Ki nem adott Közlemények, 1942. július-december

1942-11-17 [1898]

Z/Ma 1 A K7JKÜ és%sopor tvezető Urat figyelmébe: Minden szerdán este angol nyelven körülbelül 4-500 szavas távirat küldendő "Elma Tokió" cimre. A távirat elejére odaírandó "dlt via Italo Radio". Az első távirat végére oda­teendl : kérjük táviratunk nyugtázáát". A távirat álljon a lehető legjobban megválogatott híranyagból, amely kiterjed minién érdeklődési körre és mindarra, aminek jelentősége van* Kisebb beszédeket és propagandaanyagot nem kell adni. A távirat anyagát a "Keletázsiai Magycrság" cimnel megjelenő folyóirat és a shanghaii rádiót magyar hírszolgálata használja fel» Másodnaponként francia nyelven rövid összefoglaló tájékoztató* küldendő a hazai eseményekről "Exung Lissabon* oimre. Zimme r s. k. 1942, nov.17,11 ára 30. Ma. ­N/JSnlO Szathmáry főhadnagy Akf.6./ közölte, hogy a hó jelentések, bárki küldje is be okét, külön jóváhagyás nélkül kiadhatók. A közlési tilalom csak a prognózisokra vonatkozik. 1942. november 17. 12 óra 40 perc. R/MnlO Ullein-Heiiczkv követ ur közölte, hogy Bessenyey vichyi követ Genfen át érdeklődött, megérkeznek-e a MTI vichyi táviratai. Azt válaszoltuk, hogy az utolsó táviratot november 11.én kaptuk. 1942. november 17. 12 óra 42 porc. —«— Mr/Rn7 A postaigazgatóság távirati osztálya közölte,hogy Japánba, ezidőszermt jaoán ; német, francia és angol nyelven lehet táviratokat küldeni, A táviratok vagy "Via italfccable n vagy rr v"ia . Deutschfunk" küldhetők. Köfcölték még,hogy a iapán postának jo­f ában áll a táviratot viaszatartan^ és megsemmisíteni, anéV-ül, hogy öteles lenne erről a fe'uiót vagy a felvevőt értesiteni. Saját félflöí égre magyar nyelven is lehet táviratoz­ni, ezeknek a táviratinak a *ézbesitese azonban attól függ f vtjjon kéznél van-e egy magyar cenzor. 1942,november '3.26 — jjs

Next

/
Thumbnails
Contents