XIII. Kerületi Hírnök, 1999 (5. évfolyam, 1-13. szám)

1999. december / 13. szám

Orvosi ellátás a XIII. kerületben a karácsonyi és újévi ünnepek alatt Francia diákok az Ady Endre Gimnáziumban 1. Felnőttek orvosi ellátása December 18. (szombat) munkanapi beosztás: A háziorvosi rendelők, szakorvosi rendelők a decem­ber 24-i, pénteki beosztás sze­rint; a déli ügyelet a Szegedi és Visegrádi úti szakrendelők­ben 12-16 óráig; a felnőtt éj­szakai ügyelet 20-08 óráig végez ellátást. December 23. (csütörtök) munkanapi beosztás: A háziorvosi rendelők, szakorvosi rendelők munka­napi beosztás szerint; a déli ügyelet a Szegedi és Visegrádi úti szakrendelőkben 12-16 óráig; a felnőtt éjszakai ügye­let 20-08 óráig végez ellátás. December 24. (péntek), 25. (szombat), 26. (vasárnap): A háziorvosi rendelők, szakorvosi rendelők nem fo­gadnak beteget. A felnőtt orvosi ügyelet 24- én 8-tól, 27-én 8-ig folyama­tosan lát el beteget. December 31. (péntek): Háziorvosi és szakorvosi rendelők csak a délelőtti ren­Javaslat a képviselő-testület 2000. évi munkatervére. Javaslat a „SIMA ÚT” 2000. évi üzleti tervére. Állásfoglalás a Satimex Kft. 2000. évi üzleti tervéről. Beszámoló a Jogi Bizottság munkájáról; az átruházott ha­táskörök gyakorlásáról, vala­mint az éves bizottsági költ­ségkeret felhasználásáról. Beszámoló a Költségvetési Bizottság munkájáról; az átru­házott hatáskörök gyakorlásá­ról, valamint az éves bizottsá­December Programok óvodásoknak Néptánc és kreatív stúdió óvo­dásoknak. Néptánc, népi mon- dókák, magyar népdalok, ma­gyar népi játékok, kézműves foglalkozás. Foglalkozási nap: péntekenként 16.30 órától. Tan­díj: 1500 Ft (4 alkalomra szóló bérlet). Belépő: 400 Ft. Klubok 6. és 20. 17 óra: Angyalföldi Ifjúsági Klub 23. és 28. 18 óra: Nagycsalá­dosok Klubja Rendezvények Családi vasárnap 5-én 10 óra: A két kicsi krampusz. A „Karácsonyra készülünk” De­cember 11-én és 18-án 10-17 óra között szerettei várunk kéz­műves programunkra. Az ér­deklődők készíthetnek mézes­kalácsot, fenyőfadíszt, mécse­seket, lámpásokat, önthetnek gyertyát. Belépő: felnőtteknek 400 Ft, gyermekeknek 200 Ft deléseken; a déli ügyelet a Szegedi és Visegrádi úti szak­rendelőkben 12-16 óráig; a felnőtt ügyelet 31-én 16-tól január 3-án 8-ig folyamatosan lát el beteget. Felnőtt éjszakai és munka­szüneti ügyelet: Budapest XIII., Karikás F. u. 1/B. Tele­fon: 349-8500. Déli ügyele­tek: XIII., Szegedi út 17. Tele­fon: 452-4200, XIII., Visegrá­di u. 47/C, telefon: 452-4221. Ügyeletes gyógyszertár: Má­ria Patika, XIII., Béke tér 11. 2. Gyermekorvosi ellátás December 18. (szombat) munkanap (december 24-i, pénteki beosztás szerint): 08-20 óráig házi gyermek- orvosi rendelések, 20-08 órá­ig ügyeleti ellátás. December 23. (csütörtök) munkanapi beosztás: 08-20 óráig házi gyermek- orvosi rendelések, 20-08 órá­ig ügyeleti ellátás. December 24. (péntek), 25. (szombat), 26. (vasárnap): A gyermekorvosi ügyelet 24-én 08-tól 27-én 08 óráig gi költségkeret felhasználásá­ról. Beszámoló a Pénzügyi Bi­zottság munkájáról; az