Kis Dongó, 1950 (11. évfolyam, 1-16. szám)
1950-01-20 / 2. szám
1950 január 20. A tehetséges gyermek A családban, ahova meg vagyok híva. két gyerek van, égy kisfiú, meg egy kislány. Valóban Végtelenül kedves emberek a háziak, a kisfiú kilencéves, a kisleány pedig körülbelül egy esztendős lehet. Ahogy beteszem a lábom hozzájuk, az apa abban a pillanatban eláraszt Jancsi! — igy hívják a kisfiút — bölcs mondásaival. — Nos mit mondott Jancsi?... Kérdezem már az ajtóból az udvarias vendég mosolyával. Szenzációs, — mondja az asszony.... és ő is büszkén rámmosolyog — maga még ilyet nem hallott ... Mellettünk áll természetesen a “Zseniális Jancsi.” Borzasztó nagy a füle — gondolom magamban, amellett — a mit az anyja elbeszél róla. va—iéb&n -kisse-nnakms. —- iteH— nem tudom felfedezni Jancsiban a lángészt, bárhogy is akarom. — Tegye a fülére kedvesem ezt a hallgatót — mondja az apa büszkén, ezt a rádiót Jancsi csinálta.... Mit szól hozzá? Memento Mori Gondoljon a családjára, Xe jusson az özvegy, árva, ínségbe és nyomorba. Ha Ön szemét lehunyja. Akár felnőtt akár bébi. Mindegy, hogy nő, avagy férfi, Ha még nem tag, lépjen be: A Ref. Egyesületbe. Kötvényekben válogathat, Felnőtteknek van itt vagy hat-Különböző módozat, Tetszés szerint választhat. Gyermekének szintén vehet, Olyat, amilyet Ön szeret, Húsz év múlva kikapja: Mehet majd a Collegeba. Jöjjön el az irodába Veres szervező ott várja; Ha netalán nem jöhet? Ö házába elmehet. írjon neki postakártyát, Vagy vegye a telefonját, Jöjjön azonnal: Halló! Biztosításról van szó. Szervező ur kapja magát, Nyergeivé szép ‘Chrysler’ lovát, Nyomban ott fog teremni, Biztosítást megkötni. VERES JÓZSEF, szervező, 7907 West Jefferson Ave., Detroit 17, Michigan, Telefon: VInewood 2-4184. ä KIS DONGÓ — CLEAN FUN 3-IK OLDAL Ugye milyen tiszta? A rádió olyan süket, mint egy bot, egy szót sem hallok rajta. — Szülőknek való rádió, gondolom magamban, miközben legelbüvölőbb mosolyom igyekszem Jancsi felé küldeni, aki már alig várja, hogy megdicsérjem a rádióját. — Kár. hogy egy kicsit gyen | gén hallom, — mondom bízta-1 tóan, — de biztosan bennem van a hiba.... vagy rossz a leadás.... de a Jancsi az valóban zseniális. i' — Pszt! — ne mondja előtte, I — utasít rendre a ház ura — ; még el fog bizakodni ez a gyerek. — De papa kérem, — kotytyantja közbe Jancsi — én máris el vagyok bizakodva.... Ebben a pillanatban a kislánnyal a karján megjelenik a mama. — Hol van a kis füled? — Gügyögi a kislánynak.... A kislány határozott mozdulattal az orrára mutat. — És hol van a kis orrod? A kislány most a homlokára teszi az ujját.... — És a kis eszed? Most a kislány a lábacskáját mutatja.... valóban ennivaló. — Mit szól ehez a gyerekhez, nem hallatlanul ókos? — mondj ja az anyja....—Alig pár napja ! csak, hogy erre tanítottuk, nem j is hittem volna:, hogy ennyi esze ilegyen egy ilyen kis gyereknek ff.... hói az eszed virágom? A kislány megint csak a lábára mutat.... — Mennyivel több esze van tényleg egy ilyen kis gyereknek — bólintok elismerően — mint egy nagy embernek.... látja ez egy pillanatra se gondol arra, hogy az eszét az ember a fejében is hordhatja. akarja adni a Fodornak, akitől a Berkes visszaköveteli.