Kis Dongó, 1951 (12. évfolyam, 7-23. szám)

1951-04-05 / 7. szám

2-IK OLDAL KIS DONGÓ — CLEAN FUN 1951. április 5. (Folytatás) A kiséret azonban csak nap­keltével tárta ki királyi fényét és gazdag- ragyogását a maga egész szemkápráztató pompá­jában. A födeles és oszlopos hintók fényes, hosszú sora, a málhá­kat és ajándékokat vivő tár­szekerek sokasága ámulatba ejtette a járókelőket és uta­sokat. Elől ékes szerszámzatu lova­kon aranyhimes ruhákban a fiatal király és kisérete üge­tett, utána pedig hat tüzes pa­ripa által vont födeles és osz­lopos hintók dübörögtek. Csengő-bongó zene harso­gott az egész utón, minek lel­kesítő rivallásStnj a paripák .szinte táncolva /szedték lábai­kat, elnyomva a nagy társze­kerek rázós csörömpölését, mik a temérdek ajándékot és a szolgahad valódi részét vitték. Másnap ebédtáján elérték a Kárpátokat, harmadnap pedig vig zajjal, nagy zeneszóval ro­bogott a fényes kiséret át a szoros utón és a csehek föld­jére lépett, A határnál a királyt és kí­séretét vagy hatszáz lándzsás és páncélos cseh vitéz várta, kiket a ravasz Károly császár előrelátó óvatosságból küldött királyi vendége elé. A leventék titkon egymásra pillantottak s kiki megmar­kolta himes udvari ruhája alá rejtett fegyverét, amelyek alatt még könnyű, de erős páncéling is rejtőzött. Miklós villámló szemekkel nézett királyi urára, de ennek tiltó tekintete csendet, nyugal­mat parancsolt és gyorsan odasugta neki: Mutassatok de­rült, vidám képet s hangos jó­kedvet erőltessetek. Erre a csehek megnyugod-Butorokaí, edényeket Kályhákat és festékeket. Szerszámokat, vasárut. Jobbat, mint hárhol másutt, Készpénért vagy hitelre, Detroitban, Michiganben. Olcsón szerezheti be, GEGUSÉKNAK üzletében, 8013 West Jefferson Ave.-«SS tak. Hiszen csak könnyelmű, mulatni vágyó udvari néppel, renyhe, cifra cselédhaddal van dolguk. Félretettek tehát min­den gyanút és őrködés helyett az egész utón csak a társze­kereken kotyogó hasas boros­hordókat nézegették sóvár, szomjas pillantásokkal. Miklós titkos szemvillantás­­sal figyelmeztette a királyt, ki elharapott mosolygással intett, hogy látja. Hadd várjanak még egy keveset, mondta sze­me pillantásával. Amerre csak elhaladtak, a lakosság apraja, nagyja kifu­tott a házból megbámulni s sohse látott nagy pompát és tündöklést.- ——j-A csehek szeme folyton a ko-j tyogó hordókon függött. A ma­­gyarok pedig, hogy még job­ban folyjon a nyáluk, ugyan­csak szopogatták és egymásra köszöntgették a kulacsokat. A nagycsontu, horihorgas cseh vitézek kézzel-lábbal in­tegettek: csak egy kortyot . . . |csak egy cseppecskét a zama­tos. tüzes italból, mire a ma­­!gyarok néma fejrázással visz­­szaintegettek, hogy nem lehet, nagyon drága, becses ital ez, aztán ajándékba viszik a csá­szárnak. A király szerfelett jól mu­latott ezen a némajátékon és jókedve átragadt Miklósra is, kinek megsúgta, hogy az első megállóhelyen hunyjanak sze­met, ha a csehek egy hordó bort el akarnának emelni . . . Csakugyan igy is történt. Megvacsorálva, kis ideig még elborozgattak, azután mély ál­mot tétetve, az egész kiséret hortyogni kezdett. Csak ezt várták a csehek! Ha az ör- I dögök nagyapja ült volna a hordón, azt is ellopták volna és a sötétben mohón nekiesve a nemes italnak, a nagy hor­dó bor csakhamar füstöt ve­tett. Másnap, harmadnap megint igy ment. A magyarok szemet hunytak és a cseh vitézek akár