átruhá­zott hatáskörök gyakorlásáról, valamint az éves bizottsági költségkeret felhasználásáról. Beszámoló a Tulajdonosi Bizottság munkájáról; az átru­házott hatáskörök gyakorlásá­ról, valamint az éves bizottság költségkeret felhasználásáról. Tájékoztató a tartós mun­kanélküliek beilleszkedését elősegítő állásközvetítői prog­miskolci Kalamajka Bábszín­ház vendégjátéka. Az előadást követő kézműves foglalkozá­son karácsonyi meglepetéseket készíthetnek az érdeklődők. Belépő: 250 Ft. (A jegyek elő­vételben is válthatók!) A Fonts zenekar klubja 4-én 19 óra: Szerelem, romantika - dallamos rímek akusztikus hangzásban. Belépő: 250 Ft TÉKA táncház - „Erdélyor- szág sok szép vize”. Görög táncház 10-én 18 óra: A XIII. Kerületi Kisebbségi Önkormányzat rendezvénye: táncház a Taverna együttessel Nemzetközi Betlehemes Ta­lálkozó - Folkkarácsony 18-án 10-től 24 óráig. Betlehemes já­Párkapcsolati tanácsadó. Há­zasság, együttélés tervezésekor, házassági, párkapcsolati prob­lémák, válságok rendezéséhez, válási szándék felmerülésekor, elváltak kapcsolatának rende­zéséhez. Időpont: hétfő-szerda 17-19 óráig Baba-mama klub * Önkont­roll klub * Transzformáció já­folyamatosan hívható; beteg gyermekek fogadása decem­ber 25-én (szombaton) 08-13 óráig; december 26-án (vasár­nap) 09-12 óráig a Budapest XIII., Gyöngyösi u. 29. alatti rendelőben. December 31. (péntek), ja­nuár 1. (szombat), 2. (vasár­nap): December 31-én a házi gyermekorvosi rendelések 08—14 óráig fogadnak beteget; december 31-én 14-20 óráig a Bp. XIII., Gyöngyösi u. 29. szám alatti rendelő lát el beteg gyermeket, telefon: 320-8403. A gyermekorvosi ügyelet 31-én 20 órától január 3-án 08 óráig folyamatosan lát el bete­get. Beteg gyermekek fogadása január 1-jén (szombaton) 8-13 óráig, január 2-án (va­sárnap) 9-12 óráig Bp. XIII., Gyöngyösi u. 29. szám alatti rendelőben. Gyermekorvosi éjszakai és munkaszüneti ügyelet: Bp. XIII., Gyöngyösi u. 29. Tele­fon: 320-8403. Ügyeletes gyógyszertár: Mária Patika, Bp. XIII., Béke tér 11. ram működésének tapasztala­tairól. Tájékoztató a XIII. kerületi helytörténeti munkáról; javas­lat a további feladatokra. Tájékoztató a tanácsokba delegált önkormányzati kép­viselők éves tevékenységéről. Javaslat az Angyalföld- Újlipótváros-Vizafogó Va­gyonkezelő Rt. 2000. évi üz­leti tervére. Az ülés kezdete 14 óra. He­lye: Frangepán utca 44/A. Az ülés nyilvános. tékok egész nap! 10 órától az Iringó csoport fellépése, köz­ben kézműves foglalkozásokon karácsonyi ajándékokat készít­hetnek a résztvevők. Délután 4 órától néptánc és kreatív stúdió, néptáncbemutatók a Vadvirág és a Vadrózsa táncegyüttesek­kel, gyermek- és felnőtt táncház a Téka zenekarral éjfélig. Kiállítás Kedvenceink a babák. De­cember 10-től január 10-ig hét­köznapokon 10-16 óra között. A kiállítás megnyitójaként de­cember 10-én 17 órakor kézműves foglalkozás kereté­ben játékbabát készíthetnek az érdeklődők tékklub * Jóga a mindennapi életben * Tinédzserügyelet, életvezetési, pszichológiai tá- nácsadás * Diák filmklub * Pá­lyaorientációs