XIII. Kerületi Hírnök, 2005 11. évfolyam, 1-24. szám)

2005-05-04 / 9. szám

24 2005. MÁJUS 4. Az Ady Endre Gimnázium drá­maszakköre, az Ady Teátrum 2005. április 19-én az AJAMK- ban mutatta be Szabó Magda Abi­gél című művének dramatizált változatát. A bemutatót megelőző próba­sorozat meghozta az eredményt. A darab színvonalát emelte a már elballagott és az éppen érettségi­ző diákok részvétele is, ami egy­ben kifejezi az alma materhez va­ló ragaszkodásukat is. Az előadást idén is dr. Petravich- né Matyaczkó Olga tanárnő rendez­te, aki bravúros ötletekkel, látvá­nyos díszletekkel és a karakterek­hez megfelelően választott jelme­zekkel tette változatossá, s még él­vezetesebbé a drámát. A díszlet kü­lönlegessége, hogy Abigél szobrát az iskola rajztanára, Szabó Csaba tanár úr készítette. Az előadást 5 perces vastaps követte. Cseplye Dorottya Állatok, ahogy az óvodások látják A gyerekek egész évi mun­káját nézhetik meg az ér­deklődők május közepéig az Angyalkert Óvodában (Angyalföldi út 1-3.). A már hagyományos tavaszi kiállítás idei témája az álla­tok. A házi és a csak állat­kertből ismert állatokat a gyerekek sokféle alap­anyagból az óvó néni és a dajka, Turánszty Hajnalka és Báli Imréné Éva néni se­gítségével készítették. Lát­ható egy disznóól flako­nokból és dugókból vará­zsolt kismalacokkal, előt­tük valódi morzsolt kuko­ricával. A papírdobozból készült ember nagyságú zsiráfok is a kis művészek alkotókedvét dicsérik. Sz. L. Hírnök­Bonszajkiállítás az fSJfIMK-ban A miniatürizált természet A bonszajkiállításnak már hagyo­mányai vannak. A tavaszi kiállítás növényeit az Angyalföldi József Attila Művelődési Központban csodálhatjuk meg. Radnai Sándor, a kiállítás szer­vezője, a Herman Ottó Bonsai Egyesület elnöke beszélt e kis nö­vényekhez fűződő kapcsolatáról, a magyarországi bonszajkultúra kialakulásáról.- A bonsai japán szó, jelentése tálcás ültetés. A fák és a tűlevelű­ek miniatürizált változatai: tör­zsük göcsörtös, bütykös, csavaro­dott, elhajló. Olyan látványt nyúj­tanak, mint természetbeli hatal­mas társaik, közben magasságuk nem haladj a meg a 60 centimétert. A japánok számára a bonszaj ok filozofikus és vallási tartalommal bírnak. Az idő múlását jelképezik, az ember és a természet harmóni­áját hirdetik. A bonszajkultúra több ezer éves, tudománya időszámítás előtt 400 körül alakulhatott ki. Kí­nai császárok generációkon át kedvenc növényeikkel díszítették a birodalom palotáit. Valószínű­leg vándorló buddhista szerzete­sek vitték Kínából Japánba a mi­niatürizált természet kultúráját. Európában a 1878-as párizsi vi­lágkiállításon lehetett először megcsodálni a bonszajokat.- Mikor kezdett foglalkozni a bonszajjal?- 1982-ben, amikor Japánban jártam. Vendéglátómnál teljesen véletlenül egy kis füzet útján is­merkedtem meg a tálban nevelt apró fákkal. Hazajöttem, és ér­deklődtem, van-e Magyarorszá­gon valaki, aki foglalkozik a bonszajkultúrával. Összeková- csolódott egy kis csapat, majd megalakítottuk az első bonszaj - klubot Budapesten. 1991-től önálló kerületi klubunk alakult, 2000-ben felvettük Herman Ot­tó természettudós nevét. Össze­jöveteleinket a Radnóti Miklós utcai általános iskolában tartjuk, minden hónap utolsó csütörtö­kén.- Ki lehet sikeres bonszaj- kertész?- Mindenki, aki szereti a növé­nyeket. Közöttünk van orvos, pszichiáter, vállalkozó, kertész- mérnök és festőművész is. Én közgazdász vagyok, botcsinálta kertész, de az eltelt 20 év alatt be­letanultam a mesterségbe.