a zsákmányát megpil­lantó tigrisnek szeme, úgy vil­lant föl a Fal Gyurié is. Ha­nyatt-homlok rohant a lépcső­kön le az udvarra, de már ott áll Márton is és nézegeti a rit­ka vendéget. — Csitt, csit — szólott Már­tonhoz — el ne riassza. Márton szomorú arcot vá­gott s fölsóhajtott: — Tudtam, az éjjel öreg­apám leikével álmodtam, baj lesz nálunk. — Hát miféle baj lenne? — kérdé álmélkodva Gyuri. — Ez halált jelent a házban — sóhajtott újból Márton. — Igen, halált a verebekre, egerekre, denevérekre — sutto­gott vissza Gyuri. És a nagy madarat nem za­varta a verebek ostroma, egy­kedvűen emelgette lábait s rá­­zogatta szárnyait. Az intézet verebei, melyek a kéményben teleltek ki s már levetették füstös tollaikat, ren­desen az eperfákon szokták gyűléseiket megtartani. Van Ilyenkor fülsiketítő csiripelés, civakodás, röpdösés. Ma azon­ban másfelé helyezték át gyü­­léstermüket, az egyik nagy ké­mény mellé s a szokottnál is zajosabban tanácskoztak, röp­ködtek, csiripeltek. Vájjon mi •történik ott? Fal Gyuri a kémény felé néz és önkénytelenül egy halk “ah”-t hallat. A kémény nyila­sában bölcs nyugalommal gubbaszkodik egy nagy füles­bagoly s ő lett önkénytelen oka ja verebek forradalmának. Fen­­isőbbsége tudatában megvetés­— Márton — szólott rövid gondolkozás után Gyuri — föl lehetne-e menni a padlásra? Mert hát fölmennék a kémény­be és hátulról meglepném a baglyot. — Mit gondol? — szólott el­képedve Márton. — Farkasok­kal megküzdöttem, de bagoly­hoz nem nyúlnék; nem tudja, hogy az szent madár, Minyerva madai'a? — Ki ez a Minyerva? — kér­dé Gyuri suttogva. — Hát a főboszorkány. — Olyan nincs — szólott megvetően Gyuri — megmond­ta már ezt Könyves - Kálmán magyar király s a törvénybe is iktatta, hogy boszorkányok nincsenek. De mondok egyet — Minden amerikai magyarnak nélkülözhetetlen! LEGÚJABB ANGOL-MAGYAR LEVELEZŐ ÉS ÖNÜGYVÉD Útmutató mindennemű meghívások, ajánlatok, köszönő, kérő, baráti, szerelmes és ajánló levelek Írására. Továbbá okiratok, szerződések, folyamodványok, bizonyítvá­nyok, nyugták, kötelezvények, kérvények, meghatalmazások, vég­rendeletek, kereskedelmi, üzleti, eljegyzési, esküvői, jókívánságokat, vigasztalást és részvétet kifejező, megrendelő levelek, apróhirde­tések és sok más a napi életben előforduló ügyekkel és események­kel kapcsolatos levelek és iratok megfogalmazására. Ára $1.50, postaköltség 15 cent, összesen $1.65 Ezen 288 oldalas levelező segítségével angol levelezését könnyen elintézheti. Megrendelhető A KIS DONGÓ kiadóhivatalában

Next

/
Thumbnails
Contents