tréning * Angol- és matekkorrepetálás * Asztrografológia * Hastánc * Flamenco tánc lányoknak és fi­úknak * Karate fiúknak és lá­nyoknak 5-99 éves korig! November első két hetében 24 francia diákot és három taná­rukat látta vendégül áz Ady Endre Gimnázium. A vendé­gek Franciaország közepéről, Guéret városból érkeztek, a Pierre Bourdan Gimnázium­ból. A kapcsolat vezérfonala a közös tudományos munka. Az Európai Unió Socrates-pro- gramja elfogadta a benyújtott pályázatot és anyagilag támo­gatja a „Limousin megye és Magyarország geológiai fel­építésének összehasonló vizs­gálata” című munkáját. Anya­gi támogatást a XIII. kerületi önkormányzat is nyújtott. A francia és magyar diák­csoport magyarországi prog­ramja tehát elsősorban föld­rajzi jellegű volt. Kétnapos ki­Látogatás a testvérkerületben A lengyelországi Ochota test­vérkerület vendége volt a ke­rületi Televízió 13 és a Hírnök négytagú delegációja. A Varsó szívében elterülő városrész közel 95 ezer lakosának min­den ötödik lakója 15 éven alu­li. A parkokban gazdag kerü­let számos kulturális intéz­ménnyel rendelkezik, felsőfo­kú oktatás négy helyen folyik. Ewa Piasecka sajtóreferens kalauzolásával ellátogattunk a testvérkerületi Czas War- szavszki és a Nova Gazete új­ságok szerkesztőségeibe. A háromnapos szakmai utat a lengyel kollégák szívélyes fo­gadtatása tette emlékezetessé. Megismerkedtünk Varsó tör­ténelmi nevezetességeivel, jellegzetesebb kulturális in­tézményeivel, de ellátogat­tunk Chopin szülőházába is. Hogy jól éreztük magunkat, ahhoz hozzájárult a Vera Ho­tel kitűnő szolgáltatása is. A zord idő ellenére nagyon jó hangulatban telt el ez a pár nap, mélyítve a lengyel és a magyar kommunikációsok közti barátságot. Ritkán adódik lehetőség egy olyan távoli ország megláto­gatására, mint Japán. Nyilván felvetődik a kérdés, hogyan sikerülhetett ez nekünk, a XIII. kerületi Hunyadi Mátyás Általános Iskola tanulóinak és felkészítő tanárainak. 1997-ben figyelt fel isko­lánk művészeti képzésére, ta­nulóink rajzaira és kimagasló eredményeire Josizawa Miiru, akinek a véletlen szerencse folytán éppen a mi iskolánkba jár gyermeke. Javaslatára már 1997-ben kiállítottak tanuló­ink Japán városaiban, több kulturális intézményben és is­kolában. Kiállításunk sikere messze meghaladta minden elképzelésünket. E szép ered­ménynek köszönhetően 1998- ban iskolánk AUL’ ART Galé­riájában és a XIII. Kerületi Polgármesteri Hivatal galériá­jában mi mutathattuk be a ja­pán gyerekek csodálatos alko­tásait. A kiállítást iskolánkban a japán nagykövet nyitotta meg, és az ezt követő állófo­gadáson került szóba a köl­csönös látogatás lehetősége. Ennek megfelelően kölcsönös kulturális megállapodásokkal ránduláson ismerkedtek a Ba- laton-felvidék földtani érde­kességeivel, megcsodálták a Velencei-hegység gránitfor­máit, a Dunakanyar folyótera­szait. Egyetemi előadást hall­gattak hazánk geológiai fel­építéséről, és ezt látványos modellen is szemügyre vehet­ték a Természettudományi Múzeumban. Természetesen Budapest fő látnivalói