Kis Dongó, 1953 (14. évfolyam, 2-24. szám)
1953-12-05 / 23. szám
8-IK OLDAL KIS DONGÓ — CLEAN FUN 1953 december 5. ÓHAZAI ANEKDOTÁK GUYON RIKHÁKD A BRANYISZKÓI HŐS Guyon szőke szép ember volt. Fejét rendesen félretartotta. Mindent megtekintett, Jnindenről saját szemeivel győződött meg. Katonáival együtt .'evett. A csata fáradalmai, a hadi élet viszontagságai neki gyönyörűség voltak. Szerencsétlen ütközet után, 1849 augusztusában Fecseten nem kapott egy darabka kenyeret sem. Tisztjei lármázlak. V — Mit sem tesz, mondotta hidegen, majd eszünk estve. — Sajátságos modora volt bánni az emberekkel. Egerbe 1849 tavaszán táborával bevonulván, egy háznál magának s tisztikarának ebédet főzet. Hálóköntöst ölt, s mig elkészülne az ebéd, olvasni, ül. Közben Oroszhegyi kapitány csapatával megérkezik, s éppen ahhoz a házhoz megy, nem tudván, hogy Guyon is ptt van. — Ah éppen jó! mond Oroszhegyi imponálni akaró hangon, icsak készítsétek el az ebédet, .mindjárt eszünk! A szakácsok nem engedik; zaj keletkezik. — Nem, nem, mond Guyon, ■ez az enyém! — Majd meglátom én, mond Oroszhegyei, egri nyárspolgárnak tartván Guyont — s kardot ránt. Guyon nyugodtan elővette a főzőkanalat, kiütötte vele Oroszhegyi kezéből a kardot, s jól a körmére ütött neki. S még csak el sem mosolyodott. Haynau elbocsátása után, 1851 szeptemberben, Magyarország kormányzója és katonai főparancsnoka Albrecht fő-! herceg lett. Ezt a kinevezést; .'legfelsőbb kézirat alakjában tette közzé a császár. Magyar fordítása ezzel a megszólítással kezdődött: “Kedves rokon Albrecht főherceg táborszernagy!” A császári kézirat a hivatalos újságban, a Magyar Hírlapban jelent meg. De nem minden változtatás nélkül. Mert volt a nyomdában egy Tóth József nevű betűszedő, 'immár élemedett ember; ez késő éjjel, mikor a hivatalos lap szedése már a gépben volt, mint napos reviziócsináló fogta az árat s a táborszernagy megszólításból kiemelt egy e-betüt és helyébe tett egy a-t. Ebből rettenetes botránkozás •3 a mi rosszabb: országos kacaj támadt. Azonkívül a gonosztett elkövetőjének kemény nyomozása. Ez a nyomozás nem volt valami nehéz dolog. A hivatalos lapnak a cenzúrán átment kefelevonatait gondosan meg szokták őrizni; ezekből a kefelevonatokból aztán kiderült, hogy az újság ama szörnyű .sajtóhiba nélkül került sajtó alá. Tehát a bűnös nem más, mint a reviziócsináló; ki a kijavítás órájában immár egymaga volt a inyomdában: Tóth József. Tóth Józsefet bevitték az Uj épületbe, és előlegül hirtelen rávágtak ötven botot. Aztán a katonai törvényszék elitélte őt tizenkét esztendei, bilinccsel és böjttel súlyosbított börtönre. A tréfás Tóth József meg egy mukkanás nem sok de anynyit se szólt, se a bot alatt, se a törvényszék előtt. Mert magyar ember volt és azt hitte: jól cselekedett.