- Mit ajánl, ha valakinek meg­tetszik ez a foglalatosság, hogyan kezdjen hozzá?- Olyan növényt válasszon, ami lakásban is nevelhető. Bőrle­velűek, fikuszfélék, amik kevésbé párologtatnak és alkalmazkodnak a szobai környezethez.- Magyarországon milyen nö­vényeket érdemes tálban nevelni?- Egy szép bonszaj kialakítása sok időt és türelmet igényel. Ered­ményesen lehet nevelni az erdei fák közül a gyertyánt, a fagyait, a bükköt, a vadkörtét, a juharfélé­ket. Kertészetből import fácskát akkor vásárolunk, ha olyat szeret­nénk, ami nem honos, amit nem lehet erdőből gyűjteni, ilyenek a hamisciprus-félék.- A májusi kiállításon tanács­adással is foglalkoznak?- Négy napig több mint 120 ja­pán stílusban alakított növényt mutatunk be, köztük virágzókat is. Naponta bonszajmesterek tar­tanak alakítási bemutatókat. A lá­togatók elhozhatják saját fáikat, hogy segítséget kapjanak a neve­léshez. A növényeken kívül a ki­állítást tagjaink egyéb munkái is gazdagítják, láthatók majdZ. Sza­bó Zoltán festőművész képei és Törő Lászlóné bonszajt ábrázoló gobelinjei is. A belépés díjtalan, minden érdeklődőt szeretettel vá­runk! Lendvai Ágnes Keresztrejtvény Előző rejtvényünkben Szent Ágoston gondolatát rejtettük el. A helyes meg­fejtés: Aki nem lelkesedik, nem is sze­ret. Nyerteseink: Kántor Éva (1133 Bu­dapest, Véső u. 4/E 3/9.), Martinkovics József né (1132 Budapest, Kresz Géza u.32. II/5.), Szabó György né (1133 Bu­dapest, Gogol u. 34.1/7.). Mostani rejtvényünkben egy köz­mondást rejtettünk el. Beküldendő a vízszintes 1. és a vízszintes 39. számú sorok megfejtése. Beküldési határ­idő: május 10. A helyes megfejtést be­küldők között a Premier magazin ak­tuális számát sorsoljuk ki. Vízszintes: 1. A közmondás első része. 9. Suli, szintén diákszóval. 10. Hely rag, a -ra párja. 11. Az USA központi hírszerző ügynökségének rövid neve. 12. A kö­zelebbi (dolog). 13. Kicsinyítő képző, a -ke párja. 14. Bajor művészcsalád. 15. Hazánk legnagyobb tava. 18. Azonban. 19. íme. 20. Páratlan, angolul (ODD). 23. Tápláló fehér ital. 25. A tetejére, né­pies szóval. 27. A cézium vegyjele. 29. Az USA Észak-Carolina államának székhelye. 32. Semmikor. 34. Konvoj vége! 35. Nyugalomban van! 36. Foga­dására. 37. Annyi mint, röv. 38. Egyéb. 39. A közmondás második, befejező része. Függőleges: 1. Munkácsy Mihály eredeti családi neve. 2. Gyümölcsöt szárít. 3. Mérték­egységrendszer. 4. Gabonát betakarít. 5. Tiltószó. 6. Tetőkészítő mester. 7. Retten, ijed. 8.... Bond; a 007-es ügy­nök. 13. Filmfelvevő gép. 14. ... Rubljov; orosz festőművész. 16. Sze­mével érzékel. 17. Azonos magánhang­zók. 21. Agnus ...; isten báránya (DEI). 22. Festő munkaeszköze. 24. Német he­lyeslés. 26. Virággal vagy veteménnyel beültetett, szabályos alakú kis terület a kertben. 28. Bobby ...; az 1960-as évek népszerű olasz táncdalénekese. 30. Fa­korona. 31.... János; máglyahalálraítélt cseh hitújító, prédikátor. 33. Helyi érde­kű vasút, röv. 37. Az egyik vércsoport. 38. Mister, röv. Hírnök® I, Kiadja a Sprint Kft. Alapító főszerkesztő: Sas György (1922-2004) Felelős kiadó: Machos Ferenc Főszerkesztő: Czeglédi Ildikó Munkatársak: Csop Veronika, Schiffer Anna, Szabados Tamás Fotó, tördelés: Holczer Gábor A szerkesztőség címe: 1137 Bp., Újpesti rkp. 7. Nyomdai munkák: Sprint Kft. E-mail: himok@sprintkiado.hu Hirdetésfelvétel: Szemesi Ildikó, 1137 Bp., Újpesti rkp. 7. Hétfőtől péntekig 9-15 óráig Telefon: 237-0242, 237-0243 Fax: 237-5069 E-mail: szemesi.ildiko@sprintkiado.hu fidy Teátrum Abigél öréWfíMokkal

Next

/
Thumbnails
Contents