Ki nem adott Közlemények, 1934. szeptember-december
1934-10-18 [1880]
A M.T.I, londoni levelezője közli: 1. A tegnapi Evening Standardét beküldtem postán Budapestre. Elküldés előtt azonban odaadtam a németeknek, keressék meg benne az állítólagos jugoszláv jegyzékről saSló hirt, de nem találták. Azt állítják, hogy talán a lap agy másik kiadásában jelent meg a hir. Minden esetre kíváncsi vagyok a való tényállásra. 2. A manilai tájfunról szóló hirt a lapok mint kollektív ügynökségi anyagot közöltek ezzel a megjelöléssel: "írom Reuter; Exohange TelegrapE, Central News and B.Ü.P'. r utóbbi a British United Press. Nem tudhattam, hogy az általam használt hirek mely forrásból származtak. Egyébként a ma esti anyagban azok a hírek, amelyeknél a forrást nem jelöltem meg, szintén ilyen kollektív ügynökségi hírek, amelyek a Reutertől, Central Newstól, British United Presstől és Exchange Telegrapht ól származnak. Tó/Tó 1934 október 17. A MTI.londoni tudósítójának válasza arra a tegnapi üzenetre, hogy az Evening 'Standard szerint Jugoszlávia ultimátumot akar intéz* n i lí a gy a r or s z' gho z: Egész éjszaka átbetüztem az Eve: ing Standard-et az els> szótól az utol só ig, még a hirdetéseket is beleértve, de egyetlenegy betűt nem találtam benne, ami a legtávolabbról is hasonlítana az állítólagos hírhez. Igazolásomra beküldőm az Evening Standard eredeti példánya t. 19^4. 'október 17. , G-yárfás dr. ur üzeni, hogy a gyimosbükki üggyel kapcsolatban érintkezésbe lépett Kolozsvárral és felvilágosítást kért, de ott. sommit som tudtak az esetről. Kétszer felhívta Csíkszeredát de onnan szinSn nem kapott semmit, mert akit keresett, nem volt otthon. Ha ujaob részleteket megtud, behív bennünket. Ta/Vi A MTI londoni tudósi tó jána k megjegyzése: Kérnék távirati értesítést arról, hogy ki képviseli Magyarországot a temv-té sen és ezenkívül minden hivatalos r^szvétnvilatkozatot kérek táviratban elküldeni. 1^ •akté a r 13* TÓ/T. C£ § G o n f, október 13. /Magyar Távirati Iroda/* Az Olaszországban megjelenő Gazetta d:l íopolo foglalkozik a jugoszláviai iulyzatt:! és a cikk bobj .ző részében a következőkat írja: A terror terrort szül, Az .'urópai államokban aggodalmat koltrjtt t&n&k a körülménynek a m.;gállr.pitása, ?imoly különb .n belgrádi fonásból származik, hogy az össze :sküvés tul' jdoaképp ni gyökera Jugoszláv terülte vcz:t. Sza/^za •.-». G §Bukarest, október 17. /Magyar Távirati Iroda/ Az Adeverul szerint Titulescu megérkezése után azonnal érintkezésbe lép Jefticcselj aminek a lap igen nagy fontosságot tulajdonit és azt hiszi, hogy ennek a beszélgetésnek igen nagy hatása lesz a Kéke további fenntartása éretek ében. ií í e n , 16. Október. Der Tod des Oberbürgeimeisters von Oberbierbaum bei Tulln wird auf politische Hintergründé zurück-' f eführt, doch lásst sich nichts bestimmtes in dieser Richtung sagen, anche sprechen auch von einom Selbstmord./UTKB/ Vi/Vi •{ í c n , i^.ükfeber /Ung.Tcl.-Korr«-Burcau.//Zur Information./ Dem Vomehmcn nach soll Békéssi Junior don hiener Montag übomchmon. Kö/Kö ORSZÁGOS LEVÉLTÁR