------------------------A PRIMITIV örmény Szamosujvár, az örmények fővárosa felé robogott a vonat. Vagy öten-hatan ültek egy másodosztályú fülkében, közöttük — egymással szemben az ablak mellett — egy szemüveges pesti utazó, aki sűrűn fordult jneg azon a vidéken és egy kis köpcös barnaarcu bácsi. Alig' telepedtek le egymással szemben, beszélgetni kezdtek, jmélkül, hogy bemutatkoztak volna egymásnak. Az utazó vicceket mesélt el és a kis köpcös bácsi nagyokat kacagott rajta. Egyszerre csak a vonat elrobogott egy nagy tanya mellett. — Nem tetszik tudni véletlenül, — kérdezte az utazó — hogy kié az a tanya ott az erdő szélén? — De tudom, — felelte a kis kövér ember, — egy szamosujvári örményé, L. Bogdáné. — Hogyan, — kiáltott az utazó — hát ez is azé a buta paraszté? Hát a környéken már minden az övé? Pedig azt mondják, hogy az még olvasni ;sem tud! — Hogy nem tud olvasni? — ismételte nyugodtan a kövér utitárs, belenyúlt a lajbija belső zsebébe és kihúzott onnan egy nagy, zsiros bugyellárist. Kiszedett belőle egy csomó ezresbankót és a térdére egymásután elkezdte kiszámolni: — Egyezer... kétezer ... há-j jromezer ... tízezer ... tizenötezer . .. húszezer ... No, most pedig olvasson a ur jobban tovább az ön pénzével, ha tud ... Szólt, felcihelődött és kicammogott a fülkéből. Az ajtóból visszafordult és gúnyosan bemutatkozott. L. Bogdán volt, fa primitiv örmény.---------------.-5 $ & 9-.--------------A SAJTÓTÖRVÉNY Deák Ferenc gyakran mondogatta bizalmas körben: — Ha tőlem függene, a sajtótörvénynek csak ez az egy paragrafusa lenne: hazudni nem szabad! Hevesi dalok Szép piros rózsa nyil az őszi kertben, Száraz levelek közt kopár ágakon. Utolsó virága az elmúlt nyárnak, Bemosolyog hozzám a kis ablakon. Gondolkodva nézem a kis virágot. Az életnek jelét az elmúláson, ígérete annak, — ne busulj pajtás, — Hogy az élet erőt vesz a bánaton. Amikor csalódás éri az embert És megsiratja a hűtlen kedvesét, Elhervadt, kopár lesz a szivünk kertje S bánatba dönti az ember lelkét. De nézd a szép rózsát az őszi kertben, A hervadás között mily biztatón int. Te se búsuljál, mert a csalódás után Uj szerelem fakad a szívben megint. Csak menj gyakran oda, hol bánatodban Irt lelhetsz szivedre barátok között. Hol borban és dalban örömet találsz S nevetni kell majd bánatod fölött. Gyere ió pajtásom. nem kell búsulnod. Örömre fordítjuk majd a bánatod. Egy pár pohár bortól a HEVESINÉL El fog múlni minden szomorúságod. Hevesi Ferenc a Hevesi Cafe tulajdonosa 8010 W. Jefferson Detroit, Michigan I ELŐFIZETÉSI FELHÍVÁS I A “Kis Dongó” képes élclap kanyonként kétszer, — f minden hó 5-én és 20-án jelenik meg. Az előfizetési dija egy évre 2 dollár 40 cent , félévre 1 dollár 20. Lapunk az amerikai magyarságnak közkedvelt élclapja, melyet mindenki járat, aki a tiszta, jó humort, tréj fás történeteket, szivet-lelket üditő olvasmányokat és a jj szép magyar dalokat szereli s ez az oka, hogy olvasóink I nemcsak saját maguknak rendelik meg azt, hanem ismerő- I seiknek is szívesen ajánlják előfizetésre. VÁGJA ITT KI ÉS KÜLDJE BE NEKÜNK ; Kis Dongó Kiadóhivatala 7907 West Jefferson Avenue, Detroit 17, Michigan Mellékelten küldök dollárt centet a Kis Dongó j ...... évi előfizetésére és kérem azt az alanti címre I szíveskedjék tovább is küldeni: — megindítani: S Nevem: ...................................................... Utca. box: Város: ... Állam: ... Kérjük pontosan és olvashatóan kitölteni.