sem maradtak ki a programból. A látottakat numerikus fényké­pezőgéppel megörökítették, majd számítógépre vitték a di­ákok. Közösen készítenek egy CD-t a munkáról. A francia vendégek magyar családoknál laktak. A kezdeti félszegség után mindenki fel­oldódott, franciául és angolul (helyenként németül) jól meg­A XIII. Kerületi Lengyel Ki­sebbségi Önkormányzat októ­berben 4 napos honismereti kirándulást szervezett Len­gyelországba 30 fő részére. A kirándulást a Nemzeti Kultu­rális Örökség Minisztériuma Nemzeti és Etnikai Kisebbsé­gi Főosztálya támogatta. Köszönet illeti kerületünk Lengyel Kisebbségi Önkor­mányzatát azért, hogy a hét­köznapok nemzeti hagyo­mányőrző, anyanyelvi, zenei, történelmi és néprajzi kincseit tovább örökítő munkálkodá­sai közepette őseink hazájá­ban tölthettünk néhány ün­nepnapot. Volt négy nap, ami­kor lengyelül beszélhettünk egymás között. Gyönyörű időnk volt, sütött a nap és na­gyon jó volt a hangulat. Zako­pane, Krakkó, Wieliczka. Ezek voltak a főbb állomások. A Lengyelek Világszövet­ségének köszönhetően szak­avatott vezetéssel nézhettük meg az eredeti történelmi len­gyel főváros régészeti, törté­nelmi, művészeti, építészeti és szerződésekkel támasztot­tuk alá elképzeléseink ko­molyságát. A szerződések azonban kevésnek bizonyul­tak e rendkívül költséges uta­záshoz. De az utolsó pillanatban a segítség is megérkezett. A XIII. Kerületi Polgármesteri Hivatal 200 000 Ft-tal, a japán fél pedig közel 1 500 000 Ft- tal támogatta utazásunkat. így 1999. október 6-án az Air France járatával útnak indul­tunk. Naganóban már vártak minket a fogadó családok és a Naganói Baráti Társaság el­nöke. A másnap a Yuya Álta­lános Iskola meglátogatásával kezdődött. Az iskolában, mint Japánban szinte minden intéz­ményben és családoknál, csak papucsban lehettünk. Az isko­la bejáratánál ott sorakoztak a cipő-, illetve papucstartó szekrények. így hát felvettük ünneplő ruháinkhoz, öltönye­inkhez szép piros színű papu­csainkat, és nem sokkal ké­sőbb már a magyar díszbe öl­tözött tornateremben japán gyerekek között vonultunk az iskola színpadára. És legna­gyobb meglepetésünkre a 6 értették egymást. Köszönet a családoknak a színvonalas vendégfogadásért! A gyere­keknek nagyon ízlett a ma­gyar konyha. Bemutatóul ők is készítettek az Ady Endre Gimnáziumban egy teljes francia menüt (több mint 100 főre), ami nagy sikert aratott. A francia esten együtt sportol­tak, vetélkedtek a két nemzet fiataljai, majd műsorszámok­kal kedveskedtek egymásnak mindkét nyelven. Mind a nyelvtanulás, mind az emberi kapcsolatok szem­pontjából nagyon sokat jelent ez a diákcsere. Reméljük, a barátságok még tovább mé­lyülnek majd áprilisban Fran­ciaországban. kincseit. Krakkó városát sze­rencsére elkerülték a XX. szá­zad világháborúinak a pusztí­tásai, ezért megcsodálhattuk a lengyel múlt és jelen emléke­it. Jártunk a Wawelban, a kirá­lyok palotájában és székes- egyházában. Voltunk a ha­rangtoronyban, kriptákban, láthattuk a híres Mária bazili­kát s benne Wit Stwosz világ­hírű, fából