Újpest, 1996 (4. évfolyam, 1-26. szám)
1996-12-22 / 26. szám
üiPEsr Előző lapszámunk egyik példányát maga a Télapó dedikálta, aki egyenesen Finnországból érkezett az Újpesti Gyermek- és Ifjúsági Házba. Joulupukki - jegyezte a fejlécre, bizonyítva, nem csalás és nem ámítás, valóban itt járt, viszonozva többek közt húsz újpesti kisgyermek Mikulásfalván, e finnországbeli helyiségben tett látogatását. A jeles személyről pont előző lapukban számoltunk be, közzétéve a gyermekek és Joulupukki fotóját. A télapó kézjegyével ellátott Újpest most az ünnepek közeledtével kedves emlék számunkra is. Az Újpesti Gyermek- és Ifjúsági Házban eltöltött - együtt töltött - órák örömteli perceit pedig Horváth Dávid fotóriporter kollégám segítségével osztjuk meg önökkel. - bk Óvodásnak lenni nagy dolog. Mondhatnám, kegyelmi állapot. Mindazonáltal nehéz arról írni, hisz az évek múltával egyre távolabb tűnnek az emlékek, hogy milyen érzés volt Hófehérkének és az ő almájának történetét vagy a Három kismalac tanulságos meséjét először hallgatni. Az óvodás lét persze végtelenül fontos. Ebben a korban még hamiskás hangon is dalolgathat a lurkó, és a nagynénik, nagybácsik még akkor is elbűvölőeknek találják őket, ha éppenséggel úgy kiabálnak, ahogy a torkukon kifér. Persze ha jobban belegondolunk, a legkisebbek élete is tele van gonddal. Számukra is csupa küzdelem az élet. Meg kell tanulniuk helyesen mondani, hogy répa, retek, mogyoró és ügyelniük kell a választékos beszédre. De nem szabad csámcsogniuk, körmöt rágniuk, orrocskát piszkálniuk sem. És mindezeken fölül meg kell akadályozniuk, hogy a társaik a félfülű mackót és a viharvert kisautókat elvegyék tőlük. Ezenfölül vannak olyan apróságok is, akik ráadásul már 4-5 évesen megkezdik a fölkészülést ahhoz, hogy a jövő évezred Európai Uniójának intelligens, több nyelvet beszélő polgáraivá serdüljenek. Ehhez a feladathoz Újpesten a káposztásmegyeri Park óvodában és a Pozsonyi úti óvodában nagyszerűek a lehetőségek. Mindkét intézményben heti két alkalommal két órán keresztül németül tanulhatnak a gyerekek. A német versikék, dalok és játékok, a mókás kis párbeszédek igencsak szórakoztatóak, hiszen a német nemzetiségű, kiváló fölkészültségű óvó nénik Kasper bábu segítségével sok-sok vidámsággal tanítják a nyelvet. A legkisebbek nyelvtanulását a kerület német kisebbségi önkormányzata is támogatja. Az elnök asszony, Baiázsné Grált Magda, nagy lelkesedéssel sorolja, hogy az anyagi segítségen kívül még mi mindent adnak a kicsiknek. Gondot fordítanak például arra, hogy a játékos tanuláshoz szükséges anyaországbeli könyvekkel is ellássák az óvó néniket és az óvodás gyerekeket. Emellett időről időre alkalmat teremtenek az ünnepek németországi hagyományainak megismeréséhez. December elején például a Pozsonyi úti óvodában német nyelvet tanuló kicsik a Kisebbségek Házában szerepeltek. A műsort szolgáltató kicsinyek és a produkciót figyelő felnőtt családtagok egyaránt sikeresnek találták a bemutatkozó rendezvényt, majd az előadást követően a 4-5 éves szereplők elégedetten falták föl a Mikulás-csomagban föllelt édességeket. Újpest német kisebbségi önkormányzatának elnöke azt is elmondta, hogy a Park óvoda német nyelven tanuló óvodásainak is módjuk lesz arra, hogy bemutathassák tudásukat. Ezt a programot jövő év elejére tervezik, hozzákapcsolva az óvoda megnyitásának évfordulójához. Vendéglátónk kérdésünkre elmondta, hogy a németül tanuló csoportokba a gyerekek úgy kerülhetnek be, hogy a szülők az óvó néniknél jelzik szándékukat. A németül tanuló csoportok részvételi díjai kedvezőek - tette hozzá -, hiszen a kisebbségi önkormányzat anyagilag is hozzájárul a költségekhez. Egri Tamara Á fairáes© Poinsettc amerikai diplomata szerette a hosszan elnyúló fennsíkokat, a trópusi erdőt és a tengerpartot, a dús növényzetű vidékeket. Egy mexikói botanikai kirándulás alkalmával az őserdőben egyszeí csak egy hatalmas növényfallal találta magát szembe. A növénynek óriási, égővörös virágai voltak. „Flór de la noche bouna", azaz a .karácsony virága” nevet adta neki. Poinsette el volt bűvölve. Megpróbálkozott a virág elterjesztésével és 1828-ban karácsonyi üdvözletként küldte el az Egyesült Államokba. Bizonyára nagy csalódást okozott számára, hogy az őserdei szépség nem lett akkora siker, mint ahogyan ezt várta. A spanyol közönség már hálásabb- nak bizonyult, bár itt is csaknem 100 évig tartott, amíg a .karácsony virága”, más néven a mikulásvirág kivívta hímevét és elindult európai hódító kőrútjára... iij 5 I i: í í: