Premontrei katolikus gimnázium, Keszthely, 1913
32 inon ezután a kunokhoz menekült, akiknek Erdélyt igérte, ha megsegítik László ellen. Nagy sereggel törtek be a kunok, de László rájuk rohant és a kunok «mynt az koewer faggyw az tyz ellen wgyan el olwadoznak elene.» Salamon ezután Bolgárország és Görögország ellen ment, de ott sem ért el sikert, ezért kivonult az emberek közül és penitenciában töltve idejét halt meg Istriában, Pola mellett. László pedig folytatta győzelmes hadjáratainak sorozatát. Az országba újból betörő kúnokat megverte és szétszórta, pedig mint a legenda mondja «enneel nagy haad magyar orzagban ew eloettoek soha nem volt.» Teljesen legyőzte őket, «egy wrnaal teb el nem zaladhata koezzoeloek.» Majd Orosz- és Lengyelországot hódította meg, mindenünnen nagy kinccsel, zsákmánnyal és dicsőséggel tért vissza. László látván, hogy Isten segítségével diadallal és dicsőséggel fejezte be hadjáratait, hálából a Fekete-Kőrös partján monostort építtetett, melyet Várad-Főnek nevezett el, Szűz Mária tiszteletére. László neve és híre az egész keresztény világot bejárta, sőt mikor a német császár (IV. Henrik) meghalt, őt akarták német császárnak megválasztani. Mikor pedig 1095-ben húsvétkor Bodrog vármegyében volt, «yme Franciabol, hyspanyabol Angliából es Brytanyabul koewetoek yeweenek hozyaa keerween ewtet hogy lenne feyedelmoek es eloettoek yaro hogy az zent Jerwsalemnek varassaat zabodoytanak meg az 2) kezoekboel es hatalmassagokbol, Bwzzwt alwaan Christus Jesusnak zent halalaeert ew rayttok.» 3) László azonban nem érte ezt meg. A csehek ellen indult, de útközben megbetegedett, magához hivatta az urakat, és «nagy zent zeretettel azeert es zorgalmatossaggal ynty vala es tanoyttya vala ewket hogy egy mast halgathnaak, anyazent egyhazat tyztoelneek es kerezttyen orzagot oltalmaznaak. Arwaknaak zegheenyeknek gongyokat vyselneek es mynddenben ygassagot koevethneekek. Es az meenybeli Idwezoeytew Christus Jesustwl el ne zakadnanak holtyk.» 4) Álmost jelölve ki utódának meghalt a szent király és akaratához híven Nagyváradon ') Érdy kódex 401. I. (Nyelvemléktár. V. köt. 90. I.) '•*) Itt hiányzik a kódexben egy szó : "Szerecsenek.* 3) Érdy kódex. 401. I. (Nyelvemléktár. V. köt. 91. 1.) 4) U. o. 402. 1. (Nyt. V. köt. 91. 1.)