faragott, páratlan szépségű és művészettörténeti értékű Mária-oltárát. Bejárhattuk Wieliczkában a Világörökség részét képező sóbánya tárnáinak, kamráinak egy részét, megismerhettük a régi korok bányászainak az életét és munkáját, gyönyör­ködhettünk a sóból készült termekben és szobrokban. El­sők között vehettünk részt Andrzej Wajda új filmjének: a „Pan Tadeusz”-nak a krakkói bemutatóján. Tanúi voltunk Krakkó város ünnepségének. E leírás kevés ahhoz, hogy érzékeltetni tudná a sok cso­dát. Köszönet érte. Seressné Döller Márta osztályos Yuya iskola kis ta­nulói őszinte szeretettel és tisztelettel a magyar Him­nuszt énekelték. Az 50 perces műsorunk bemutatására más­nap került sor Nagano Kultu­rális Centrumának attraktív belső terű, 600 fő befogadásá­ra alkalmas színháztermében. A színház éppen a Téli Olim­pia alkalmából épített már­vány és üvegpalota a jégko­rong stadion mellett található, amely erre az alkalomra zsú­folásig megtelt. A japán-magyar barátságot is jelképezve a magyar gyere­kek mellett japán felnőtt zene­művészek és énekkaros gye­rekek is felléptek. Műsoruk­ban elsősorban magyar vonat­kozású darabokat játszottak, illetve énekeltek. A tapsvihar sem maradt el, és ekkorra már szinte egész Nagano tudomást szerezhetett az újságokból és a televízióból a magyar gyerekek sikereiről. További utazásaink, fellé­péseink, felejthetetlen élmé­nyeink és találkozásaink fel­sorolására itt nincs hely. De akiket érdekel, azoknak elme­séljük részletesen is. JÓZSEF ATTILA MŰVELŐDÉSI KÖZPONT József Attila tér 4. Telefon: 320-3842, 320-3843, 320-3844. jamk@mail.datanet.hu www.datanet.hu/jamk/ December 9. 11 óra: A Magyar Népművelők Egyesületének ünnepi közgyűlése 11. 15.30 óra: Zenés beszélgetés. Műsorvezető: Mészáros Szilvia. Közreműködik: Kertesi Ingrid és Dallos Erika, a Magyar Állami Operaház művészei 13.17-19 óráig: Kultúrkuckó (amatőr írók és köl­tők vidám előadóestje) 18. 20-01 óráig: Rock and Roll Házibuli Klub. Örökzöld slágerek az ötvenes-hatvanas évekből 22.15 óra: Nyugdíjas Teaház a közelgő karácsony jegyében 23.10-13 óráig: Szünidei Hancúrház (karácsonyi díszek készítése) 27. 17-19 óráig: Kultúrkuckó (ezredévi ünnep­ség, előszilveszter) Gyertyafény Keringő Klub: táncdélután időseb­beknek élő zenével 15-19 óráig Kiállítások a Moholy Kortárs Galériában (JAMK) 13-21.: Ondri János 23.-január 9.: Az 50 éves Angyalföldi József Atti­la Művelődési Központ Moholy Stúdiójának jubileu­mi kiállítása. Megtekinthető: munkanapokon 14-18 óra között. 2000. január 6-áig: Karácsonyi kiállítás, vala­mint a hatvanas évek játékai az Angyalföldi Helytör­téneti Gyűjteményben. Megtekinthető: kedd, csütör­tök 9—16 óra között A december 16-i testületi ülés napirendje ANGYALFÖLDI GYERMEK ÉS IFJÚSÁGI HÁZ 1138 Bp., Dagály u. 15/A. Telefon/fax: 330-5357, 349-7761. E-mail: dagaly@c3.hu AZ IRÁNYTŰ IFJÚSÁGI IRODA VÍZÖNTŐ PINCEKLUBJA Váci út 50. Telefon: 350-6125 Popperné Frekot Erika Négy gyönyörű nap Lengyelországban A Hunyadi Mátyás iskolások sikere Japánban

Next

/
Thumbnails
Contents