Premontrei katolikus gimnázium, Keszthely, 1902
ios éjszakák; Berzsenyi D. válogatott versei. Kisfaludy K. Mátyás diák. Jókai Mór. Jakli. — Az olvasmányokkal kapcsolatosan megbeszélés után két hetenként egy házi Írásbeli dolgozat. — Tankönyv: Gróbi Imre, <Magyar irálytan« Stilisztika. I. Olvasókönyv ugyanattól. Arany János Toldija, magyarázta Lehr Albert— Tanár: Vucskits Jenö. Kémet nv>elt>. Hetenként 8 óra. — Kisebb prózai és költői olvasmányok fordítása és elemzése, ezek alapján az előbbi osztályban végzett nyelvtani anyag ismétlése és kibővítése, az egyszerűbb szerkezetű mondatok taglalása. Az új német helyesírás. Nyelvgyakorlásul az olvasmányok alapján német beszédgyakorlatok és szóbeli fordítás magyarból németre. Egyes darabok, vagy részletek betanulása. Két hetenként egy iskolai írásbeli dolgozat. — Tankönyv: Valló Vilmos, » Módszeres német nyelv- ós olvasóköny v.« —Tanár: Peér Leo. Catin nvelr. Hetenként 6 óra. — Az egyszerű mondat részeinek (esettan) ismétlése. Az idők és módok használata, consecutio temporum, mellérendelt mondatok, oratio recta ós obliqua. — Olvasmányok : A végzett tananyagnak megfelelő egyes magyar mondatok fordítása latinra. Latinból magyarra pedig szedig szemelvények Julius Caesar Commentarii de bello Grallico c. művéből és Ovidius Metamorphosisaiból. Az olvasmány alapján a végzett tananyaghoz alkalmazva két hetenként egy írásbeli dolgozat. —