Premontrei katolikus gimnázium, Keszthely, 1901

69 kibékülése, Feralia. Az írók rövid életrajza. A római hivatalok. Fordítási gyakorlatok ez ab­rupto. Magyarból latinra az olvasmáuyok alap­ján stílusgyakorlatok a nyelv és mondattani is­meretek ismétlésére: Cicero beszéde Cn. Pom­peius fövezérségéről az első három fejezet. Árion. A jó gyermekek a szülők legszebb ékszerei. Mily tiszteletben állott a földművelés a rómaiak­nál ? Az olvasmányok alapján két hetenként egy írásbeli dolgozat. — Tankönyvek: Stephanus Dávid: Marci Tullii Ciceronis Orationes Selectae XIII. Csengeri János : Szemelvények Ovidiusból a gymn. IV. és V. oszt. számára. Cserny-Dávid: Latin stílusgyakorlatok az V. oszt. számára. Pirchala: Latin nyelvtan. — Tanár: Berkes Ottó. Görög nyelt*. Hetenként 5 óra. — Olvasmá­nyok : görög-magyar, magyar-görög mondatcsopor­tok és összefüggü prózai olvasmányok. Ezek alap­ján az attikai alaktan a rendhagyó igékig. Jele­sebb gnómák emlózése. A tananyaggal kapcsolat­ban két hetenként egy iskolai írásbeli dolgozat fordításul magyarból görögre. —• Tankönyvek: Maywald József dr. görög nyelvtana és gyakorló­könyve. — Tanár: Berkes Ottó. Görög nyelvet helyettesítő irodalmi olvasmá­nyok- Hetenkint 3 óra. — a) Homeros Iliása, fordította Csengeri János dr. ós Odysseiája, for­dította Gyomlai Gyula dr., mindkettő bő szemel­vényekben. b) Szemelvények Herodotos történeti müveiből, fordította Geréb József dr. c) Magyar irodalmi olvasmányokból: Költőiek: Tinódi Se­bestyéntől, Buda veszéséről s Terek Bálint fog-

Next

/
Thumbnails
Contents