---------'S-' '■ -------Gyermekrovat A KÉNYES CICA Van itt az én szomszédomnak Egy szép kis cicája; A cicák közt messze földön Nincsen annak párja. Együtt eszik a családdal, ül az asztalfőre: Meg is látszik az őrajta Ragyog a szép szőre. Az egerek a kamrában Szabadon ugrálnak. Kényes cica mellett ők az Urai a háznak. Lisztből, vajból s minden másból Lakmároznak szépen, Mig a cica csak henyélget A kis lány ölében. MOLNÁR JÁNOS temetkező és vizsgázott balzsamozó 8#32 DEARBORN AVENUE Detroit 17, Michigan Telefon: VInewood 2-1555 Amerikai humor AGREES “How did the wedding come off?” “Fine until the minister asked the bride if she would obey her husband.” “Waht happened then?” “She replied. ‘Do you think I am crazy? and the groom, who was in a sort of daze, replied, T do.’ ” TOUCHING REMINDER Daughter — Father, the cook asked for more money today. Widower — Heavens! That woman acts as though I were her husband.-•-s-y-fc-1-A SAS ÉS A HOLLÓ AZ ERNYŐ Bőrig átázott ember menekült be az eső elől egy kávémérésbe. Egyenesen a bal felé tartott és mérgesen ráripakodott az egyik békésen kávézó urra: Egy sas nagy sebességgel lecsapott a magasból s a juhnyájból elragadott egy bárányt s azt elvitte. Látta ezt egy hollo s így szóit magában: — Szép dolog ez, én csak döghus után járok, pedig úgy kellene csinálnom, mint a sasnak s mindennap friss húst ehetnék s ugyancsak jóllakhatnék. Ezért aztán nagy sebességgel ő is a juhnyáj fölé repült s lecsapott egy bárányra s nagy erővel beleverte a körmeit a bárány hátába, de bizony nem bírta a bárányt elragadni, sőt a körmeit sem bírta kivenni a bárány hátából, mely ijedten futni kezdett vele. Meglátta ezt a pásztor s odafutott, megfogta a hollót s levágta annak szárnyait is azután megfogta és hazavitte gyermekeinek az udvarba játszani. Valaki meglátta a hollót és kérdezte tőle: — Mi van veled, mi vagy te? — Azt hittem sas vagyok, — felelte szomorúan a holló,—de most már látom, hogy csak egy megkurtitott szárnyú holló va— Hallja, Rózsa ur, miért nem adja már vissza azt az gy0}C) hiába is akarok sas lenni esernyőt, amit múlt héten köl- jyjem ej£g az akarat valaminek csönöztem magának? a véghezviteléhez, mindenkinek Rózsa ur fölnézett és szeliden a tehetsége szab mértéket, hogy felelte: mi jegyen és mit tegyen. — Sajnos, pillanatnyilag nem adhatom vissza, mert a Révész, akinek kölcsönadtam, odaadta! ! NO THUMBS DOWN i ... ... “Bathered much by hiten hikers when you’re riding?” “Not how. Tried a new plan. As soon as I get out of town I show the sign ‘Taxi’ on my car.”--------«§£»>--------NAVAL REDUCTION “And how is your husband getting on with his reducing exercises?” “You’d be surprised. That battleship he had tattooed on his stomach is now only a rowboat.”------------------------AZ ALAMUSZI BLIND EYE TO THE TELESCOPE Conductor — Can’t you see the sign “No Smoking?” Sailor — Sure, mate, that’s plain enough. But there are so many dippy signs here. Looka there, one says, “Wear Nemo Corsets.” So, I ain’t paying attention to any of them. Vermesnek, aki nem tudja visz- í — Té haszontalan gyerék, — szakapni Bartostóí. j szól egy tanitó a gyereknek, a A bőrig átázott ember még kiről észreveszi, hogy magyarádühösebb lett: ! zás közben elaludt, s akit fel— Az ördög vigye el magát! ráz, — már megint elaludtál?! A Kardos, akitől kölcsönkér- j Fogadok, hogy nem tudod mit j tem, veszekedett velem, hogy ! mondtam? adjam neki vissza, mert a Ké- j — De igen, tanitó ur, szidni j pes, akitől kölcsönkérte, vissza tetszett engem. Dr. Gáldonyi Miklós ORVOS 8001 W. JEFFERSON AVENUE ~ (West End sarok) Verhovay Ház földszinti helyiségében. Aappali telefon: VInewood 2-0965 Éjjeli telefon: Fltzroy 7998 ha nem felel hívja: Flttfey 7UM