a világ végére is elkísérték vol­na a magyar királyt és kísé­retét, de — fájdalom — ezek­nek a mennyei napoknak vé­­geszakadt, mert végre feltűn­tek ős Prága időbarnitotta, csipkés tornyai és falai a tá­vol ködében . . . Károly császár megtudva kémeitől, hogy Lajos király csupán udvari kíséretével és tömérdek ajándékkal jő, pa­rancsot adott, hogy megillető fényes pompával fogadják. így is lett. A kapuőység nagy tisztel­géssel fogadta, a harangok zúgtak, az utcák be voltak hintve virággal, a házakon lo­bogók lengtek. A prágai érsek üdvözlőbe­széddel fogadta a városi ta­nács élén, a város népsége pe­dig látva a leirhatatlan pom­pát, ámult, bámult és torka­­szakadtából ujjongott, éljen­­zett. Lajos királyt és kíséretét a városban lévő császári palotá­ban szállásolták el, mert a császár udvarával és a feje­delmekkel együtt a fellegvár palotoájába tette át lakását. Estére kelve, a magyar' ki­rály fényes lakomát adott, melyre a város előkelőségét is meghivták. Arany és ezüst edényektől, Ínycsiklandó étkektől, ritka gyümölcsöktől roskadoztak az asztalok, a borok tüzes zamat­ja pedig kéjesen csiklandozta a vendégek Ínyét és orrát. A császárnak hamarosan hí­rét vitték királyi vendége za­jos, gondtalan mulatozásának, mire ez kezeit dörzsölte és elé­gedetten nevetett örömében. — Jól van, nagyon jól van! — dörmögte és egy ébenfapál­cikával ráütött a cifra lábakon függő ezüstharangra. — Boleszláv — parancsolta belépő testőrhadnagyának —, rohanj és zárasd be a várka­put. Az őrséget meg kell ket­­tőztetni s további parancsomig egy léleknek se szabad se be, se ki, azután siess vissza, mert követségbe mégy a mulatozó magyar királyhoz. Ezalatt a vigalom és mulat­ság tetőpontját érte a városi palotában. De nemcsak ez, ha­nem a fél város zengett a jó­kedvtől és k u r jongatásoktól, mert a bőkezű magyar király csapraütette a piacon álló tár­szekerek boroshordóit és min­denki ihatott a tüzes borból, amennyi csak tetszett és vihe-JOHN K. SZOLLOSY Az egyetlen magyar temetkező és okleveles balzsamozó Detroitban 8027 W. JEFFERSON AVENUE Jelei on: éjjel-nappal: VI. 1-2353 tett, amennyit csak elbírt. Ennek hire futótűzként ter­jedt el a városban. Különösen a kapuőrség katonái használ­ták az alkalmat és dézsákban, csebrekben, sőt még sisakjaik­ban is szakadatlanul hordták a bort az őrszobába és nagyo­kat ittak a magyar király egészségére. (Folytatjuk)-•-«3 ALAPOS OK — Segitsen ki 10 dollárral, mert a bankomtól nem tudok pénzt kapni. — Hát mért nem ad a bank­ja? — Mert nincs betétem.--------------------------­JÓ TANÁCS — Ha te olyan nagyon okos vagy, akkor mondd meg ne­kem, hogy mi különbség van a zongora és a libazsír közt? — Hát ezt nem tudom. — Na, akkor nagyon üi-> gyázz, hogy be ne csapjanak, ha egyszer zongorát akarsz venni, nehogy libazsírt adja­nak zongora helyett. NÉVNAPRA, SZÜLETÉSNAPRA VAGY MÁS ALKALOMRA AJÁNDÉKUL rendelje meg rokonának, barátjának, ismerősének a KIS DONGÓT, mert ez a legjobb, legolcsóbb aján­dék minden magyar részére. Legszebb 300 magyar nóta egy 64 oldalas 6x9 inch nagyságú füzetben A LEGNÉPSZERŰBB UJ ÉS RÉGI MAGYAR NÓTÁK GYŰJTEMÉNYE TISZTA ÉS OLVASHATÓ NYOMÁSSAL. Ára csak §0 cent, postán 5 cent szállítási díjjal 55 cent Kis Dongó — 7907 W. Jefferson Avenue — Detroit 17, Michigan — Utánvétellel (C.O.D.) nem szállítunk! — Á Hős Toldi Miklós

Next

/
Thumbnails
Contents