Premontrei katolikus gimnázium, Keszthely, 1905
75 nyebb élet- és jellemrajzok, elbeszélések s leírások újabb íróktól. Szavalás. Magánolvasmány: Kisfaludy K- Mátyás deákja. Szilágyi Mihály szabadulása, Hűség próbája. Toldi Szerelme I—VI. ének. Havonként két írásbeli dolgozat, részben házi, részben iskolai ; tartalmi egybefoglalások, kisebb leírások, elbeszélések, kellő megbeszélés után; könnyű régi szöveg átfogalmazása a mai nyelvre. -Tankönyv: Bartha-Prónai: Stilisztika. Lehr Albert : Arany Toldija. — Tanár : Pákor Adorján. Német nyelv. Hetenként 3 óra. — Kisebb prózai és költői olvasmányok fordítása és elemzése, ezek alapján az előbbi osztályban végzett nyelvtani anyag ismétlése és kibővítése, az egyszerűbb szerkezetű mondatok taglalása. A német helyesírás és szórend. Nyelvgyakorlásul az olvasmányok alapján német beszédgyakorlatok és szóbeli fordítás magyarból németre. Fordítás ex abrupto. Egyes darabok, vagy részletek betanulása. Két hetenként egy iskolai írásbeli dolgozat. Tankönyv : Valló Vilmos, • Módszeres német nyelv- és olvasókönyv.» Tanár : Peér Leo. Latin nyelv. Hetenként 6 óra. Az alaktan és az egyszerű mondat részeinek (esettan) rendszeres ismétlése. Az idők és módok használata, a mellérendelt mondatok, consecutio temporum, alárendelt mondatok, a mondatok összevonása, oratio recta és obliqua, a latin verselés alapelemei, a római naptár. — Olvasmányok : A végzett tananyag begyakorlására az olvasmányok anyagából vett megfelelő magyar mondatok fordítása latinra. Latinból magyarra pedig szemelvények C. Julius Caesar; «Commentarii